1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Hochsauerlandkreis
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Abschluss von Dienstleistungsverträgen (Arbeitnehmerüberlassung) zur notärztlichen Personalgestellung ab dem 01.01.2027 für die kreiseigenen Versorgungsbereiche Brilon (Los 1) und Olsberg (Los 2)
Opis: Abschluss von Dienstleistungsverträgen (Arbeitnehmerüberlassung) zur notärztlichen Personalgestellung ab dem 01.01.2027 für die kreiseigenen Versorgungsbereiche Brilon (Los 1) und Olsberg (Los 2)
Identyfikator procedury: 4a2f8a6b-ab89-4040-ac2c-bcb3d0249ab1
Wewnętrzny identyfikator: 31/L/96/26/FD38
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 85141000 Usługi świadczone przez personel medyczny
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 75252000 Służby ratownicze, 85100000 Usługi ochrony zdrowia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Am Schönschede 1
Miejscowość: Brilon
Kod pocztowy: 59929
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Notarztstandort Brilon (Auf Ziffer 5.2 in Anlage 3_Leistungsbeschreibung wird verwiesen.)
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Heinrich-Sommer-Straße 4
Miejscowość: Olsberg
Kod pocztowy: 59939
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Notarztstandort Olsberg (Auf Ziffer 5.2 in Anlage 3_Leistungsbeschreibung wird verwiesen.)
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Unterm Warenberg
Miejscowość: Brilon-Altenbüren
Kod pocztowy: 59929
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Möglicher Dienststandort nach der Zusammenlegung und Verlagerung der Notarztstandorte Brilon und Olsberg. (Auf Ziffer 5.2 in Anlage 3_Leistungsbeschreibung wird verwiesen.)
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe: #Bekanntmachungs-ID: CXS0YYKYT2ZRZD3Y# Für den Download der Vergabeunterlagen vom Portal ist eine Registrierung nicht erforderlich. Die Registrierung als Bewerber auf dem Portal wird empfohlen, um der Vergabestelle die Kommunikation zu ermöglichen. Ansonsten obliegt es dem Bewerber, sich kontinuierlich über die Kommunikation im Verfahren und die Änderung von inhaltlichen oder verfahrensmäßigen Daten zu unterrichten. Informationen werden ausschließlich über den Vergabemarktplatz übermittelt. Es sind ausschließlich Angebote in elektronischer Form zugelassen. Eine Angebotsabgabe in schriftlicher Form, per Fax oder Email ist unzulässig und unwirksam. Zuschlagskriterien: Der Aufgabenträger ermittelt das wirtschaftlichste Angebot unter Beachtung des rettungsdienstlichen Wirtschaftlichkeitsgebotes gemäß § 2a RettG NRW anhand folgender Zuschlagskriterien: - Preis-Kriterium (50 %) - Stabilitäts- / Qualifikationskriterium (50 %) Fügt der Bieter die zur Bewertung anhand der vorgenannten Kriterien erforderlichen Konzepte nicht bei, so kann sein Angebot nicht gewertet werden, sondern wird ausgeschlossen (Ausschlusskriterium). Mit dem Angebot ist zudem die Anlage 9 "Preisblatt" bepreist einzureichen. (Auf die Anlage 2 "Zuschlagskriterien" wird verwiesen.)
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
vgv -
2.1.5.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Maksymalna liczba części zamówienia, na które jeden oferent może składać oferty: 2
Warunki zamówienia:
Maksymalna liczba części zamówienia, których można udzielić jednemu oferentowi: 2
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym:
Udział w organizacji przestępczej:
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną:
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu:
Nadużycia:
Korupcja:
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmi:
Naruszenie obowiązku płatności podatków:
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczne:
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiska:
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnego:
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracy:
Niewypłacalność:
Aktywami zarządza likwidator:
Działalność gospodarcza jest zawieszona:
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowego:
Poważne wykroczenie zawodowe:
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencji:
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia:
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówienia:
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcje:
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowania:
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: Notarztstandort Brilon
Opis: Der Hochsauerlandkreis, vertreten durch den Landrat Thomas Grosche und die Fachbereichsleiterin des Fachdienst 38 "Rettungsdienst, Feuer- und Katastrophenschutz", Anja Menne, Steinwiese 3, 59872 Meschede ist gemäß § 6 Abs. 1 Satz 1 des Gesetzes über den Rettungsdienst sowie die Notfallrettung und den Krankentransport durch Unternehmen (Rettungsgesetz NRW - RettG NRW) vom 24. November 1992 gesetzlich verpflichtet die notärztliche Versorgung im Rettungsdienst sicherzustellen. Dazu beabsichtigt der Aufgabenträger, die personelle Bereitstellung von geeigneten Ärzten zur Teilnahme am Rettungsdienst (Notarztdienst) auf geeignete Einrichtungen/Leistungserbringer zu übertragen. Die Leistung ist am 01.01.2027 um 07:00 Uhr zu beginnen. Den genauen Leistungszeitraum und die weiteren Einzelheiten zur Leistungserbringung regeln die Vergabeunterlagen (siehe insbesondere Anlage 3 "Leistungsbeschreibung" und Anlage 4 " Vertragsbedingungen").
Wewnętrzny identyfikator: 1
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 85141000 Usługi świadczone przez personel medyczny
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 75252000 Służby ratownicze, 85100000 Usługi ochrony zdrowia
Opcje:
Opis opcji: Zusätzlich ist voraussichtlich ab dem 01.01.2028 im Versorgungsbereich Brilon (Los 1) die erste Monatshälfte (01. bis 15. eines Monats) abzudecken. Leistungszeitraum: nach Optionsausübung (frühstens ab dem 01.01.2028, 00:00 Uhr) bis 01.01.2032, 07:00 Uhr.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Am Schönschede 1
Miejscowość: Brilon
Kod pocztowy: 59929
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Notarztstandort Brilon (Auf Ziffer 5.2 in Anlage 3_Leistungsbeschreibung wird verwiesen.)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Unterm Warenberg
Miejscowość: Brilon-Altenbüren
Kod pocztowy: 59929
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Möglicher Dienststandort nach der Zusammenlegung und Verlagerung der Notarztstandorte Brilon und Olsberg. (Auf Ziffer 5.2 in Anlage 3_Leistungsbeschreibung wird verwiesen.)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/01/2027
Data zakończenia trwania: 01/01/2032
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): tak
Informacje dodatkowe: #Besonders auch geeignet für:freelance#, #Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Opis kryterium selekcji: Auszug Handels-/Vereinsregister (Mit dem Angebot; Mittels Dritterklärung): Es muss ein aktueller Ausdruck/Auszug (ausreichend in Kopie, nicht älter als sechs (6) Monate vor dem Ende der Frist zur Abgabe des Angebots) aus dem Handelsregister gemäß §§ 8 ff. Handelsgesetzbuch (HGB) i. V. m. der Handelsregisterverordnung (HRV) bzw. aus dem Vereinsregister gemäß §§ 55 ff. Bürgerliches Gesetzbuch (BGB) i. V. m. der Vereinsregisterordnung (VRG) vorgelegt werden. Für Körperschaften des öffentlichen Rechts genügt insoweit die Vorlage der aktuellen Satzung. Bieter aus anderen Mitgliedsstaaten der EU müssen vergleichbare Nachweise erbringen. Eine deutsche Übersetzung ist zwingend beizulegen. Für kommunale oder staatliche Krankenhausträger entfällt diese Anforderung. (Auf Ziffer 3.2 der Anlage 1 "Eignungskriterien" wird verwiesen.)
Kryterium: Ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu ryzyka zawodowego
Opis kryterium selekcji: Betriebshaftpflichtversicherung (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung, die die Erbringung notärztlicher Leistungen mit einschließt über den gesamten Vertragszeitraum, beginnend spätestens zum Beginn des Leistungszeitraumes. Die Versicherung muss für die Rückgriffshaftung des Aufgabenträgers bei Schäden, für welche der Aufgabenträger im Rahmen der Amtshaftung in Anspruch genommen wird, mit einer Mindestdeckungssumme von jeweils 10 Mio. EUR bei Personen-, Sach- und Vermögensschäden bei zweifacher Maximierung pro Jahr bestehen. Der Nachweis kann geführt werden entweder - durch Vorlage einer bestehenden Versicherungspolice mit den genannten Mindestdeckungssummen und der Eigenerklärung des Bieters, die Versicherung über den gesamten Vertragszeitraum aufrechtzuerhalten oder - durch die Bestätigung eines Versicherers über dessen Bereitschaft, im Falle der Beauftragung eine solche Versicherung mit den genannten Mindestdeckungssummen mit dem Bieter abzuschließen und über den gesamten Vertragszeitraum aufrechtzuerhalten. (Auf Ziffer 3.3 der Anlage 1 "Eignungskriterien" wird verwiesen.)
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Opis kryterium selekcji: Referenzen (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Es werden nur solche Bieter zugelassen, die mindestens eine (1) Referenz über früher ausgeführte Beauftragung zur Notarztgestellung im öffentlichen Rettungsdienst nachweisen können. Referenzen, die zum Zeitpunkt des Ablaufs der Angebotsfrist länger als drei (3) Jahre zurückliegen, werden nicht berücksichtigt. Hierzu ist die Anlage 10 "Referenzliste" auszufüllen. (Auf Ziffer 3.4 der Anlage 1 "Eignungskriterien" wird verwiesen.)
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 30/06/2026 23:59:59 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Dozwolone
Termin składania ofert: 24/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 45 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: -
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: -
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Keine Vorgaben; aber Herstellung einer gesamtschuldnerischen Haftung und Bestellung e i n e s vertretungsberechtigten Mitglieds
Zasady finansowe: gem. § 17 VOL/B
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ mediacyjny: Bezirksregierung Arnsberg
Organ odwoławczy: Vergabekammer Westfalen
Informacje o terminach odwołania: Auf Antrag leitet die Vergabekammer Westfalen ein Nachprüfungsverfahren ein. Es gilt § 160 GWB: Insbesondere hat der Unternehmer einen von ihm vor Einreichen eines Nachprüfungsantrags erkannten Verstoß gegen Vergabevorschriften innerhalb von zehn Kalendertagen gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 bleibt unberührt. Verstöße die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung/Angebotsabgabe beim Auftraggeber zu rügen. Verstöße die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung/Angebotsabgabe zu rügen. Nach der Mitteilung des Auftraggebers, der Rüge nicht abhelfen zu wollen, dürfen zudem nicht mehr als 15 Kalendertage vergangen sein.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Hochsauerlandkreis
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Bezirksregierung Arnsberg
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Hochsauerlandkreis
5.1.
Część zamówienia: LOT-0002
Tytuł: Notarztstandort Olsberg
Opis: Der Hochsauerlandkreis, vertreten durch den Landrat Thomas Grosche und die Fachbereichsleiterin des Fachdienst 38 "Rettungsdienst, Feuer- und Katastrophenschutz", Anja Menne, Steinwiese 3, 59872 Meschede ist gemäß § 6 Abs. 1 Satz 1 des Gesetzes über den Rettungsdienst sowie die Notfallrettung und den Krankentransport durch Unternehmen (Rettungsgesetz NRW - RettG NRW) vom 24. November 1992 gesetzlich verpflichtet die notärztliche Versorgung im Rettungsdienst sicherzustellen. Dazu beabsichtigt der Aufgabenträger, die personelle Bereitstellung von geeigneten Ärzten zur Teilnahme am Rettungsdienst (Notarztdienst) auf geeignete Einrichtungen/Leistungserbringer zu übertragen. Die Leistung ist am 01.01.2027 um 07:00 Uhr zu beginnen. Den genauen Leistungszeitraum und die weiteren Einzelheiten zur Leistungserbringung regeln die Vergabeunterlagen (siehe insbesondere Anlage 3 "Leistungsbeschreibung" und Anlage 4 " Vertragsbedingungen").
Wewnętrzny identyfikator: 2
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 85141000 Usługi świadczone przez personel medyczny
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 75252000 Służby ratownicze, 85100000 Usługi ochrony zdrowia
Opcje:
Opis opcji: Zusätzlich ist voraussichtlich ab dem 01.01.2028 im Versorgungsbereich Brilon (Los 1) die erste Monatshälfte (01. bis 15. eines Monats) abzudecken. Leistungszeitraum: nach Optionsausübung (frühstens ab dem 01.01.2028, 00:00 Uhr) bis 01.01.2032, 07:00 Uhr.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Heinrich-Sommer-Straße 4
Miejscowość: Olsberg
Kod pocztowy: 59939
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Notarztstandort Olsberg (Auf Ziffer 5.2 in Anlage 3_Leistungsbeschreibung wird verwiesen.)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Unterm Warenberg
Miejscowość: Brilon-Altenbüren
Kod pocztowy: 59929
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Möglicher Dienststandort nach der Zusammenlegung und Verlagerung der Notarztstandorte Brilon und Olsberg. (Auf Ziffer 5.2 in Anlage 3_Leistungsbeschreibung wird verwiesen.)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/01/2027
Data zakończenia trwania: 01/04/2028
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 4
Inne informacje o wznowieniu: In Los 2 steht dem Aufgabenträger eine einseitige Option zur (ggf. auch mehrfachen) Verlängerung um jeweils ein (1) weiteres Quartal (längstens jedoch bis zum 31.03.2029) zu, die jeweils spätestens zwei (2) Monate vor Ablauf des Leistungszeitraumes durch einseitig empfangsbedürftige schriftliche Erklärungen ausgeübt werden muss. (Auf § 11 Abs. 1 der Anlage 4_Vertragsbedingungen wird verwiesen.)
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): tak
Informacje dodatkowe: #Besonders auch geeignet für:freelance#, #Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Opis kryterium selekcji: Auszug Handels-/Vereinsregister (Mit dem Angebot; Mittels Dritterklärung): Es muss ein aktueller Ausdruck/Auszug (ausreichend in Kopie, nicht älter als sechs (6) Monate vor dem Ende der Frist zur Abgabe des Angebots) aus dem Handelsregister gemäß §§ 8 ff. Handelsgesetzbuch (HGB) i. V. m. der Handelsregisterverordnung (HRV) bzw. aus dem Vereinsregister gemäß §§ 55 ff. Bürgerliches Gesetzbuch (BGB) i. V. m. der Vereinsregisterordnung (VRG) vorgelegt werden. Für Körperschaften des öffentlichen Rechts genügt insoweit die Vorlage der aktuellen Satzung. Bieter aus anderen Mitgliedsstaaten der EU müssen vergleichbare Nachweise erbringen. Eine deutsche Übersetzung ist zwingend beizulegen. Für kommunale oder staatliche Krankenhausträger entfällt diese Anforderung. (Auf Ziffer 3.2 der Anlage 1 "Eignungskriterien" wird verwiesen.)
Kryterium: Ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu ryzyka zawodowego
Opis kryterium selekcji: Betriebshaftpflichtversicherung (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung, die die Erbringung notärztlicher Leistungen mit einschließt über den gesamten Vertragszeitraum, beginnend spätestens zum Beginn des Leistungszeitraumes. Die Versicherung muss für die Rückgriffshaftung des Aufgabenträgers bei Schäden, für welche der Aufgabenträger im Rahmen der Amtshaftung in Anspruch genommen wird, mit einer Mindestdeckungssumme von jeweils 10 Mio. EUR bei Personen-, Sach- und Vermögensschäden bei zweifacher Maximierung pro Jahr bestehen. Der Nachweis kann geführt werden entweder - durch Vorlage einer bestehenden Versicherungspolice mit den genannten Mindestdeckungssummen und der Eigenerklärung des Bieters, die Versicherung über den gesamten Vertragszeitraum aufrechtzuerhalten oder - durch die Bestätigung eines Versicherers über dessen Bereitschaft, im Falle der Beauftragung eine solche Versicherung mit den genannten Mindestdeckungssummen mit dem Bieter abzuschließen und über den gesamten Vertragszeitraum aufrechtzuerhalten. (Auf Ziffer 3.3 der Anlage 1 "Eignungskriterien" wird verwiesen.)
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Opis kryterium selekcji: Referenzen (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Es werden nur solche Bieter zugelassen, die mindestens eine (1) Referenz über früher ausgeführte Beauftragung zur Notarztgestellung im öffentlichen Rettungsdienst nachweisen können. Referenzen, die zum Zeitpunkt des Ablaufs der Angebotsfrist länger als drei (3) Jahre zurückliegen, werden nicht berücksichtigt. Hierzu ist die Anlage 10 "Referenzliste" auszufüllen. (Auf Ziffer 3.4 der Anlage 1 "Eignungskriterien" wird verwiesen.)
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 30/06/2026 23:59:59 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Dozwolone
Termin składania ofert: 24/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 45 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: -
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: -
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Keine Vorgaben; aber Herstellung einer gesamtschuldnerischen Haftung und Bestellung e i n e s vertretungsberechtigten Mitglieds
Zasady finansowe: gem. § 17 VOL/B
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ mediacyjny: Bezirksregierung Arnsberg
Organ odwoławczy: Vergabekammer Westfalen
Informacje o terminach odwołania: Auf Antrag leitet die Vergabekammer Westfalen ein Nachprüfungsverfahren ein. Es gilt § 160 GWB: Insbesondere hat der Unternehmer einen von ihm vor Einreichen eines Nachprüfungsantrags erkannten Verstoß gegen Vergabevorschriften innerhalb von zehn Kalendertagen gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 bleibt unberührt. Verstöße die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung/Angebotsabgabe beim Auftraggeber zu rügen. Verstöße die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung/Angebotsabgabe zu rügen. Nach der Mitteilung des Auftraggebers, der Rüge nicht abhelfen zu wollen, dürfen zudem nicht mehr als 15 Kalendertage vergangen sein.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Hochsauerlandkreis
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Bezirksregierung Arnsberg
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Hochsauerlandkreis
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: Hochsauerlandkreis
Numer rejestracyjny: 059580032032-31002-53
Adres pocztowy: Eichholzstraße 11
Miejscowość: Arnsberg
Kod pocztowy: 59821
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Punkt kontaktowy: zentrale Vergabestelle
Telefon: +49 291-94 1495
Faks: +49 291-9426117
Role tej organizacji:
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Bezirksregierung Arnsberg
Numer rejestracyjny: 059580004004-03001-62
Adres pocztowy: Seibertzstr. 1
Miejscowość: Arnsberg
Kod pocztowy: 59821
Podpodział krajowy (NUTS): Hochsauerlandkreis (DEA57)
Kraj: Niemcy
Punkt kontaktowy: Allgemeine Kommunalaufsicht
Telefon: +49 293182-0
Faks: +49 293182-2520
Role tej organizacji:
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
Organ mediacyjny
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Vergabekammer Westfalen
Numer rejestracyjny: 05515-03004-07
Adres pocztowy: Albrecht-Thaer-Str. 9
Miejscowość: Münster
Kod pocztowy: 48147
Podpodział krajowy (NUTS): Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
Kraj: Niemcy
Punkt kontaktowy: Vergabekammer Westfalen
Telefon: +49 251-4111691
Faks: +49 2514112165
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwa: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny: 0204:994-DOEVD-83
Miejscowość: Bonn
Kod pocztowy: 53119
Podpodział krajowy (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49228996100
Role tej organizacji:
TED eSender
10. Zmiana
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcji: PROCEDURE
Opis zmian: Die Angebotsfrist wurde vom 10.07.26, 9 Uhr auf den 24.07.2026, 9 Uhr verlegt.
Identyfikator/wersja ogłoszenia: 3aeba7ee-3a01-4887-92aa-3dceba74f177 - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 07/07/2026 13:16:40 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: niemiecki
Numer publikacji ogłoszenia: 471361-2026
Numer wydania Dz.U. S: 129/2026
Data publikacji: 08/07/2026