1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: 4 Regionalna Baza Logistyczna
Forma jurídica do adquirente: Organismo de direito público
Atividade da autoridade adjudicante: Defesa
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: SPRZEDAŻ PALIWA I ROZTWORU MOCZNIKA 32,5% ORAZ USŁUGI MYCIA SAMOCHODÓW OSOBOWYCH W PRZYSTACYJNYCH MYJNIACH ( AUTOMATYCZNYCH I RĘCZNYCH) NA KOMERCYJNYCH STACJACH PALIW W OBROCIE BEZGOTÓWKOWYM NA PODSTAWIE KART PALIWOWYCH NA TERENIE POLSKI, DO POJAZDÓW SŁUŻBOWYCH SZ RP
Descrição: Przedmiotem zamówienia jest: SPRZEDAŻ PALIWA I ROZTWORU MOCZNIKA 32,5% ORAZ USŁUGI MYCIA SAMOCHODÓW OSOBOWYCH W PRZYSTACYJNYCH MYJNIACH ( AUTOMATYCZNYCH I RĘCZNYCH) NA KOMERCYJNYCH STACJACH PALIW W OBROCIE BEZGOTÓWKOWYM NA PODSTAWIE KART PALIWOWYCH NA TERENIE POLSKI, DO POJAZDÓW SŁUŻBOWYCH SZ RP nr. sprawy : MAT/152/AW/2026 wg zestawienia asortymentowo-ilościowego zawartego w formularzu ofertowym zgodnie z Załącznikiem nr 1 do SWZ. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia i wymagania do niego znajdują się w Projektowanych postanowieniach umowy (wraz załącznikami) stanowiących Załącznik nr 2 do SWZ.
Identificador do procedimento: 6b5d10ab-7bf8-4cac-8f73-941263d184fd
Identificador interno: MAT/152/AW/2026
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: sim
Justificação do procedimento acelerado: W związku z aktualną sytuacją geopolityczną i wykonaniem zadań min ochrony Wschodniej Granicy oraz innych przedsięwzięć wynikających z przemieszczania się wojsk sojuszniczych.
Principais características do processo: Postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 132 ustawy Pzp. Zamawiający w niniejszym postępowaniu skorzysta z dyspozycji art.139 ust. 2 ustawy Pzp, zgodnie z którym Wykonawca nie jest obowiązany do złożenia wraz ofertą oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust 1. ustawy Pzp tj. dokumentu JEDZ. Zamawiający może najpierw dokonać badania i oceny ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. Do udzielenia zamówienia będącego przedmiotem niniejszego postępowania stosuje się przepisy cyt. Ustawy Pzp oraz akty wykonawcze wydane na jej podstawie, a w sprawach nieuregulowanych ustawą - przepisy ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 Kodeks Cywilny (dalej jako: KC).
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 30192920 Fluido corrector
Classificação adicional (cpv): 09211400 Óleos para engrenagens, 09211100 Óleos para motores
2.1.2.
Local de execução
Endereço postal: ul.Pretficza 28
Cidade: Wrocław
Código postal: 50-984
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Wrocław (PL514)
País: Polónia
Informações adicionais: Miejsce dostawy: Stosowanie do potrzeb odbiorców w 85% miejscowości będących siedzibą powiatu bądź miastem na prawach powiatu wg podziału administracyjnego RP aktualnego na dzień podpisania umowy w stosunku do części materiałowej przedmiotu zamówienia. W stosunku do części technicznej przedmiotu zamówienia stosowanie do możliwości myjni samochodowych sieci stacji paliw.
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: Zamawiający w przedmiotowym postępowaniu może skorzystać art. 257 Ustawy Pzp tj: Zamawiający może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane. Podmiotowe środki dowodowe potwierdzające brak podstaw do wykluczenia: 1)oświadczenie Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 Pzp. w zakresie odnoszącym się do podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 3-6 Pzp; oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach; 2)informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; 3)informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, odnośnie orzeczenia o zakazie ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; 4)oświadczenia Wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej, w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2019 r. poz. 369), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową w postępowaniu, albo świadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej; /jeżeli w postępowaniu lub jego części złożona zostanie tylko jedna oferta, Zamawiający informuje, że nie będzie żądał niniejszego oświadczenia, ze względu na fakt braku wystąpienia okoliczności uzasadniających treść takiego dokumentu/. 5)informację z Centralnego Rejestru Beneficjentów Rzeczywistych w zakresie określonym w art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do tego rejestru, sporządzoną nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem.
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
Dyrektywa 2014/24/UE -
Postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 132 ustawy Pzp
Legislação transfronteiriça aplicável: nie dotyczy
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Documento do concurso, Anúncio
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contratação: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Corrupção: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Fraude: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Violação das obrigações no domínio da legislação laboral: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrência: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
Participação numa organização criminosa: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na zasadach określonych w rozdziale 5 i 6 SWZ.
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: SPRZEDAŻ PALIWA I ROZTWORU MOCZNIKA 32,5% ORAZ USŁUGI MYCIA SAMOCHODÓW OSOBOWYCH W PRZYSTACYJNYCH MYJNIACH ( AUTOMATYCZNYCH I RĘCZNYCH) NA KOMERCYJNYCH STACJACH PALIW W OBROCIE BEZGOTÓWKOWYM NA PODSTAWIE KART PALIWOWYCH NA TERENIE POLSKI, DO POJAZDÓW SŁUŻBOWYCH SZ RP
Descrição: Przedmiotem zamówienia jest: SPRZEDAŻ PALIWA I ROZTWORU MOCZNIKA 32,5% ORAZ USŁUGI MYCIA SAMOCHODÓW OSOBOWYCH W PRZYSTACYJNYCH MYJNIACH ( AUTOMATYCZNYCH I RĘCZNYCH) NA KOMERCYJNYCH STACJACH PALIW W OBROCIE BEZGOTÓWKOWYM NA PODSTAWIE KART PALIWOWYCH NA TERENIE POLSKI, DO POJAZDÓW SŁUŻBOWYCH SZ RP nr. sprawy : MAT/152/AW/2026 wg zestawienia asortymentowo-ilościowego zawartego w formularzu ofertowym zgodnie z Załącznikiem nr 1 do SWZ. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia i wymagania do niego znajdują się w Projektowanych postanowieniach umowy (wraz załącznikami) stanowiących Załącznik nr 2 do SWZ.
Identificador interno: MAT/152/AW/2026
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 09211100 Óleos para motores
Classificação adicional (cpv): 30192920 Fluido corrector, 09211400 Óleos para engrenagens
5.1.2.
Local de execução
Endereço postal: Pretficza 28
Cidade: Wrocław
Código postal: 50-984
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Wrocław (PL514)
País: Polónia
Informações adicionais: Miejsce dostawy: Stosowanie do potrzeb odbiorców w 85% miejscowości będących siedzibą powiatu bądź miastem na prawach powiatu wg podziału administracyjnego RP aktualnego na dzień podpisania umowy w stosunku do części materiałowej przedmiotu zamówienia. W stosunku do części technicznej przedmiotu zamówienia stosowanie do możliwości myjni samochodowych sieci stacji paliw.
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 5 Anos
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: cena
Descrição: Przy dokonywaniu wyboru najkorzystniejszej oferty Zamawiający będzie kierował się następującymi kryteriami: Lp Kryterium Ilość punktów 1.Cena 60% 2.Dostępność stacji paliw honorujących karty paliwowe co najmniej w 85% w miastach powiatowych i miejscowościach na prawach powiatu wg podziału administracyjnego 40% Razem 100 pkt Cena (P C) Waga kryterium: 60% /obejmuje cenę zamówienia gwarantowanego oraz cenę opcji / P C =C min · W C b P C – punktacja w kryterium: cena C min – najniższa cena spośród złożonych ofert C b – cena badanej oferty W – waga kryterium
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 60
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: dostępność
Descrição: Wymiar dostępności(P D ) Waga kryterium:40% Wzór do wyliczenia punktów w kryterium innym niż cena: Dostępność stacji paliw- waga kryterium 40%, gdzie: 85%-100% 40 pkt 60%-84% 20 pkt Poniżej 60% 0 pkt Jako najkorzystniejszą ofertę (spośród ofert niepodlegających odrzuceniu), Zamawiający wybierze ofertę która uzyska najwyższą ilość punktów (P) obliczoną wg poniższego wzoru: P= P_C+ P_D
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 40
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveis: polaco
Línguas em que os documentos do concurso (ou as suas partes) estão oficiosamente disponíveis: polaco
Canal de comunicação ad hoc:
Nome: Platforma zakupowa
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: polaco
Catálogo eletrónico: Não autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
Variantes: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 07/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 88 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 07/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Informações adicionais: Otwarcie ofert nastąpi przy użyciu systemu teleinformatycznego – platformy zakupowej przez odszyfrowanie i otwarcie ofert. Osobą uprawnioną przez Zamawiającego do porozumiewania się z Wykonawcami jest: pan Sławomir Neumann, tel. +48 261651080, e-mail: kontakt poprzez platformę zakupową. Nieograniczony, pełny i bezpośredni dostęp do dokumentów zamówienia można uzyskać bezpłatnie pod adresem: https://platformazakupowa.pl/pn/4rblog
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Faturação eletrónica: Permitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
Condições financeiras: Szczegółowe warunki i sposób płatności zostały określone w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących Załącznik nr 2 do SWZ.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1)Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale IX ustawy Pzp. 2)Uprawnienia do wnoszenia środków ochrony prawnej przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy Pzp oraz rzecznikowi małych i średnich przedsiębiorców. 3)Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia – jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli informacja została przekazana w inny sposób. 4)Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie: 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 5)Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 3 i 4 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: 4 Regionalna Baza Logistyczna
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: 4 Regionalna Baza Logistyczna
Organização que recebe pedidos de participação: 4 Regionalna Baza Logistyczna
Organização responsável pelo tratamento das propostas: 4 Regionalna Baza Logistyczna
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: 4 Regionalna Baza Logistyczna
Número de registo: 8960004952
Departamento: 4 Regionalna Baza Logistyczna
Endereço postal: ul.Pretficza 28 50-984
Cidade: Wrocław
Código postal: 50-984
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Wrocław (PL514)
País: Polónia
Ponto de contacto: Sekcja Zamówień Publicznych
Telefone: 261 651 080
Funções desta organização:
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: Krajowa Izba Odwoławcza
Número de registo: 5262239325
Endereço postal: ul. Postępu 17a
Cidade: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polónia
Telefone: 22 458 78 01
Funções desta organização:
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficial: Krajowa Izba Odwoławcza
Número de registo: 5262239325
Endereço postal: ul. Postępu 17a
Cidade: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polónia
Telefone: 22 458 78 01
Funções desta organização:
Instância de recurso
8.1.
ORG-0000
Nome oficial: Publications Office of the European Union
Número de registo: PUBL
Cidade: Luxembourg
Código postal: 2417
Subdivisão do país (NUTS): Luxembourg (LU000)
País: Luxemburgo
Telefone: +352 29291
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: 2e3a7c8b-f432-48c6-87b8-230a36611632 - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 11/06/2026 12:22:12 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: polaco
Número de publicação do anúncio: 405211-2026
N.º de edição do JO S: 112/2026
Data de publicação: 12/06/2026