2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34927100 Sól drogowa
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 34920000 Sprzęt drogowy
2.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: Eichstätt
Kod pocztowy: 85072
Podpodział krajowy (NUTS): Eichstätt (DE219)
Kraj: Niemcy
Informacje dodatkowe: verschiedene Abladestellen: 1. Kreisbauhof Eichstätt: Spindeltal 48, 85072 Eichstätt (Sommerbezug: 2.200 to, Winterbezug: 200 to) 2. Kreisbauhof Beilngries: Bauhofstraße 6, 92339 Beilngries (Winterbezug: 100 to) 3.Kreisbauhof Beilngries: Lagerhallte OT Schwabstetten Alleestraße 2, 93336 Altmannstein (Winterbezug: 100 to) 4.Große Kreisstadt Eichstätt Gundekarstraße 49, 85072 Eichstätt (Winterbezug: 200 to) 5. Stadt Beilngries: Wiesenweg 4, 923339 Beilngries (Sommerbezug: 150 to., Winterbezug 50 to.)
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Korupcja: Beschreibung: Zwingender Ausschluss. Hinweis: Die durch das eForms-Formular vorgegebenen Begriffe zu den Ausschlussgründen sind nicht maßgeblich. Die Frage eines Ausschlusses von Angeboten richtet sich nach geltendem deutschen Vergaberecht. Bitte beachten Sie zu den vorzulegenden Erklärungen und Unterlagen aus Ziffer 5.1.9 dieser Bekanntmachung. Dieser Hinweis findet auch für alle folgend aufgelisteten Ausschlussgründe Anwendung.
Nadużycia: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Udział w organizacji przestępczej: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Działalność gospodarcza jest zawieszona: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu: Beschreibung: Zwingender Ausschluss.
Aktywami zarządza likwidator: Beschreibung: Bei Konkurs: Zwingender Ausschluss. Beschreibung: Bei Verwaltung durch einen Insolvenzverwalter: Fakultativer Ausschluss.
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcje: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Poważne wykroczenie zawodowe: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowania: Beschreibung: Zwingend Ausschluss.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracy: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnego: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiska: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczne: Beschreibung: Zwingender Ausschluss
Naruszenie obowiązku płatności podatków: Beschreibung: Zwingender Ausschluss
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencji: Beschreibung: Zwingender Ausschluss
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówienia: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Niewypłacalność: Beschreibung: Fakultativer Ausschluss.
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmi: Beschreibung: Zwingender Ausschluss