476890-2026 - Procedura konkurencyjna
Hiszpania – Usługi w zakresie napraw i konserwacji elektrycznych i mechanicznych instalacji budynkowych – Servicios de mantenimiento integral del edificio de la Dirección Provincial de la TGSS y del INSS en Segovia, así como de la nave‑almacén de Valverde del Majano, ambos compartidos por dichas entidades, durante el periodo comprendido entre el 01‑01‑2027 y el 31‑12‑2027,
OJ S 131/2026 10/07/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaTGSS-Dirección provincial de Segovia
E-mailbuzon.tgss-segovia.licitaciones@seg-social.es
Status prawny nabywcyInstytucja administracji centralnej
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułServicios de mantenimiento integral del edificio de la Dirección Provincial de la TGSS y del INSS en Segovia, así como de la nave‑almacén de Valverde del Majano, ambos compartidos por dichas entidades, durante el periodo comprendido entre el 01‑01‑2027 y el 31‑12‑2027,
OpisServicios de mantenimiento integral del edificio de la Dirección Provincial de la TGSS y del INSS en Segovia, así como de la nave‑almacén de Valverde del Majano, ambos compartidos por dichas entidades, durante el periodo comprendido entre el 01‑01‑2027 y el 31‑12‑2027,
Identyfikator procedury01560049-6376-4e20-ad11-1bdac4446055
Wewnętrzny identyfikator2026/400153
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 50710000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji elektrycznych i mechanicznych instalacji budynkowych
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Segovia (ES416)
KrajHiszpania
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT252 183,40 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczneSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniaSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Układ z wierzycielamiSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskaSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Udział w organizacji przestępczejSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
UpadłośćSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmiSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcjeSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencjiSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniaSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowegoSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
NiewypłacalnośćSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Poważne wykroczenie zawodoweSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
KorupcjaSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznąSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniaSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegoSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Działalność gospodarcza jest zawieszonaSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Aktywami zarządza likwidatorSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
NadużyciaSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Naruszenie obowiązku płatności podatkówSe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracySe establecen como motivos de exclusión los contemplados en la normativa de contratación pública
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0000
TytułServicios de mantenimiento integral del edificio de la Dirección Provincial de la TGSS y del INSS en Segovia, así como de la nave‑almacén de Valverde del Majano, ambos compartidos por dichas entidades, durante el periodo comprendido entre el 01‑01‑2027 y el 31‑12‑2027,
OpisServicios de mantenimiento integral del edificio de la Dirección Provincial de la TGSS y del INSS en Segovia, así como de la nave‑almacén de Valverde del Majano, ambos compartidos por dichas entidades, durante el periodo comprendido entre el 01‑01‑2027 y el 31‑12‑2027,
Wewnętrzny identyfikator2026/400153
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 50710000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji elektrycznych i mechanicznych instalacji budynkowych
5.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Segovia (ES416)
KrajHiszpania
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa01/01/2027
Okres obowiązywania1 Rok
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)nie
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumOgólny roczny obrót
Opis kryterium selekcjiCifra anual de negocio

KryteriumReferencje dotyczące określonych usług
Opis kryterium selekcjiTrabajos realizados

KryteriumŚrednia roczna liczba pracowników
Opis kryterium selekcjiPlantilla media anual

KryteriumNarzędzia, zakłady lub sprzęt techniczny
Opis kryterium selekcjiTítulos académicos y profesionales del empresario y directivos, o responsables de la ejecución
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajJakość
OpisIncremento del importe económico del material de reposición que, por unidad a sustituir asumirá el contratista.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba5
Kryterium
RodzajCena
OpisPRECIO.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba84
Kryterium
RodzajJakość
OpisStock de Emergencia de placa de fancoil, placa de maniobras de puerta, junta de culata.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba9
Kryterium
RodzajJakość
OpisVehículoo Cero Emisiones / ECO.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba2
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=Uaju4BMr2gw%2B1TMyIiZmzw%3D%3D
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuhiszpański
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Termin składania ofert17/08/2026 14:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
MiejsceSala de Formación TGSS de Segovia
Data otwarcia25/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
MiejsceSala de Formación TGSS de Segovia
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaCon la finalidad de garantizar el cumplimiento de los convenios colectivos sectoriales aplicables, la empresa contratista se compromete a respetar los derechos de los trabajadores que dimanen del convenio colectivo sectorial que resulte de aplicación al objeto de este contrato, y en especial, a las obligaciones salariales básicas que deriven del mismo..
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTGSS-Dirección provincial de Segovia - Tribunal Administrativo Central de Recursos Contractuales
Informacje o terminach odwołania: hasta 2026-12-31+01:00
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaTGSS-Dirección provincial de Segovia
Numer rejestracyjny10000400058182
Numer rejestracyjnyQ4069002F
MiejscowośćSEGOVIA
Kod pocztowy40005
Podpodział krajowy (NUTS)Segovia (ES416)
KrajHiszpania
Punkt kontaktowyTGSS-Dirección provincial de Segovia
E-mailbuzon.tgss-segovia.licitaciones@seg-social.es
Telefon+34 921414466
Profil nabywcyhttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=2SbqWgqiCAQQK2TEfXGy%2BA%3D%3D
Inne punkty kontaktowe
Oficjalna nazwaTribunal Administrativo Central de Recursos Contractuales
MiejscowośćMadrid
Kod pocztowy28020
Podpodział krajowy (NUTS)Segovia (ES416)
KrajHiszpania
Role tej organizacji
Nabywca
Organ odwoławczy
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniaa376c156-3e11-481c-bce4-3417935bdde3  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania09/07/2026 09:29:46 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnehiszpański
Numer publikacji ogłoszenia476890-2026
Numer wydania Dz.U. S131/2026
Data publikacji10/07/2026