2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Roboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45000000 Roboty budowlane
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45000000 Roboty budowlane
2.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: Hattingen
Kod pocztowy: 45527
Podpodział krajowy (NUTS): Ennepe-Ruhr-Kreis (DEA56)
Kraj: Niemcy
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowego: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Korupcja: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß §§ 123 oder 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Udział w organizacji przestępczej: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencji: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiska: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Nadużycia: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmi: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Niewypłacalność: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracy: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Aktywami zarządza likwidator: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Winni wprowadzenia w błąd, zatajenia informacji, niemożności dostarczenia wymaganych dokumentów i uzyskania informacji poufnych w ramach tej procedury: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówienia: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Poważne wykroczenie zawodowe: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcje: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnego: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczne: Angaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, soweit Ihr Unternehmen beitragspflichtig ist.
Działalność gospodarcza jest zawieszona: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Naruszenie obowiązku płatności podatków: Angaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes, soweit das Finanzamt derartige Bescheinigungen ausstellt.
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gem. § 21 Arbeitnehmer-Entsendegesetz, § 98c Aufenthaltsgesetz, § 19 Mindestlohngesetz, § 21 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz und § 22 Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz vorliegen (§ 124 (2) GWB). Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.