404900-2026 - Concurso
Alemanha – Tratamento e eliminação de resíduos – Einsammeln, Transport und Vorbereitung zur Wiederverwendung von Alttextilien/Altschuhen (AVV-Nr. 20 01 10) von den BSR-Recyclinghöfen
OJ S 112/2026 12/06/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialBerliner Stadtreinigungsbetriebe AöR
Correio eletrónicoEinkauf_Portal_Gruppe_4@bsr.de
Forma jurídica do adquirenteOrganismo de direito público, controlado por uma autoridade local
Atividade da autoridade adjudicanteHabitação e equipamentos coletivos
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloEinsammeln, Transport und Vorbereitung zur Wiederverwendung von Alttextilien/Altschuhen (AVV-Nr. 20 01 10) von den BSR-Recyclinghöfen
DescriçãoEinsammeln, Transport und Vorbereitung zur Wiederverwendung von ca. 620 to/a Alttextilien/Altschuhen (AVV-Nr. 20 01 10) von den BSR-Recyclinghöfen
Identificador do procedimento7f4f5974-cc6a-410a-b6c1-4cafed156a9a
Identificador interno1000003960
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90510000 Tratamento e eliminação de resíduos
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisEs bestehen gesonderte Anforderungen nach dem Berliner Ausschreibungs- und Vergabegesetz (BerlAVG), siehe Vergabeunterlagen.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.5.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Número máximo de lotes para os quais um proponente pode apresentar propostas2
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisgemäß §§ 123, 124 GWB, Frauenförderverordnung (FFV Bln)
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloLos 1
DescriçãoEinsammeln, Transport und Vorbereitung zur Wiederverwendung von ca. 620 to/a Alttextilien/Altschuhen (AVV-Nr. 20 01 10) von den BSR-Recyclinghöfen
Identificador interno1000003960 - Los 1
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90510000 Tratamento e eliminação de resíduos
Opções
Descrição das opçõesDer AG behält sich vor, den Vertrag einmalig bis zum 31.12.2028 zu verlängern. Er teilt dies dem AN bis spätestens zum 31.10.2027 schriftlich oder in Textform mit. Im Falle der beauftragten Vertragsverlängerung endet der Vertrag zum 31.12.2028, ohne dass es einer gesonderten Kündigung bedarf.
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/10/2026
Data de fim da duração30/04/2028
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleçãoDarstellung von mindestens 3 Referenzen aus den letzten 3 Jahren, die mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbar sind, unter Angabe des Leistungszeitraums und –inhalts und der Auftragssumme über den Leistungszeitraum. Die Angaben sind in Anlage A3 einzutragen und mit dem Angebot einzureichen

CritérioProporção de subcontratação
Descrição do critério de seleçãoDie Angaben sind in Anlage A1 in Verbindung mit Anlage A1.1 einzutragen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis ist mit einer Eigenerklärung mittels Anlage A0 zu bestätigen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioFaturamento geral anual
Descrição do critério de seleçãoDie Angaben sind in Anlage A2 unter 2. einzutragen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioInscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleçãoDie Angaben sind in Anlage A1 einzutragen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioCertificados por institutos de controle de qualidade
Descrição do critério de seleção- Nachweis über die gültige Zertifizierung als Entsorgungsfachbetrieb gemäß § 56 KrWG für alle entsprechenden (Teil-) Leistungen auf den hier ausgeschriebenen Abfallschlüssel bzw. die abfallwirtschaftliche Tätigkeit (ggf. auch Handeln, Makeln, soweit der Bieter nicht selbst Anlagenbetreiber ist), auch für Unterauftragnehmer

CritérioMedidas de gestão ambiental
Descrição do critério de seleção- Darstellung des Stoffstroms (Teil C, Anlage C2) (für jede beteiligte Entsorgungsanlage gesondert) - Auflistung Fahrzeugtechnik (Teil C, Anlage C3) - Erklärung zur Umsetzung der fünfstelligen Abfallhierarchie (Teil C, Anlage C4)
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
Nome85 %, max. 85 Punkte
Descrição85
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação85
Critério
TipoQualidade
Nome15 %, max. 15 Punkte
Descrição15
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação15
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://www.bsr.de/aktuelle-veroeffentlichungen-und-ausschreibungen-21125.php
Canal de comunicação ad hoc
URLhttps://www.bsr.de/veroeffentlichungen-und-ausschreibungen
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://www.bsr.de/veroeffentlichungen-und-ausschreibungen
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas15/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida3 Meses
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDer AG behält sich vor, den Bieter nach Abgabe des Angebotes aufzufordern, soweit zulässig, seine Unterlagen zu vervollständigen, zu erläutern oder zu korrigieren. Für den Fall, dass Zweifel an der Eignung der Bieter bestehen, behält sich der AG insoweit vor, von dem Bieter amtliche/behördliche Bestätigungen durch die zuständigen Stellen zu fordern bzw. neben den unten aufgeführten Eigenerklärungen /Nachweisen, ggf. auch weitere, für die Eignungsprüfung und -bewertung erforderliche Nachweise und Erklärungen zu fordern.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer des Landes Berlin
Informações sobre os prazos de recurso: Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung oder in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Im Übrigen sind Verstöße gegen Vergabevorschriften innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen nach Kenntnis gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Ein Nachprüfungsantrag ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der zuständigen Vergabekammer zu stellen (§ 160 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB)). Die o.a. Fristen gelten nicht, wenn der Auftraggeber gemäß § 135 Absatz 1 Nr. 2 GWB den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist. Setzt sich ein Auftraggeber über die Unwirksamkeit eines geschlossenen Vertrages hinweg, indem er die Informations- und Wartepflicht missachtet (§ 134 GWB) oder ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist, kann die Unwirksamkeit nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 GWB)
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloLos 2
DescriçãoEinsammeln, Transport und Vorbereitung zur Wiederverwendung von ca. 780 to/a Alttextilien/Altschuhen (AVV-Nr. 20 01 10) von den BSR-Recyclinghöfen
Identificador interno1000003960 - Los 2
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90510000 Tratamento e eliminação de resíduos
Opções
Descrição das opçõesDer AG behält sich vor, den Vertrag einmalig bis zum 31.12.2028 zu verlängern. Er teilt dies dem AN bis spätestens zum 31.10.2027 schriftlich oder in Textform mit. Im Falle der beauftragten Vertragsverlängerung endet der Vertrag zum 31.12.2028, ohne dass es einer gesonderten Kündigung bedarf.
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/10/2026
Data de fim da duração30/04/2028
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleçãoDarstellung von mindestens 3 Referenzen aus den letzten 3 Jahren, die mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbar sind, unter Angabe des Leistungszeitraums und –inhalts und der Auftragssumme über den Leistungszeitraum. Die Angaben sind in Anlage A3 einzutragen und mit dem Angebot einzureichen

CritérioProporção de subcontratação
Descrição do critério de seleçãoDie Angaben sind in Anlage A1 in Verbindung mit Anlage A1.1 einzutragen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis ist mit einer Eigenerklärung mittels Anlage A0 zu bestätigen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioFaturamento geral anual
Descrição do critério de seleçãoDie Angaben sind in Anlage A2 unter 2. einzutragen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioInscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleçãoDie Angaben sind in Anlage A1 einzutragen und mit dem Angebot einzureichen.

CritérioCertificados por institutos de controle de qualidade
Descrição do critério de seleção- Nachweis über die gültige Zertifizierung als Entsorgungsfachbetrieb gemäß § 56 KrWG für alle entsprechenden (Teil-) Leistungen auf den hier ausgeschriebenen Abfallschlüssel bzw. die abfallwirtschaftliche Tätigkeit (ggf. auch Handeln, Makeln, soweit der Bieter nicht selbst Anlagenbetreiber ist), auch für Unterauftragnehmer

CritérioMedidas de gestão ambiental
Descrição do critério de seleção- Darstellung des Stoffstroms (Teil C, Anlage C2) (für jede beteiligte Entsorgungsanlage gesondert) - Auflistung Fahrzeugtechnik (Teil C, Anlage C3) - Erklärung zur Umsetzung der fünfstelligen Abfallhierarchie (Teil C, Anlage C4)
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
Nome85 %, max. 85 Punkte
Descrição85
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação85
Critério
TipoQualidade
Nome15 %, max. 15 Punkte
Descrição15
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação15
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://www.bsr.de/aktuelle-veroeffentlichungen-und-ausschreibungen-21125.php
Canal de comunicação ad hoc
URLhttps://www.bsr.de/veroeffentlichungen-und-ausschreibungen
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://www.bsr.de/veroeffentlichungen-und-ausschreibungen
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas15/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida3 Meses
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDer AG behält sich vor, den Bieter nach Abgabe des Angebotes aufzufordern, soweit zulässig, seine Unterlagen zu vervollständigen, zu erläutern oder zu korrigieren. Für den Fall, dass Zweifel an der Eignung der Bieter bestehen, behält sich der AG insoweit vor, von dem Bieter amtliche/behördliche Bestätigungen durch die zuständigen Stellen zu fordern bzw. neben den unten aufgeführten Eigenerklärungen /Nachweisen, ggf. auch weitere, für die Eignungsprüfung und -bewertung erforderliche Nachweise und Erklärungen zu fordern.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer des Landes Berlin
Informações sobre os prazos de recurso: Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung oder in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Im Übrigen sind Verstöße gegen Vergabevorschriften innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen nach Kenntnis gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Ein Nachprüfungsantrag ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der zuständigen Vergabekammer zu stellen (§ 160 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB)). Die o.a. Fristen gelten nicht, wenn der Auftraggeber gemäß § 135 Absatz 1 Nr. 2 GWB den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist. Setzt sich ein Auftraggeber über die Unwirksamkeit eines geschlossenen Vertrages hinweg, indem er die Informations- und Wartepflicht missachtet (§ 134 GWB) oder ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund Gesetzes gestattet ist, kann die Unwirksamkeit nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 GWB)
8. Organizações
8.1.
ORG-0000
Nome oficialBerliner Stadtreinigungsbetriebe AöR
Número de registoUSt-IdNr:DE136630343
Endereço postalRingbahnstraße 96
CidadeBerlin
Código postal12103
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoEinkauf_Portal_Gruppe_4@bsr.de
Telefone000
Endereço Internethttps://www.bsr.de/
Perfil do adquirentehttps://www.bsr.de/aktuelle-veroeffentlichungen-und-ausschreibungen-21125.php
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-0001
Nome oficialVergabekammer des Landes Berlin
Número de registo11-1300000V00-74
Endereço postalMartin-Luther-Str. 105
CidadeBerlin
Código postal10825
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Ponto de contactoVergabekammer des Landes Berlin
Correio eletrónicovergabekammer@senweb.berlin.de
Telefone+49 3090138316
Fax+49 3090137613
Endereço Internethttps://www.berlin.de/sen/wirtschaft/wirtschaft/wirtschaftsrecht/vergabekammer/
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0002
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio7ead4741-9dd9-4fee-a773-4197e179bb09  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio11/06/2026 13:36:14 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio404900-2026
N.º de edição do JO S112/2026
Data de publicação12/06/2026