1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: Kalundborg kommune
Forma jurídica do adquirente: Organismo de direito público
Atividade da autoridade adjudicante: Serviços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Kalundborg Kommune - Forsikringsudbud
Descrição: Kalundborg Kommune ønsker tilbud på en eller flere af følgende delaftaler: Delaftale 1: Bygning og løsøreforsikring, Delaftale 2: Erhvervs- og produktansvarsforsikring, Delaftale 3 Motorkøretøjsforsikring, Delaftale 4 Passageransvarsforsikring. Der henvises til udbudsmaterialet. Aftalen skal træde i kraft den 1. januar 2027.
Identificador do procedimento: d20b49d8-72ba-4765-b4f3-73e41ca973a8
Identificador interno: 200417521
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 66000000 Serviços de finanças e seguros
Classificação adicional (cpv): 66514110 Serviços de seguro automóvel, 66515000 Serviços de seguros contra danos ou perdas, 66515100 Serviços de seguros de incêndios, 66515200 Serviços de seguros de bens, 66515410 Serviços de seguros de perdas financeiras, 66516000 Serviços de seguros de responsabilidade civil, 66516100 Serviços de seguros de responsabilidade civil para automóveis, 66519200 Serviços de seguros de riscos técnicos
2.1.2.
Local de execução
País: Dinamarca
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionais: Visse dækninger omfatter også risici i udlandet jf. det samlede udbudsmateriale.
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 21 119 900,00 DKK
2.1.4.
Informações gerais
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
2.1.5.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Número máximo de lotes para os quais um proponente pode apresentar propostas: 4
Condições do contrato:
Número máximo de lotes que podem ser adjudicados a um proponente no quadro de um contrato: 4
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Documento europeu único de contratação pública (DEUCP)
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Delaftale 1: Bygning og løsøreforsikring
Descrição: Kalundborg kommune ønsker at indgå forsikringsaftale indenfor bygning og løsøreforsikring. Der skal afgives tilbud på alle forsikringstyper under denne delaftale.
Identificador interno: 1-0
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 66000000 Serviços de finanças e seguros
Classificação adicional (cpv): 66514110 Serviços de seguro automóvel, 66515000 Serviços de seguros contra danos ou perdas, 66515100 Serviços de seguros de incêndios, 66515200 Serviços de seguros de bens, 66515410 Serviços de seguros de perdas financeiras, 66516000 Serviços de seguros de responsabilidade civil, 66516100 Serviços de seguros de responsabilidade civil para automóveis, 66519200 Serviços de seguros de riscos técnicos
5.1.2.
Local de execução
País: Dinamarca
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionais: Visse dækninger omfatter også risici i udlandet jf. det samlede udbudsmateriale.
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 84 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 2
Mais informações sobre renovações: Forsikringsaftalen skal etableres for 5-årig periode med ret til forlængelse i op til 1 x 2 år eller 2 x 1 år.
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 20 549 900,00 DKK
5.1.6.
Informações gerais
Trata-se de um concurso recorrente
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento europeu único de contratação pública (DEUCP)
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: pris
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 60
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Kvalitet
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 30
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Kvalitet
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 10
5.1.11.
Documentos do concurso
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: dinamarquês
Catálogo eletrónico: Necessário
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 13/07/2026 21:59:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 3 Meses
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
É exigido um acordo de não divulgação: não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Klagenævnet for udbud
Informações sobre os prazos de recurso: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frister for indgivelse af klage: » Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1. 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2. 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3. seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4. 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
5.1.
Lote: LOT-0002
Título: Delaftale 2: Erhvervs- og produktansvarsforsikring
Descrição: Kalundborg kommune ønsker at indgå forsikringsaftale indenfor Erhvervs- og produktansvarsforsikring. Der skal afgives tilbud på alle forsikringstyper under denne delaftale.
Identificador interno: 2-1
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 66000000 Serviços de finanças e seguros
Classificação adicional (cpv): 66514110 Serviços de seguro automóvel, 66515000 Serviços de seguros contra danos ou perdas, 66515100 Serviços de seguros de incêndios, 66515200 Serviços de seguros de bens, 66515410 Serviços de seguros de perdas financeiras, 66516000 Serviços de seguros de responsabilidade civil, 66516100 Serviços de seguros de responsabilidade civil para automóveis, 66519200 Serviços de seguros de riscos técnicos
5.1.2.
Local de execução
País: Dinamarca
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionais: Visse dækninger omfatter også risici i udlandet jf. det samlede udbudsmateriale.
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 84 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 2
Mais informações sobre renovações: Forsikringsaftalen skal etableres for 5-årig periode med ret til forlængelse i op til 1 x 2 år eller 2 x 1 år.
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 5 054 000,00 DKK
5.1.6.
Informações gerais
Trata-se de um concurso recorrente
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento europeu único de contratação pública (DEUCP)
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: pris
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 60
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Kvalitet
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 30
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Kvalitet
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 10
5.1.11.
Documentos do concurso
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: dinamarquês
Catálogo eletrónico: Necessário
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 13/07/2026 21:59:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 3 Meses
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
É exigido um acordo de não divulgação: não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Klagenævnet for udbud
Informações sobre os prazos de recurso: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frister for indgivelse af klage: » Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1. 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2. 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3. seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4. 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
5.1.
Lote: LOT-0003
Título: Delaftale 3: Motorkøretøjsforsikring
Descrição: Kalundborg kommune ønsker at indgå forsikringsaftale indenfor Motorkøretøjsforsikring. Der skal afgives tilbud på alle forsikringstyper under denne delaftale.
Identificador interno: 3-2
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 66000000 Serviços de finanças e seguros
Classificação adicional (cpv): 66514110 Serviços de seguro automóvel, 66515000 Serviços de seguros contra danos ou perdas, 66515100 Serviços de seguros de incêndios, 66515200 Serviços de seguros de bens, 66515410 Serviços de seguros de perdas financeiras, 66516000 Serviços de seguros de responsabilidade civil, 66516100 Serviços de seguros de responsabilidade civil para automóveis, 66519200 Serviços de seguros de riscos técnicos
Opções:
Descrição das opções: 3.1 Option 1 selvrisiko
5.1.2.
Local de execução
País: Dinamarca
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionais: Visse dækninger omfatter også risici i udlandet jf. det samlede udbudsmateriale.
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 84 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 2
Mais informações sobre renovações: Forsikringsaftalen skal etableres for 5-årig periode med ret til forlængelse i op til 1 x 2 år eller 2 x 1 år.
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 5 138 000,00 DKK
5.1.6.
Informações gerais
Trata-se de um concurso recorrente
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento europeu único de contratação pública (DEUCP)
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: pris
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 60
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Kvalitet
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 30
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Kvalitet
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 10
5.1.11.
Documentos do concurso
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: dinamarquês
Catálogo eletrónico: Necessário
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 13/07/2026 21:59:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 3 Meses
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
É exigido um acordo de não divulgação: não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Klagenævnet for udbud
Informações sobre os prazos de recurso: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frister for indgivelse af klage: » Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1. 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2. 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3. seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4. 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
5.1.
Lote: LOT-0004
Título: Delaftale 4: Passageransvarsforsikring
Descrição: Kalundborg kommune ønsker at indgå forsikringsaftale indenfor Passageransvarsforsikring. Der skal afgives tilbud på alle forsikringstyper under denne delaftale.
Identificador interno: 4-3
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 66000000 Serviços de finanças e seguros
Classificação adicional (cpv): 66514110 Serviços de seguro automóvel, 66515000 Serviços de seguros contra danos ou perdas, 66515100 Serviços de seguros de incêndios, 66515200 Serviços de seguros de bens, 66515410 Serviços de seguros de perdas financeiras, 66516000 Serviços de seguros de responsabilidade civil, 66516100 Serviços de seguros de responsabilidade civil para automóveis, 66519200 Serviços de seguros de riscos técnicos
5.1.2.
Local de execução
País: Dinamarca
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionais: Visse dækninger omfatter også risici i udlandet jf. det samlede udbudsmateriale.
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 84 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 2
Mais informações sobre renovações: Forsikringsaftalen skal etableres for 5-årig periode med ret til forlængelse i op til 1 x 2 år eller 2 x 1 år.
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 378 000,00 DKK
5.1.6.
Informações gerais
Trata-se de um concurso recorrente
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento europeu único de contratação pública (DEUCP)
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: pris
Descrição: Jf. udbudsbetingelserne
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 100
5.1.11.
Documentos do concurso
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: dinamarquês
Catálogo eletrónico: Necessário
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 13/07/2026 21:59:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 3 Meses
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
É exigido um acordo de não divulgação: não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Klagenævnet for udbud
Informações sobre os prazos de recurso: I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frister for indgivelse af klage: » Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen. I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden: 1. 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2. 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3. seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. 4. 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Kalundborg kommune
Número de registo: 29189595
Endereço postal: Holbækvej 141 B
Cidade: Kalundborg
Código postal: 4400
Subdivisão do país (NUTS): Vest- og Sydsjælland (DK022)
País: Dinamarca
Ponto de contacto: Virginia Hansen
Telefone: +45 818075
Funções desta organização:
Adquirente
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: Klagenævnet for udbud
Número de registo: 37795526
Endereço postal: Nævnets Hus, Toldbodgade 2
Cidade: Viborg
Código postal: 8800
Subdivisão do país (NUTS): Vestjylland (DK041)
País: Dinamarca
Telefone: +45 72405600
Funções desta organização:
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficial: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Número de registo: 10294819
Endereço postal: Carl Jacobsens Vej 35
Cidade: Valby
Código postal: 2500
Subdivisão do país (NUTS): Byen København (DK011)
País: Dinamarca
Telefone: +45 41715000
Funções desta organização:
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0004
Nome oficial: Mercell Holding ASA
Número de registo: 980921565
Endereço postal: Askekroken 11
Cidade: Oslo
Código postal: 0277
Subdivisão do país (NUTS): Oslo (NO081)
País: Noruega
Ponto de contacto: eSender
Telefone: +47 21018800
Fax: +47 21018801
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: 09497a5d-9ae0-4f10-8e44-a45e2aa365b5 - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 10/06/2026 10:41:58 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Data de envio do anúncio eSender: 10/06/2026 15:01:03 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: dinamarquês
Número de publicação do anúncio: 406142-2026
N.º de edição do JO S: 112/2026
Data de publicação: 12/06/2026