1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Stadt Dorsten
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Beschaffung eines LKWs (Winterdienstfahrzeug) mit Absetzkipper-Aufbau
Opis: Lieferung eines LKW (Winterdienstfahrzeug) mit Absetzkipper-Aufbau
Identyfikator procedury: 22f0b3e1-b510-4a16-8f84-ff92f3884e29
Wewnętrzny identyfikator: 32/4-2026-41
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34144700 Pojazdy użyteczności publicznej
2.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: Dorsten
Kod pocztowy: 46284
Podpodział krajowy (NUTS): Recklinghausen (DEA36)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Lieferort des Fahrgestells ist die Anschrift des Auftragnehmers zur Herstellung und Montage des Kipper Aufbaus
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe: #Bekanntmachungs-ID: CXPSYYHDQEY#
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
vgv -
2.1.5.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Maksymalna liczba części zamówienia, na które jeden oferent może składać oferty: 2
Warunki zamówienia:
Maksymalna liczba części zamówienia, których można udzielić jednemu oferentowi: 2
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym:
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: Herstellung und Lieferung eines 26-Tonnen LKW Dreichachsfahrgestells
Opis: Beschaffung eines LKWs mit Absetzkipper-Aufbau inklusive Kommunalhydraulik für den Einsatz im Winterdienst.
Wewnętrzny identyfikator: 1
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34144700 Pojazdy użyteczności publicznej
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: Dorsten
Kod pocztowy: 46284
Podpodział krajowy (NUTS): Recklinghausen (DEA36)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Lieferort des Fahrgestells ist die Anschrift des Auftragnehmers zur Herstellung und Montage des Kipper Aufbaus
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Inny okres: Nieznany
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): tak
Informacje dodatkowe: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
Zamówienie wchodzi w zakres dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/33/WE (dyrektywa w sprawie czystych ekologicznie pojazdów – CVD)
Podstawa prawna CVD w celu ustalenia, która kategoria procedury udzielania zamówień ma zastosowanie: Zakup, dzierżawa lub wynajem pojazdów
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Środki zapewniające jakość
Opis kryterium selekcji: Die im Leistungsverzeichnis beschriebenen Anforderungen müssen erfüllt werden.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Preis
Opis: Den Zuschlag erhält je Los das wirtschaftlichste Angebot.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Kolejność według ważności
Kryterium udzielenia - Liczba: 1
Uzasadnienie, dlaczego nie określono wagi kryteriów udzielenia zamówienia: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium. Es wird je Los das wirtschaftlichste Angebot beauftragt.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 07/08/2026 10:59:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 37 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Gegebenenfalls fehlende Unterlagen werden von der Vergabestelle mit Fristsetzung nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 07/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Miejsce: Stadt Dorsten Ordnungs- und Rechtsamt/ Zentrale Vergabestelle Kolkstraße 20 46282 Dorsten Raum 107
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: Siehe Ausschreibungsunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Dozwolone
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Westfalen
Informacje o terminach odwołania: Nach § 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 1 bis 5 GWB ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens unzulässig soweit: 1. Der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrages erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 bleibt unberührt. 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. Mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. 5. Ein offensichtlicher Missbrauch des Antrags- oder Beschwerderechts gemäß § 180 Abs. 2 vorliegt.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Stadt Dorsten
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Stadt Dorsten
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Stadt Dorsten
5.1.
Część zamówienia: LOT-0002
Tytuł: Herstellung und Montage eines Absetzkipper-Aufbaus für Absetzcontainer nach DIN 30720-1
Opis: Beschaffung eines LKWs mit Absetzkipper-Aufbau inklusive Kommunalhydraulik für den Einsatz im Winterdienst.
Wewnętrzny identyfikator: 2
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34144700 Pojazdy użyteczności publicznej
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: Dorsten
Kod pocztowy: 46284
Podpodział krajowy (NUTS): Recklinghausen (DEA36)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: Lieferort des Fahrgestells ist die Anschrift des Auftragnehmers zur Herstellung und Montage des Kipper Aufbaus
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Inny okres: Nieznany
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): tak
Informacje dodatkowe: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
Zamówienie wchodzi w zakres dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/33/WE (dyrektywa w sprawie czystych ekologicznie pojazdów – CVD)
Podstawa prawna CVD w celu ustalenia, która kategoria procedury udzielania zamówień ma zastosowanie: Zakup, dzierżawa lub wynajem pojazdów
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Środki zapewniające jakość
Opis kryterium selekcji: Die im Leistungsverzeichnis beschriebenen Anforderungen müssen erfüllt werden.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Preis
Opis: Den Zuschlag erhält je Los das wirtschaftlichste Angebot.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Kolejność według ważności
Kryterium udzielenia - Liczba: 1
Uzasadnienie, dlaczego nie określono wagi kryteriów udzielenia zamówienia: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium. Es wird je Los das wirtschaftlichste Angebot beauftragt.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 07/08/2026 10:59:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 37 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Gegebenenfalls fehlende Unterlagen werden von der Vergabestelle mit Fristsetzung nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 07/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Miejsce: Stadt Dorsten Ordnungs- und Rechtsamt/ Zentrale Vergabestelle Kolkstraße 20 46282 Dorsten Raum 107
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: Siehe Ausschreibungsunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Dozwolone
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Westfalen
Informacje o terminach odwołania: Nach § 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 1 bis 5 GWB ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens unzulässig soweit: 1. Der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrages erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 bleibt unberührt. 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. Mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. 5. Ein offensichtlicher Missbrauch des Antrags- oder Beschwerderechts gemäß § 180 Abs. 2 vorliegt.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Stadt Dorsten
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Stadt Dorsten
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Stadt Dorsten
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: Stadt Dorsten
Numer rejestracyjny: 055620012012-31001-70
Adres pocztowy: Kolkstraße 20
Miejscowość: Dorsten
Kod pocztowy: 46282
Podpodział krajowy (NUTS): Recklinghausen (DEA36)
Kraj: Niemcy
Punkt kontaktowy: Zentrale Vergabestelle
Telefon: +49 2362663436
Faks: +49 2362665730
Role tej organizacji:
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Stadt Dorsten
Numer rejestracyjny: 055620012012-31001-70
Adres pocztowy: Kolkstraße 20
Miejscowość: Dorsten
Kod pocztowy: 46282
Podpodział krajowy (NUTS): Recklinghausen (DEA36)
Kraj: Niemcy
Punkt kontaktowy: Zentrale Vergabestelle
Telefon: +49 2362663436
Faks: +49 2362665730
Role tej organizacji:
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Vergabekammer Westfalen
Numer rejestracyjny: 05515-03004-07
Adres pocztowy: Domplatz 1 - 3
Miejscowość: Münster
Kod pocztowy: 48143
Podpodział krajowy (NUTS): Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49 2514111691
Faks: +49 2514112165
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwa: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny: 0204:994-DOEVD-83
Miejscowość: Bonn
Kod pocztowy: 53119
Podpodział krajowy (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49228996100
Role tej organizacji:
TED eSender
Identyfikator/wersja ogłoszenia: 8e0379f6-108e-4a0b-a0db-f0914cb4cc1c - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 07/07/2026 11:51:56 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: niemiecki
Numer publikacji ogłoszenia: 471395-2026
Numer wydania Dz.U. S: 129/2026
Data publikacji: 08/07/2026