1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: Bundesamt für Strassen ASTRA - Filiale Winterthur
Forma jurídica do adquirente: Organismo de direito público, controlado por uma autoridade da administração central
Atividade da autoridade adjudicante: Serviços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: MP-220041, N15-08/10 Instandsetzung BSA, Los 32 Kabelschächte und Fundamente
Descrição: Das vorliegende Projekt "N15-08/10, Instandsetzung BSA" hat zum Ziel, die BSA so zu sanieren (Instand zu setzen), dass die Restlebensdauer der N15-08/10 bis zu einer geplanten Gesamtsanierung im Rahmen eines UPlaNS optimal ausgenutzt werden kann und ein sicherer Betrieb bis ca. 2035 möglich ist. Das Los 32 umfasst folgende Leistungen: - Instandsetzung Schachtabdeckungen/-deckel der Entwässerungsanlagen - Instandsetzung/Erneuerung BSA-Kabelschächte/-schachtabdeckungen/-deckel - Erstellen neuer und verschliessen bestehender Durchbrüche - Belagsarbeiten - Ersatz Schachtabdeckungen - Instandsetzung Randabschlüsse - neue Schächte, Fundamente, Fundamentsockel und Kabelrohranlagen
Identificador do procedimento: b246efde-05e9-420a-982d-71b520d467ed
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Obras
Classificação principal (cpv): 45000000 Construção
2.1.2.
Local de execução
País: Suíça
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionais: N15-08/10 Rapperswil bis Reichenburg / Werkhof GE VI / Werk des Unternehmers
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: Sonstige Anforderungen 1. Vorbehalten bleiben die Beschaffungsreife des Projektes sowie die Verfügbarkeit der Kredite; 2. Die Erarbeitung der Angebote wird nicht vergütet. Die Angebotsunterlagen werden nicht zurückgegeben; 3. Ausschreibungsunterlagen sind in deutscher Sprache erhältlich.
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Documento do concurso
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0000
Título: MP-220041, N15-08/10 Instandsetzung BSA, Los 32 Kabelschächte und Fundamente
Descrição: Das vorliegende Projekt "N15-08/10, Instandsetzung BSA" hat zum Ziel, die BSA so zu sanieren (Instand zu setzen), dass die Restlebensdauer der N15-08/10 bis zu einer geplanten Gesamtsanierung im Rahmen eines UPlaNS optimal ausgenutzt werden kann und ein sicherer Betrieb bis ca. 2035 möglich ist. Das Los 32 umfasst folgende Leistungen: - Instandsetzung Schachtabdeckungen/-deckel der Entwässerungsanlagen - Instandsetzung/Erneuerung BSA-Kabelschächte/-schachtabdeckungen/-deckel - Erstellen neuer und verschliessen bestehender Durchbrüche - Belagsarbeiten - Ersatz Schachtabdeckungen - Instandsetzung Randabschlüsse - neue Schächte, Fundamente, Fundamentsockel und Kabelrohranlagen
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Obras
Classificação principal (cpv): 45000000 Construção
5.1.2.
Local de execução
País: Suíça
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionais: N15-08/10 Rapperswil bis Reichenburg / Werkhof GE VI / Werk des Unternehmers
5.1.3.
Duração estimada
Data de início: 23/10/2026
Data de fim da duração: 01/04/2030
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 1
Mais informações sobre renovações: Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, des Projektfortschrittes, allfälligen Projektänderungen, der Zustimmung in Linie und nicht zuletzt von der Qualität der bereits erbrachten Leistungen.
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contrato: Ainda não é conhecida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio
Critério: Outros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção: Die Kriterien sind in der offiziellen Publikation auf simap.ch definiert.
Critério: Inscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleção: Die Kriterien sind in der offiziellen Publikation auf simap.ch definiert.
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: Die Kriterien sind in der offiziellen Publikation auf simap.ch definiert.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: ZK 1 Organisation
Descrição: Unterteilt in: ZK1.1 Organigramm = 5% ZK1.2 Schlüsselpersonen = 25% (15% Projektleiter, 10% Bauführer)
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 30
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: ZK 2 Qualität/Plausibilität des Angebots
Descrição: Unterteilt in: ZK2.1 Bauprogramm = 15%, ZK2.2 Auftragsanalyse / Technischer Bericht = 15%
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 30
Critério:
Tipo: Preço
Nome: ZK 3 Preis
Descrição: Preis
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 40
5.1.11.
Documentos do concurso
O acesso a determinados documentos do concurso é restrito
Canal de comunicação ad hoc:
Nome: Simap.ch
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Não autorizado
Justificação das razões pelas quais a apresentação por via eletrónica não é possível: Ferramentas, dispositivos ou formatos de ficheiros não geralmente disponíveis
Descrição: Es sind zwei (2) Exemplare des Angebots (der Angebotsunterlagen) in Papierform mit Originalunterschriften einzureichen. Zusätzlich ist das Angebot in elektronischer Form (z.B. auf USB-Stick) einzureichen. Dabei hat es aus einer einzigen PDF-Datei zu bestehen, welche das gesamte physische Angebot umfasst. Einzig Dateien in Spezialformaten sind von dieser Regelung ausgenommen und können separat (
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: alemão
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Descrição da garantia financeira: Gemäss Ziffer 5 der vorgesehenen Vertragsurkunde
Prazo para a receção das propostas: 05/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 180 Dias
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Ainda não conhecido
Condições relacionadas com a execução do contrato: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: não
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
Condições financeiras: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Bundesverwaltungsgericht
Informações sobre os prazos de recurso: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: Bundesamt für Strassen ASTRA - Filiale Winterthur
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Bundesamt für Strassen ASTRA - Filiale Winterthur
Número de registo: 7b1e3617-434d-425b-9e3f-f93dbb08118c
Endereço postal: Grüzefeldstrasse 41
Cidade: Winterthur
Código postal: 8404
Subdivisão do país (NUTS): Zürich (CH040)
País: Suíça
Telefone: +41584804711
Funções desta organização:
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: Bundesverwaltungsgericht
Número de registo: BVGER
Endereço postal: Postfach
Cidade: St. Gallen
Código postal: 9023
Subdivisão do país (NUTS): St. Gallen (CH055)
País: Suíça
Telefone: +41584652626
Funções desta organização:
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficial: Simap.ch
Número de registo: CH001
Endereço postal: Holzikofenweg 36
Cidade: Bern
Código postal: 3003
Subdivisão do país (NUTS): Bern / Berne (CH021)
País: Suíça
Telefone: +41584646388
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: d09d47a7-265c-4fdd-9d43-56b07de0d58d - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 16/06/2026 02:25:52 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: alemão, francês
Número de publicação do anúncio: 414235-2026
N.º de edição do JO S: 115/2026
Data de publicação: 17/06/2026