394355-2026 - Concurso
Alemanha – Instalação de acessórios eléctricos – Wasserversorgung Schwabach - Elektrotechnik
OJ S 109/2026 09/06/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Obras
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialStadtwerke Schwabach GmbH
Correio eletrónicowwheidenberg@stadtwerke-schwabach.de
Forma jurídica do adquirenteAutoridade local
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloWasserversorgung Schwabach - Elektrotechnik
DescriçãoDie Stadtwerke Schwabach betreiben zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung der Stadt Schwabach verschiedene Gewinnungen und Aufbereitungen. Diese Anlagen werden grundlegend umstrukturiert, um die Wasserversorgung zu optimieren und langfristig sicherzustellen. Im Umfang dieser Umstrukturierung ist auch der Neubau des Wasserwerks Heidenberg mit benachbarter Unterstellhalle Notstromaggregat vorgesehen. Das LV umfasst: Die Elektrotechnik für den Neubau des Wasserwerkes Heidenberg mit benachbarter Unterstellhalle Notstromaggregat in der Nähe von Obermainbach, Stadt Schwabach, im Regierungsbezirk Mittelfranken, Bundesland Bayern.
Identificador do procedimento3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f
Identificador interno2024/0046-12
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45311200 Instalação de acessórios eléctricos
Classificação adicional (cpv): 45315100 Instalação de material eléctrico e electrónico
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vob-a -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimento
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacional
Corrupção
Participação numa organização criminosa
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrência
Violação das obrigações no domínio da legislação ambiental
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo
Fraude
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos
Insolvência
Violação das obrigações no domínio da legislação laboral
Ativos sob gestão por um liquidatário
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contratação
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contratação
Falta profissional grave
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveis
Violação das obrigações no domínio da legislação social
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social
Atividades suspensas
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloWasserversorgung Schwabach - Elektrotechnik
DescriçãoNeubau Wasserwerk Heidenberg: 11 St. Schaltschrank Niederspannungsverteilung 3 St. Leistungsabgang mit Frequenzumrichter 30 kW 4 St. Leistungsabgang mit Frequenzumrichter 7,5 kW 2 St. Leistungsabgang für Direktantrieb bis 4 kW 14 St. Leistungsabgänge elektrische Stellantriebe 2 St. Leistungsabgänge sonstige Verbraucher 1 St. Batterieanlage 24 V DC 1 St. Objektschutz 5 St. Fernmeldeendverschluss 3 St. Anschluss LWL-Kabel 1 St. Allgemeinde Bauwerksinstallation Neubau Unterstellhalle Notstromaggregat Wasserwerk Heidenberg: 1 St. Anschlussschrank Notstromaggregat Wasserwerk Heidenberg 1 St. Allgemeinde Bauwerkinstallation
Identificador interno0001
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45311200 Instalação de acessórios eléctricos
Classificação adicional (cpv): 45315100 Instalação de material eléctrico e electrónico
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início07/09/2026
Data de fim da duração30/09/2027
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioOutros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção- Eigenerklärung zu Insolvenzverfahren und Liquidation (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) - Eigenerklärung, dass nachweislich keine schwere Verfehlung gemäß § 6e EU VOB/A begangen wurde, die die Zuverlässigkeit als Bewerber in Frage stellt (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) - Eigenerklärung zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) - Eigenerklärung zur Mitgliedschaft bei der Berufsgenossenschaft (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 3) Die Angaben und Nachweise müssen nicht vorgelegt werden, sofern und soweit der Auftraggeber diese im Rahmen eines entsprechenden Präqualifikationssystems erhalten kann. Beabsichtigt der Bieter gemäß seinem Angebot, sich bei der Erfüllung des Auftrags im Hinblick auf die Eignung anderer Unternehmen zu bedienen (Eignungsleihe), so sind die ausgewählten Eigenerklärungen, Nachweise und sonstigen Unterlagen auf gesondertes Verlangen auch für diese abzugeben. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen. Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, sind zur Bestätigung der Befähigung zur Berufsausübung auf gesondertes Verlangen folgende Nachweise vorzulegen: - Gewerbeanmeldung - Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse (soweit der Betrieb beitragspflichtig ist) - Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG - Qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft des zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen - rechtskräftig bestätigter Insolvenzplan (falls eine Erklärung über das Vorliegen eines solchen Insolvenzplanes angegeben wurde)

CritérioInscrição em um registro profissional relevante
Descrição do critério de seleçãoEigenerklärung zu Registereintragungen (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, ist zur Bestätigung auf gesondertes Verlangen der Handelsregisterauszug oder soweit für das Unternehmen zutreffend eine Erklärung über die Eintragung in der Handwerksrolle (Handwerkskarte) bzw. bei der Industrie- und Handelskammer vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

CritérioFaturamento geral anual
Descrição do critério de seleçãoEigenerklärung über den Umsatz des Unternehmens in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistung (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 1)

CritérioReferências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleçãoEigenerklärung zu in den letzten fünf Kalenderjahren ausgeführten Leistungen, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 1). Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, sind zur Bestätigung auf gesondertes Verlangen drei Referenznachweise (mit Angaben in Anlehnung an das Formblatt 444 -Referenzbescheinigung) vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

CritérioMédia anual de mão de obra
Descrição do critério de seleçãoEigenerklärung zu den für die Ausführung der Leistung erforderlichen, zur Verfügung stehenden Arbeitskräften des Unternehmens und die Anzahl seiner Führungskräfte (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2). Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, ist zur Bestätigung auf gesondertes Verlangen die Angabe der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreiskriterium
DescriçãoPreis
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas10/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida61 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisBitte beachten: Um einen eventuellen Ausschluss des Angebotes zu vermeiden, legen Sie bitte die geforderten Nachweise und Erklärungen dem Angebot unbedingt vollständig bei.
Informações sobre a abertura pública
Informações adicionaisausschließliche elektronische Angebotsabgabe; keine Bieter zugelassen!
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletróniconão
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer Nordbayern
Informações sobre os prazos de recurso: (1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen. (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoStadt Schwabach
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialStadtwerke Schwabach GmbH
Número de registo4496
Endereço postalAnsbacher Straße 14
CidadeSchwabach
Código postal91126
Subdivisão do país (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
PaísAlemanha
Correio eletrónicowwheidenberg@stadtwerke-schwabach.de
Telefone+49 9122936-0
Endereço Internethttps://www.deutsche-evergabe.de
Perfil do adquirentehttps://www.deutsche-evergabe.de
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-0002
Nome oficialVergabekammer Nordbayern
Número de registo22174e78-36b9-4e54-a2b0-cf04ae15936a
Endereço postalPostfach 606
CidadeAnsbach
Código postal91511
Subdivisão do país (NUTS)Ansbach, Kreisfreie Stadt (DE251)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Telefone+49 981531277
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialStadt Schwabach
Número de registo9617293d-b8cd-46c6-8eba-a347f9f1fbe9
Endereço postalAlbrecht-Achilles-Str. 6/8
CidadeSchwabach
Código postal91126
Subdivisão do país (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabestelle@schwabach.de
Telefone+49 9122860598
Endereço Internethttps://www.deutsche-evergabe.de
Funções desta organização
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
8.1.
ORG-0004
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio08/06/2026 10:38:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio394355-2026
N.º de edição do JO S109/2026
Data de publicação09/06/2026