1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Geschäftsbereich Nienburg
Forma jurídica do adquirente: Autoridade regional
Atividade da autoridade adjudicante: Serviços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: 2026-42_B6_OU_Neustadt_ENB_DB-Brücke_Örtliche_Bauüberwachung
Descrição: Die Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr plant den Ausbau der B 6 im Bereich der Ortsumgehung Neustadt am Rübenberge. Im Zuge des Ausbaues befindet sich das Brückenbauwerk über die ICE-Strecke 1740 der Deutschen Bahn zwischen Wunstorf und Bremerhaven. Im Bestand handelt es sich um ein einteiliges Bauwerk als Spannbetonhohlplatte mit Kragarmen über drei Felder. Der einteilige Überbau ist sowohl in Längs- als auch in Querrichtung (Fahrbahnplatte und Querträger) vorgespannt. Direkt neben dem einteiligen Überbau der B 6 befindet sich der Überbau der Nordstraßenbrücke (ebenfalls in Spannbetonbauweise ausgeführt), der die südlich der B 6 verlaufenden kommunalen Straße überführt. Die Nordstraßenbrücke teilt sich die Widerlagerfundamente mit der B 6 - Brücke. Leistungsumfang ist der Rückbau der Bestandsbrückenbauwerke im Zuge der B 6 und der Nordstraße sowie die Errichtung der Ersatzbauwerke. Weiterhin ist zur Abfangung der in der Lage verschobenen Nordstraße eine Stützwand herzustellen. Mit der Errichtung der Ersatzbauwerke ist eine Anpassung der Oberleitungsanlage der Bahnstrecke auszuführen, die Straßenanschlüsse der B 6 und der Nordstraße herzustellen sowie der Bollriedegraben mit einer Verrohrung umzuverlegen. Während der Ausführung der Baumaßnahme wird der Straßenverkehr der B 6 über eine Behelfsumfahrung, deren Trasse nördlich der B 6 liegt, geführt. Die Behelfsumfahrung T1 wird im Vorfeld hergestellt und nach der Inbetriebnahme der neuen Brückenbauwerke wieder zurückgebaut (nicht Inhalt dieser Leistung). Für die genannte Maßnahme sind Leistungen im Rahmen der örtlichen Bauüberwachung für Ingenieurbauwerke und für den Straßenbau zu erbringen. Für die OLA-Arbeiten wird eine Bauüberwachung Bahn extra beauftragt. Achtung: Die Verkehrssicherung, Schutzplanken, Markierungs/Beschilderungsarbeiten und baubegleitende Kampfmittelsondierungen laufen über externe Verträge und sind mit zu überwachen/abzurechnen! Die Maßnahme ist ein BIM-Light Projekt. Das heißt die ÖBÜ wird in die Arbeit mit der BIM Methode einbezogen, siehe auch Anlage (Hinweise BIM für ÖBÜ). Der Straßenbau ist in zwei Abschnitte gegliedert. Abschnitt B6 und Abschnitt Nordstraße / Heinrich-Heine-Straße. Der Abschnitt B6 beinhaltet sämtliche Arbeiten an der Bundesstraße B6, inklusive dem nördlichen Bereich, sowie das Durchlassbauwerk, welches die B6 quert. Der Abschnitt Nordstraße / Heinrich-Heine-Straße beinhaltet sämtliche Leistungen dieser Straßen, inkl. dem Wirtschaftsweg nördlich der Feuerwehr und den dort liegen-den Entwässerungsanlagen. Der Abschnitt Nordstraße / Heinrich-Heine-Straße geht nach der Abnahme in die Zuständigkeit der Stadt Neustadt am Rübenberge über. Für diesen Abschnitt sind sämtliche Abstimmungen während der Ausführung, sowie die Abnahme der Leistungen nur zusammen mit der Stadt Neustadt am Rübenberge zu führen / durchzuführen. Leistungen im Brückenbau - Brückenabbruch des B6-Bauwerks sowie des Nordstraßenbauwerks - Brückenneubau in zwei Teilbauwerken der B6 Brücke sowie der Nordstraßenbrücke - Errichtung der Stützwand für den Damm der Nordstraße Ost und West - DL
Identificador do procedimento: 535873be-24e2-4236-8c0f-963d4f176a08
Identificador interno: 03_185928_320272
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 71521000 Serviços de supervisão do local para construção
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
Informações adicionais: OU Neustadt
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: #Bekanntmachungs-ID: CXQ6YY6RAUP# Die Bauoberleitung wurde im Rahmen des Vergabeverfahrens 03_185928_320273: 2026-15_B6_OU_Neustadt_BOL vergeben. Zur Sicherstellung einer unabhängigen Kontrolle ist die Bauober-leitung von der örtlichen Bauüberwachung organisatorisch und personell zu trennen. Ein Unternehmen, das bereits mit der Bauoberleitung beauftragt wurde, ist von der Vergabe der örtlichen Bauüberwachung ausgeschlossen. Hintergrund ist die Kontrollfunktion der Bauoberleitung über die örtliche Bauüberwachung. Ebenso darf keine juristische Personenidentität zwischen dem Auftragnehmer und etwaigen Nachunternehmern für Leistungen des Fachloses Bauoberleitung und dem Auftragnehmer und etwaigen Nachunternehmern für Leistungen des Fachloses örtliche Bauüberwachung bestehen. Die Vergabe der Leistungen erfolgt zwingend an verschiedene Unternehmen.
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Anúncio, Documento do concurso
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais: Es gelten die Ausschlussgründe nach § 123 (1) Nr. 1 bis 10 GWB und § 123 (4) GWB sowie § 124 (1) Nr. 2 GWB.
Participação numa organização criminosa:
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas:
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo:
Fraude:
Corrupção:
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos:
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos:
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social:
Violação das obrigações no domínio da legislação ambiental:
Violação das obrigações no domínio da legislação social:
Violação das obrigações no domínio da legislação laboral:
Insolvência:
Ativos sob gestão por um liquidatário:
Atividades suspensas:
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacional:
Falta profissional grave:
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrência:
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contratação:
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contratação:
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveis:
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimento:
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: 2026-42_B6_OU_Neustadt_ENB_DB-Brücke_Örtliche_Bauüberwachung
Descrição: Die Überwachung der Baumaßnahme soll ab Spätsommer 2026 bis zur geplanten Baufertigstellung Januar 2030 (bzw. Schlussrechnung) vollumfänglich eigenständig und eigenverantwortlich erfolgen sowie nach der Baufertigstellung auch die Prüfung der Abrechnungsunterlagen der Baumaßnahme beinhalten. Ein Baubüro mit Telefon- und Internetanschluss wird der ÖBÜ seitens des AGs im Nahbereich der Baustelle kostenfrei zur Verfügung gestellt. Die örtliche Bauüberwachung umfasst das Überwachen der Ausführung des Objektes auf Übereinstimmung mit den zur Ausführung freigegebenen Unterlagen, dem Bauvertrag einschließlich der darin festgelegten Termine oder Fristen, sowie den allgemein anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Vorschriften unter Berücksichtigung umweltfachlicher Vorgaben. Die zu erbringenden Leistungen beinhalten insbesondere folgende Teilleistungen: s. Aufgabenbeschreibung VERTRAGSBEGINN UND VERTRAGSZEITRAUM Die Leistungserbringung beginnt mit der Auftragserteilung. Der Vertragszeitraum beginnt im Spätsommer 2026 und endet voraussichtlich Januar 2030.
Identificador interno: 03_185928_320272
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 71521000 Serviços de supervisão do local para construção
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
Informações adicionais: OU Neustadt
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 40 Meses
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contrato: Não é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): não
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégica: Inexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio
Critério: Inscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleção: § 44 VgV: Juristische Personen haben einen aktuellen Handelsregisterauszug bzw. eine gleichwertige Be-scheinigung des Herkunftslandes, nicht älter als 12 Monate be-zogen auf den Ablauf der Teil-nahmefrist, beizubringen.
Critério: Seguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleção: § 45 (4) Nr. 2 VgV: Nachweis einer Berufshaftpflichtversicherung. Nachweis, dass im Auftragsfall durch eine Haftpflichtversicherung eine Deckungssumme für Personenschäden in Höhe von 1,5 Mio. EUR und für sonstige Schäden (Sach- und Vermögensschä-den) in Höhe von 1,5 Mio. EUR gegeben ist.
Critério: Faturamento médio anual específico
Descrição do critério de seleção: § 45 (4) Nr. 4 VgV: Mindestjahresumsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, in dem Tätigkeitsbereich des Auftrags Der Bieter muss mindestens folgende Umsätze aufweisen: Mindestjahresumsatz des Unternehmens beträgt jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre in dem Tätigkeitsbereich des Auftrags mindestens 100.000,00 EUR.
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: § 46 (3) Nr. 2 VgV: Leistungsfähigkeit der technischen Fachkräfte, die im Zusammenhang mit der Leistungserbringung eingesetzt werden sollen, inkl. berufliche Befähigung. Der Bieter muss mindestens folgende Befähigung aufweisen: Abgeschlossene Ausbildung als Bauingenieur oder Nachweis vergleichbarer Tätigkeiten und mindestens die Referenzerfahrung einer vergleichbaren Verkehrsanlage und eines Ingenieurbauwerks über eine elektrifizierte DB-Anlage
Critério: Referências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleção: § 46 (3) Nr. 1 VgV: Ausführung von Leistungen in den letzten drei Jahren, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Der Bieter muss mindestens folgende Leistungen erbracht haben: Eine vergleichbare ÖBÜ einer Verkehrsanlage und mindestens einer Ingenieurbauwerk über eine elektrifizierte DB Anlage
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: § 46 (3) Nr. 6 VgV: Leistungsfähigkeit der Führungskräfte des Unternehmens, die die technische Leitung innehaben inkl. berufliche Befähigung. Der Bieter muss mindestens folgende Befähigung aufweisen: Abgeschlossene Ausbildung als Bauingenieur oder vergleichbar und mind. 3 Jahre Berufserfahrung.
Critério: Média anual de mão de obra
Descrição do critério de seleção: § 46 (3) Nr. 8 VgV: Durchschnittliche jährliche Beschäftigungszahl des Unternehmens und die Zahl seiner Führungs-kräfte in den letzten drei Jahren. Der Bieter muss mindestens 5 Ingenieure/ Ingenieurinnen beschäftigen und zwei Führungskräfte haben.
Critério: Medidas para garantir a qualidade
Descrição do critério de seleção: § 46 (3) Nr. 3 VgV: Maßnahmen des Bieters, zur Gewährleistung der Qualität und seiner Untersuchungsmöglichkeiten. Der Bieter muss über ein zertifiziertes Qualitätsmanagementsystem verfügen. Die Eignung kann jedoch auch durch einen gleichwertigen Nachweis erbracht werden.
Critério: Proporção de subcontratação
Descrição do critério de seleção: § 46 (3) Nr. 10 VgV: Teil des Auftrages, der unter Umständen an Unterauftragnehmer vom Bieter vergeben werden sollen. Der Bieter ist nur dann geeignet, wenn die von ihm benannten Unterauftragnehmer den Mindest-standards für die übernommenen Leistungen genügen. Dies betrifft die zu § 46 (3) Nr. 1, 2, 3, 6, 8, 9 und 6 VgV genannten Mindeststandards.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: Preis/Honorar
Descrição: Der Preis (in EUR, netto) wird ermittelt aus der Wertungssumme des Angebotes. Die Wertungssumme (in EUR, netto) wird ermittelt aus der nachgerechneten Angebotssumme. Für die Angebotswertung wird der Preis (in EUR, netto) wie folgt in eine Punkteskala von 0 bis 5 Punkten normiert: - 5 Punkte erhält das Angebot mit dem niedrigsten Preis. - 0 Punkte erhält ein fiktives Angebot mit dem 2,0-fachen des niedrigsten Preises. - Alle Angebote mit darüber liegenden Preisen erhalten ebenfalls 0 Punkte. - Die Punktermittlung für die dazwischen liegenden Preise erfolgt über eine lineare Interpolation mit bis zu drei Stellen nach dem Komma.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveis: alemão
Canal de comunicação ad hoc:
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: alemão
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 10/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação:
Ao critério do comprador, alguns documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionais: Die Nachforderung richtet sich nach § 56 VgV.
Informações sobre a abertura pública:
Local: E-Vergabeplattform
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Faturação eletrónica: Permitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: não
Será utilizado o pagamento eletrónico: não
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediação: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Zentrale Geschäftsbereiche, Dez. 24
Instância de recurso: Vergabekammer Niedersachsen beim Niedersächsischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Bauen
Informações sobre os prazos de recurso: Auf die Unzulässigkeit eines Nachprüfungsantrages nach Ablauf der Frist des § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB (15 Tage nach Eingang des Nichtabhilfebescheids auf eine Rüge) wird hingewiesen.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Zentrale Geschäftsbereiche, Dez. 24
Organização que recebe pedidos de participação: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Geschäftsbereich Nienburg
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Geschäftsbereich Nienburg
Número de registo: 03-0262400000-53
Endereço postal: Bismarckstraße 39
Cidade: Nienburg
Código postal: 31582
Subdivisão do país (NUTS): Nienburg (Weser) (DE927)
País: Alemanha
Telefone: +49 511 3034-01
Fax: +49 511 3034-2099
Funções desta organização:
Adquirente
Organização que recebe pedidos de participação
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: Niedersächsische Landesbehörde für Straßenbau und Verkehr - Zentrale Geschäftsbereiche, Dez. 24
Número de registo: 03-0025000000-57
Endereço postal: Göttinger Chaussee 76 A
Cidade: Hannover
Código postal: 30453
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
Telefone: +49 5113034-01
Fax: +49 5113034-2099
Funções desta organização:
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização de mediação
8.1.
ORG-0003
Nome oficial: Vergabekammer Niedersachsen beim Niedersächsischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Bauen
Número de registo: t:04131153308
Endereço postal: Auf der Hude 2
Cidade: Lüneburg
Código postal: 21339
Subdivisão do país (NUTS): Lüneburg, Landkreis (DE935)
País: Alemanha
Telefone: +49 413115-3306
Fax: +49 413115-2943
Funções desta organização:
Instância de recurso
8.1.
ORG-0004
Nome oficial: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo: 0204:994-DOEVD-83
Cidade: Bonn
Código postal: 53119
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
Telefone: +49228996100
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: 0997ad55-e04f-4eaa-890a-de04a43f9923 - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 08/06/2026 08:47:06 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: alemão
Número de publicação do anúncio: 393432-2026
N.º de edição do JO S: 109/2026
Data de publicação: 09/06/2026