491149-2026 - Procedura konkurencyjna
Francja – Roboty budowlane w zakresie zbiorników wód deszczowych – Construction d'un bassin de stockage à l'entrée de la station d'épuration de Béziers
OJ S 135/2026 16/07/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy - Ogłoszenie o zmianie
Roboty budowlane
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaCommunauté d'Agglomération Béziers Méditerranée
E-mailcorrespondre@aws-france.com
Sektor działalności podmiotu zamawiającegoDziałalność dotycząca sektora wodnego
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułConstruction d'un bassin de stockage à l'entrée de la station d'épuration de Béziers
OpisConformément à l'arrêté du 21 juillet 2015 modifié, relatif aux prescriptions techniques et les modalités de surveillance et de contrôle des systèmes d'assainissement, l'Agglomération s'est engagée pour le système d'assainissement de Béziers sur un rejet de moins de 5% des flux de pollution produits durant l'année. Cet objectif est repris dans l'arrêté préfectoral du 07 avril 2017. Pour atteindre cet objectif, l'Agglomération envisage la construction d'un bassin d'orage de 18 000 m3 et ses réseaux de transfert, en amont de la station d'épuration intercommunale de Béziers. Chaque lot fera l'objet d'une attribution séparée. Les prestations sont réglées par des prix unitaires et forfaitaires
Identyfikator procedury29729cf0-60b2-4a73-adc1-5a51223f452c
Wewnętrzny identyfikator26FT-CP-0089-M
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45232454 Roboty budowlane w zakresie zbiorników wód deszczowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45232454 Roboty budowlane w zakresie zbiorników wód deszczowych
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyCommune de  
MiejscowośćBéziers
Kod pocztowy34500
Podpodział krajowy (NUTS)Hérault (FRJ13)
KrajFrancja
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkoweUne visite sur site est préconisée. Les modalités d'organisation de la visite sont disponibles dans le règlement de la consultation. Le tribunal administratif peut être saisi par l'application informatique "Télérecours citoyens" accessible par le site Internet www.telerecours.fr Le mémoire technique sera contractuel pour chaque lot. 1 variante autorisée seulement sur le lot 1 sur le type de micropieux. Pas de variante autorisée sur le lot 2
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/25/UE
2.1.5.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Maksymalna liczba części zamówienia, na które jeden oferent może składać oferty2
Warunki zamówienia
Maksymalna liczba części zamówienia, których można udzielić jednemu oferentowi2
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaDokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułConstruction du bassin de stockage
OpisCe lot comprendra construction du bassin de stockage de 18 000m3, son équipement, les canalisations d'interconnexion avec les réseaux existants et ouvrages associés (local technique, chambre d'arrivée des effluents, ..)
Wewnętrzny identyfikator01
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45232454 Roboty budowlane w zakresie zbiorników wód deszczowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45232454 Roboty budowlane w zakresie zbiorników wód deszczowych
Opcje
Opis opcjiLe contrat prévoit la possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyCommune de  
MiejscowośćBéziers
Kod pocztowy34500
Podpodział krajowy (NUTS)Hérault (FRJ13)
KrajFrancja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa01/11/2026
Okres obowiązywania35 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień0
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaWymagane w ofercie
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Informacje dodatkoweDélais décomposés comme suit à compter de l'ordre de service : - Période de préparation incluse de 4 mois; - Travaux : 18 mois ; - Mise en service : 1 mois ; - Garantie de parfait achèvement : 12 mois. Le marché s'étend de l'ordre de service prescrivant de commencer la période de préparation jusqu'à la réception des travaux sans réserve ou la levée de la dernière réserve. La date de commencement est une date prévisionnelle
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Podejście do ograniczania wpływu na środowiskoInne
Promowany cel społecznyInne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajJakość
OpisValeur technique
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba60
Kryterium
RodzajJakość
OpisValeur sociale et environnementale de l'offre
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba5
Kryterium
RodzajCena
OpisPrix des prestations
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba35
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1839579
Kanał komunikacji ad hoc
NazwaAW Solutions
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1839579
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweDozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęNiedozwolone
Opis gwarancji finansowejUne retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande en contrepartie
Termin składania ofert07/10/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna4 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia07/10/2026 12:05:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. La consultation comporte des conditions d'exécution à caractère social et environnemental détaillées au cahier des charges
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówieniaForme juridique imposée au groupement attributaire : Aucune forme de groupement imposée à l'attributaire. En revanche, le mandataire du groupement devra être mandataire solidaire (si le groupement attributaire est d'une forme différente, il pourra être a minima contraint d'assurer sa transformation pour avoir un mandataire solidaire). Les candidats au lot 1 et au lot 2 devront se présenter avec un écologue
Zasady finansoweLes prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur. Les travaux sont réglés au moyen de ressources propres prélevées sur le budget annexe Assainissement en cours de la Communauté d'agglomération Béziers Méditerranée et/ou de subventions et/ou d'un emprunt
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTribunal administratif de Montpellier
Informacje o terminach odwołania: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L. 551-1 à L. 551-12 du code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique par un avis indiquant les modalités de sa consultation dans le respect des secrets protégés par la loi. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaCommunauté d'Agglomération Béziers Méditerranée
5.1.
Część zamówieniaLOT-0002
TytułCanalisations du bassin de stockage
OpisCe lot comprendra la conduite de trop plein du bassin vers le DO de l'Orb existant (y compris son raccordement) et la conduite de vidange du bassin d'orage vers le DN1400 existant (y compris son raccordement). Les canalisations seront en PRV
Wewnętrzny identyfikator02
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45232454 Roboty budowlane w zakresie zbiorników wód deszczowych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45232130 Roboty budowlane w zakresie rurociągów do odprowadzania wody burzowej
Opcje
Opis opcjiLe contrat prévoit la possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyCommune de  
MiejscowośćBéziers
Kod pocztowy34500
Podpodział krajowy (NUTS)Hérault (FRJ13)
KrajFrancja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa01/02/2027
Okres obowiązywania20 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień0
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaWymagane w ofercie
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Informacje dodatkoweDélais décomposés comme suit à compter de l'ordre de service : - Période de préparation incluse de 3 mois; - Travaux : 5 mois ; - Garantie de parfait achèvement : 12 mois. Le lot 2 démarrera dans un délai maximum de 12 mois à compter de la notification du marché. La date de commencement est une date prévisionnelle. Le marché s'étend de l'ordre de service prescrivant de commencer la période de préparation jusqu'à la réception des travaux sans réserve ou la levée de la dernière réserve
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Podejście do ograniczania wpływu na środowiskoInne
Promowany cel społecznyInne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajJakość
OpisValeur technique
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba60
Kryterium
RodzajJakość
OpisValeur sociale et environnementale de l'offre
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba5
Kryterium
RodzajCena
OpisPrix des prestations
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba35
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1839579
Kanał komunikacji ad hoc
NazwaAW Solutions
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1839579
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęNiedozwolone
Opis gwarancji finansowejUne retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, avec obligation de constituer une garantie à première demande en contrepartie
Termin składania ofert07/10/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna4 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia07/10/2026 12:05:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. La consultation comporte des conditions d'exécution à caractère social et environnemental détaillées au cahier des charges
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówieniaForme juridique imposée au groupement attributaire : Aucune forme de groupement imposée à l'attributaire. En revanche, le mandataire du groupement devra être mandataire solidaire (si le groupement attributaire est d'une forme différente, il pourra être a minima contraint d'assurer sa transformation pour avoir un mandataire solidaire). Les candidats au lot 1 et au lot 2 devront se présenter avec un écologue
Zasady finansoweLes prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur. Les travaux sont réglés au moyen de ressources propres prélevées sur le budget annexe Assainissement en cours de la Communauté d'agglomération Béziers Méditerranée et/ou de subventions et/ou d'un emprunt
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTribunal administratif de Montpellier
Informacje o terminach odwołania: Voies et délais des recours dont dispose le candidat : - Référé précontractuel prévu aux articles L. 551-1 à L. 551-12 du code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. - Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. - Recours de pleine juridiction ouvert aux concurrents évincés, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique par un avis indiquant les modalités de sa consultation dans le respect des secrets protégés par la loi. - Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme. Le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaCommunauté d'Agglomération Béziers Méditerranée
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaAvenue-Web Systèmes
Numer rejestracyjnyF6B4F6E9-B47F-D321-83EB36C597649DD4
MiejscowośćSeyssinet-Pariset
Kod pocztowy38170
Podpodział krajowy (NUTS)Isère (FRK24)
KrajFrancja
E-mailpublications-joue@aws-france.com
Telefon+33480041260
Role tej organizacji
TED eSender
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaCommunauté d'Agglomération Béziers Méditerranée
Numer rejestracyjny53968
Adres pocztowy39 Boulevard de Verdun
MiejscowośćBéziers
Kod pocztowy34500
Podpodział krajowy (NUTS)Hérault (FRJ13)
KrajFrancja
Punkt kontaktowyMENARD Robert
E-mailcorrespondre@aws-france.com
Telefon0467016868
Adres strony internetowejhttp://www.beziers-mediterranee.fr/
Profil nabywcyhttp://agglobeziers.marches-publics.info
Role tej organizacji
Nabywca
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaCommunauté d'Agglomération Béziers Méditerranée
Numer rejestracyjnyF6B4F72C-A678-0508-BE03103898091166
Adres pocztowy39 Boulevard de Verdun
MiejscowośćBéziers
Kod pocztowy34500
Podpodział krajowy (NUTS)Hérault (FRJ13)
KrajFrancja
Punkt kontaktowyService Commande Publique
E-mailmarchespublics@beziers-mediterranee.fr
Telefon0467016868
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwaTribunal administratif de Montpellier
Numer rejestracyjnyF6B4F750-07FC-7D81-08C0F041CA047087
Adres pocztowy6 Rue Pitot
MiejscowośćMontpellier
Kod pocztowy34063
Podpodział krajowy (NUTS)Hérault (FRJ13)
KrajFrancja
E-mailgreffe.ta-montpellier@juradm.fr
Telefon0467548100
Faks0467547410
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
10. Zmiana
Poprzednia wersja ogłoszenia, która jest zmieniana02430a5b-a6b1-4ef7-8f0a-20ca9b5d4413-01
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiPROCEDURE
Opis zmianRemise des offres: Au lieu du 18/09/2026 à 12h00 au plus tard. Lire 07/10/2026 à 12h00 au plus tard.
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiPROCEDURE
Opis zmianDate d'ouverture des offres: Au lieu du 18/09/2026 à 12h05 au plus tard. Lire 07/10/2026 à 12h05 au plus tard.
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia5b84bb71-9c46-48e6-810a-899c50b8fb69  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia17
Ogłoszenie – data wysłania15/07/2026 13:10:23 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnefrancuski
Numer publikacji ogłoszenia491149-2026
Numer wydania Dz.U. S135/2026
Data publikacji16/07/2026