476552-2026 - Procedura konkurencyjna
Bułgaria – Usługi nadzoru technicznego – Технически надзор на повдигателни съоръжения
OJ S 131/2026 10/07/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ШУМЕН
E-mailj.velinova@sh.eso.bg
Status prawny nabywcyPrzedsiębiorstwo publiczne
Sektor działalności podmiotu zamawiającegoDziałalność dotycząca sektora energii elektrycznej
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułТехнически надзор на повдигателни съоръжения
OpisОсъществяване на технически надзор на повдигателни съоръжения на ЕСО ЕАД, експлоатирани от Управление Мрежови експлоатационен район Шумен на територията на Област Шумен и Област Търговище. Списък на повдигателни съоръжения, обслужвани от УМЕР Шумен като товарозахватните приспособления са, както следва: Полиестерни сапани – 89 бр.; Куки – 20 бр.; Шегели – 26 бр. Срок за изпълнение на договора – 36 месеца, считано от датата на влизане на договора в сила, но не по-рано от 30.09.2026 г.
Identyfikator proceduryfcbb8765-5b29-4071-8f2d-a06166081116
Wewnętrzny identyfikator588199
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 71631000 Usługi nadzoru technicznego
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Шумен (BG333)
KrajBułgaria
Informacje dodatkoweТехническият надзор се извършва по местонахождение на всяко повдигателно съоръжение. Местонахождението на повдигателните съоръжения е указано в Таблица № 1 - Списък на повдигателните съоръжения обслужвани от УМЕР Шумен, част от Техническите спецификации за изпълнение на поръчката в документацията.
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT2 300,00 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkoweПри подписване на договора, Изпълнителят представя на Възложителя гаранция за изпълнение в размер на 7 % (седем на сто) от прогнозната стойност на обществената поръчка в евро, без ДДС в една от следните форми: ● парична сума, внесена по банкова сметка на ЕСО ЕАД. (Информация за банковите сметки на ЕСО ЕАД се намира на Профила на купувача в Централизирана автоматизирана информационна система „Електронни обществени поръчки“ в Раздел “Информация за организацията”, Публикувани документи - Банкови сметки на ЕСО ЕАД, на следния адрес: https://app.eop.bg/buyer/2470) ● банкова гаранция със срок на валидност, съгласно договора, в съответствие с образеца на възложителя, част от документацията за участие. ● застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението, без самоучастие, чрез покритие на отговорността на изпълнителя със срок на валидност, съгласно договора и доказателство за напълно платена премия.
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/25/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Udział w organizacji przestępczejКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorupcjaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
NadużyciaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznąКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Naruszenie obowiązku płatności podatkówКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczneКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracyКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniaНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniaНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniaЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията, сред лица заемащи публични длъжности (обн. в ДВ бр.51 от 05.06.26 г.); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułТехнически надзор на повдигателни съоръжения
OpisОсъществяване на технически надзор на повдигателни съоръжения на ЕСО ЕАД, експлоатирани от Управление Мрежови експлоатационен район Шумен на територията на Област Шумен и Област Търговище. Списък на повдигателни съоръжения, обслужвани от УМЕР Шумен като товарозахватните приспособления са, както следва: Полиестерни сапани – 89 бр.; Куки – 20 бр.; Шегели – 26 бр. Срок за изпълнение на договора – 36 месеца, считано от датата на влизане на договора в сила, но не по-рано от 30.09.2026 г.
Wewnętrzny identyfikator588199
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 71631000 Usługi nadzoru technicznego
5.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Шумен (BG333)
KrajBułgaria
Informacje dodatkoweТехническият надзор се извършва по местонахождение на всяко повдигателно съоръжение. Местонахождението на повдигателните съоръжения е указано в Таблица № 1 - Списък на повдигателните съоръжения обслужвани от УМЕР Шумен, част от Техническите спецификации за изпълнение на поръчката в документацията.
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania36 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień0
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT2 300,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoZamówienia inne niż strategiczne
Zielone zamówienia - KryteriaBrak kryteriów zielonych zamówień publicznych
5.1.8.
Kryteria dostępności
Kryteria dostępności dla osób niepełnosprawnych nie zostały uwzględnione, ponieważ przedmiot zamówienia nie jest przeznaczony dla osób fizycznych
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumWpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Opis kryterium selekcjiУчастниците да притежават лицензия от председателя на Държавна агенция за метрологичен и технически надзор (ДАМТН) съгласно класификацията в Приложение № 1 към чл.2, чл.4, ал.1, т.3 ,букви "а"-"г", чл.4а, ал.1, т.5 и 6, чл.7, т.6, чл.10, §1а и 1б на Наредба за условията и реда за издаване на лицензии за осъществяване на технически надзор на съоръжения с повишена опасност и за реда за водене на регистър на съоръженията. Обхватът на лицензиите трябва да покрива видове и типове съоръжения съгласно класификацията на Приложение№ 1 към чл.2, чл.4, ал.1, т.3 ,букви "а"-"г", чл.4а, ал.1, т.5 и 6, чл.7, т.6, чл.10, §1а и 1б на Наредба за условията и реда за издаване на лицензии за осъществяване на технически надзор на съоръжения с повишена опасност и за реда за водене на регистър на съоръженията, както следва: 2.6.1.1.Бордови кранове, независимо от товароподемността им; 2.6.1.3.Товароподемни кранове извън посочените в т. 2.6.1.1 и 2.6.1.2 с товароподемност до 10 t включително. 2.6.4. Електрически телфери, които не са монтирани на товароподемни кранове. 2.6.6. Товарозахващащи приспособления. 2.6.7. Подвижни работни площадки. Доказва се с представяне на заверено копие на валидна лицензия за осъществяване на технически надзор на съоръжения с повишена опасност, издадено от председателя на ДАМТН. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП в електронен формат. Документите, с които се доказва съответствието с поставения критерий за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договора за обществената поръчка. Документите се представят и за подизпълнителите съгласно чл. 66, ал. 2 от ЗОП, ако има такива и е приложимо за тях. Съгласно чл.67, ал.5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.

KryteriumUbezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu ryzyka zawodowego
Opis kryterium selekcjiУчастниците да притежават валидна застраховка за вредите, които могат да причинят вследствие на неизпълнение на задълженията си на собствениците или ползвателите на съоръжения с повишена опасност(СПО) или на трети лица, съгласно изискванията на чл.34, ал.3 от Закона за техническите изисквания към продуктите. Доказва се с представянето на заверено копие на валидна застраховка за вредите, които могат да причинят вследствие на неизпълнение на задълженията си на собствениците или ползвателите на СПО или на трети лица, съгласно чл.34, ал. 3 от Закона за техническите изисквания към продуктите, заедно с доказателство за напълно платена премия. Минимално изискване: Участниците да притежават валидна застраховка за вредите, които могат да причинят вследствие на неизпълнение на задълженията си на собствениците или ползвателите на съоръжения с повишена опасност (СПО) или на трети лица, съгласно чл.34, ал. 3 от Закона за техническите изисквания към продуктите. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП в електронен формат. Документите, с които се доказва съответствието с поставения критерий за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договора за обществената поръчка. Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица (ако е приложимо). Съгласно чл.67, ал.5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката

KryteriumReferencje dotyczące określonych usług
Opis kryterium selekcjiУчастниците да са изпълнили услуги с предмет, идентичен или сходен* с предмета на поръчката за последните три години от датата на подаване на офертата. *Под услуга със „сходен предмет“ следва да се разбира: Технически надзор на товароподемни и/или подемно транспортни съоръжения за повдигане и преместване на хора и/или товари. Доказва се с представянето на списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на поръчката, изпълнени през последните три години от датата на подаване на офертата, с посочване на стойностите, датите и получателите (оригинал). Към списъка се прилага доказателство за извършената услуга (заверено от участника копие). Минимално изискване: Участниците да са изпълнили минимум 1 (една) услуга с предмет, идентичен или сходен* с предмета на поръчката за последните три години от датата на подаване на офертата. *Под услуга със „сходен предмет“ следва да се разбира: Технически надзор на товароподемни и/или подемно транспортни съоръжения за повдигане и преместване на хора и/или товари. При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор чрез попълване на информацията, изисквана от възложителя, в съответния раздел в ЕЕДОП в електронен формат. Документите, с които се доказва съответствието с поставения критерий за подбор се представят от участника, определен за изпълнител, преди сключването на договора за обществената поръчка. Документите се представят и за подизпълнителите и третите лица (ако е приложимо). Съгласно чл.67, ал.5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
Nazwa„най-ниска цена“
OpisКомисията класира допуснатите оферти въз основа на посочената в ценовото предложение обща предлагана цена в евро без ДДС, служеща само за целите на оценката. Офертите на участниците се класират във възходящ ред. На първо място се класира участникът с най-ниска обща предлагана цена за целите на оценката. За срока на договора възложителят ще заплаща реално извършените услуги по единичните цени от ценовото предложение от офертата на участника, избран за изпълнител на обществената поръчка.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępnebułgarski
Adres dokumentów zamówieniahttps://app.eop.bg/today/588199
Kanał komunikacji ad hoc
NazwaЦАИС ЕОП
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://app.eop.bg/today/588199
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałubułgarski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Termin składania ofert14/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia18/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
MiejsceВ системата
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaСъгласно, проект на договор от документацията за участие.
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Zasady finansoweПоръчката е финансирана със собствени средства на Възложителя. Условията и начина на плащане са посочени в проекта на договор от документацията за участие.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyКомисия за защита на конкуренцията
Informacje o terminach odwołania: На основание чл.197, ал.1, т.1 ЗОП, решението подлежи на обжалване пред Комисията за защита на конкуренцията в 10-дневен срок, считано от изтичане на срока по чл.100,ал.3 ЗОП.
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie podatków, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowaneНационална агенция за приходите
Adres strony internetowej z przepisami podatkowymi: https://nra.bg
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony środowiska, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowaneМинистерство на околната среда и водите
Adres strony internetowej z przepisami środowiskowymi: https://www.moew.government.bg/
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony zatrudnienia i warunków pracy, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowaneМинистерство на труда и социалната политика
Adres strony internetowej z przepisami pracy: https://www.mlsp.government.bg/
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ШУМЕН
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaМРЕЖОВИ ЕКСПЛОАТАЦИОНЕН РАЙОН - ШУМЕН
Numer rejestracyjny1752013040050
Adres pocztowyбул. ПЛИСКА №.1
Miejscowośćгр.Шумен
Kod pocztowy9700
Podpodział krajowy (NUTS)Шумен (BG333)
KrajBułgaria
Punkt kontaktowyЖани Илиева Велинова
E-mailj.velinova@sh.eso.bg
Telefon054 856 117
Profil nabywcyhttps://app.eop.bg/buyer/18093
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaКомисия за защита на конкуренцията
Numer rejestracyjny000698612
Adres pocztowyбул. Витоша № 18
MiejscowośćСофия
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
Punkt kontaktowyКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Faks+359 29807315
Adres strony internetowejhttp://www.cpc.bg
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaНационална агенция за приходите
Numer rejestracyjny131063188
Adres pocztowyбул. "Княз Ал. Дондуков" № 52
MiejscowośćСофия
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
E-mailinfocenter@nra.bg
Telefon+359070018700
Adres strony internetowejhttps://nra.bg
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie podatków, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowane
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwaМинистерство на околната среда и водите
Numer rejestracyjny000697371
Adres pocztowyбул. „Княгиня Мария Луиза“ 22
MiejscowośćСофия
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
E-mailedno_gishe@moew.government.bg
Telefon+359 29406000
Adres strony internetowejhttps://www.moew.government.bg/
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony środowiska, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowane
8.1.
ORG-0005
Oficjalna nazwaМинистерство на труда и социалната политика
Numer rejestracyjny000695395
Adres pocztowyул.Триадица 2
MiejscowośćСофия
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
E-maile-uslugi@mlsp.goverment.bg
Telefon+359 28119443
Adres strony internetowejhttps://www.mlsp.government.bg/
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony zatrudnienia i warunków pracy, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowane
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia24708a0d-4515-4cd2-b832-1ff5cca33b8d  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia17
Ogłoszenie – data wysłania09/07/2026 13:32:06 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnebułgarski
Numer publikacji ogłoszenia476552-2026
Numer wydania Dz.U. S131/2026
Data publikacji10/07/2026