415854-2026 - Concurso
Bulgária – Serviços de eventos – „Осигуряване на логистична подкрепа за провеждане на мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“
OJ S 115/2026 17/06/2026
Anúncio de concurso — regime simplificado
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
Correio eletrónicoPlamen.Tchervenkov@mlsp.government.bg
Forma jurídica do adquirenteAutoridade da administração central
Atividade da autoridade adjudicanteProteção social
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título„Осигуряване на логистична подкрепа за провеждане на мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“
DescriçãoЦелта на обществената поръчка е Министерството на труда и социалната политика да сключи договор, след провеждане на обществена поръчка, с който да осигури логистични услуги във връзка с провеждане на събития и мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“, ПРЧР. ОБХВАТ НА ДЕЙНОСТИТЕ ПО ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА Предметът на обществената поръчка включва предоставяне на услуги, свързани с организационно-техническа подготовка и логистично обезпечаване при провеждане на събития с различен формат: 102 бр. работни срещи, информационни дни/кампании; 12 бр. обучения, семинари, уърк шоп и др.; 18 бр. кръгли маси, дискусии; 3 бр. форуми/конференции; 3 бр. фестивали. Посоченият брой е индикативен и е възможно възложителят да не заяви събития от всеки вид и в този обем. Различните събития включват изпълнение на различни комбинации от дейности, а именно: настаняване, осигуряване на зала, помещение/открито пространство, осигуряване на техническо/конферентно оборудване, транспорт, кетъринг, подсигуряване с лектори/модератори, както и други дейности съпътстващи услугите. Всички събития се провеждат по заявка на възложителя, в зависимост от възникналите нужди. В заявката възложителят определя конкретните параметри на всяко събитие и предпочитанията си за провеждането му. В заявката може да не са включени всички елементи от техническата спецификация. Забележка: Изпълнителят трябва да обезпечи техническата поддръжка на събитията, както и да осигури за своя сметка представител/и на място за всяко мероприятие /от началния до крайния час на провеждане/.
Identificador do procedimento849ced10-7125-4dff-b803-46cc5d98b791
Identificador interno580322
Tipo de procedimentoAberto
Principais características do processoОбществената поръчка ще бъде възложена чрез открита процедура.
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 79952000 Serviços de eventos
2.1.2.
Local de execução
PaísBulgária
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionaisМясто на изпълнение: на територията на Република България
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA242 860,00 EUR
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais1. Отсъствието на обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 и по чл. 55, ал. 1, т. 1 , 3 и 5 от ЗОП, както и описание на предприетите мерки за надежност (когато е приложимо за участника) се декларира в част трета от ЕЕДОП. Участникът за когото са налице основанията по чл. 54, ал.1 и съответните по чл. 55, ал.1, от ЗОП има право да представи доказателства, че е предприел мерки, които гарантират неговата недежност съгласно чл. 56, ал.1 от ЗОП. Като доказателства за надежност на участника се прилагат документите по чл. 45, ал. 2 от ППЗОП. 2. Освен на основанията по чл. 54 и 55 от ЗОП възложителят отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществената поръчка участник: - за когото се установи, наличие на обстоятелство по чл. 3, т. 8 във връзка с чл. 5, ал. 1, т. 3 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици (ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС), освен когато не са налице условията по чл. 4 от закона; - за когото се установи, че подлежи на отстраняване на основание чл. 91 от ЗПКСЛЗПД. - който не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си в изпълнение на чл. 35а, ал. 3 от ППЗОП; - за когото се установи наличието на влязъл в сила съдебен акт, с който му е наложена забрана по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания (ЗАНН). От участие в процедурата за възлагане на обществената поръчка се отстранява участник - обединение от физически и/или юридически лица, когато за член на обединението е налице някое от посочените основания за отстраняване. 3. Избраният за изпълнител участник представя гаранцията за изпълнение в размер нана 5 % (пет на сто) от прогнозната стойност на поръчката, която е и максимално допустима по договора. Гаранциите се представя в една от формите по чл. 111, ал. 5 от ЗОП. Определеният за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранциите, както и начинът на плащане са посочени в проекта на договор - приложение към документацията. 4. При допуснати до оценяване една или две оферти в обществената поръчка, в съответствие с чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП, базата за сравнение на предложената „Обща цена“ в допусната оферта/допуснатите оферти е 1 192,50 (хиляда сто деветдесет и две евро и петдесет евроцента) без ДДС.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Participação numa organização criminosaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorrupçãoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violação das obrigações no domínio da legislação socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãoНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimentoЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от ЗПКСЛЗПД; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
FalênciaКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvênciaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Acordo com os credoresКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Ativos sob gestão por um liquidatárioКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Atividades suspensasКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
Título„Осигуряване на логистична подкрепа за провеждане на мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“
DescriçãoЦелта на обществената поръчка е Министерството на труда и социалната политика да сключи договор, след провеждане на обществена поръчка, с който да осигури логистични услуги във връзка с провеждане на събития и мероприятия по проект BG05SFPR002-4.002 „Създаване на Национален компетентностен център за социални иновации и насърчаване на социалните иновации в България – Компонент 1“, ПРЧР. ОБХВАТ НА ДЕЙНОСТИТЕ ПО ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА Предметът на обществената поръчка включва предоставяне на услуги, свързани с организационно-техническа подготовка и логистично обезпечаване при провеждане на събития с различен формат: 102 бр. работни срещи, информационни дни/кампании; 12 бр. обучения, семинари, уърк шоп и др.; 18 бр. кръгли маси, дискусии; 3 бр. форуми/конференции; 3 бр. фестивали. Посоченият брой е индикативен и е възможно възложителят да не заяви събития от всеки вид и в този обем.. Различните събития включват изпълнение на различни комбинации от дейности, а именно: настаняване, осигуряване на зала, помещение/открито пространство, осигуряване на техническо/конферентно оборудване, транспорт, кетъринг, подсигуряване с лектори/модератори, както и други дейности съпътстващи услугите. Всички събития се провеждат по заявка на възложителя, в зависимост от възникналите нужди. В заявката възложителят определя конкретните параметри на всяко събитие и предпочитанията си за провеждането му. В заявката може да не са включени всички елементи от техническата спецификация. Забележка: Изпълнителят трябва да обезпечи техническата поддръжка на събитията, както и да осигури за своя сметка представител/и на място за всяко мероприятие /от началния до крайния час на провеждане/.
Identificador interno580322
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 79952000 Serviços de eventos
5.1.2.
Local de execução
PaísBulgária
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionaisМясто на изпълнение: на територията на Република България
5.1.3.
Duração estimada
Duração24 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA242 860,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública total ou parcialmente financiado por fundos da UE
Informação sobre os fundos da União Europeia
Programa de fundos da UEFundo Social Europeu Mais (FSE+) (2021/2027)
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
Critérios de contratos públicos ecológicosSem critérios de contratação pública ecológica
5.1.8.
Critérios de acessibilidade
Os critérios de acessibilidade para as pessoas com deficiência não estão incluídos porque o contrato não se destina a pessoas singulares
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioInscrição em um registro profissional relevante
Descrição do critério de seleçãoИзисквания относно годността (правоспособността) за упражняване на професионална дейност: За изпълнението на услугите от обхвата на обществената поръчка се изисква специално разрешение в Република България. Участниците следва да имат валидна регистрация за извършване на туроператорска и/или туристическа агентска дейност в съответствие с чл. 61, ал. 4 от Закона за туризма (ЗТ) и да са вписани в Регистъра на туроператорите и туристическите агенти, или да са лица по чл. 62 от ЗТ, а за чуждестранни лица – в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. При избор на изпълнител на договора - чуждестранно лице, същия трябва да докаже, че има право да извършва възлаганите дейности на територията на Република България, включително да извърши регистрация, когато такава е необходима за изпълнението на поръчката. Участникът декларира съответствието с критерия за подбор в ЕЕДОП, част IV „Критерии за подбор“, раздел „А: Годност“, като предоставя информация относно: регистрационния номер на издаденото удостоверение и дейността, за която е издадено удостоверението, съгласно чл. 61, ал. 5 от Закона за туризма. Обстоятелството по тази точка се доказва при сключване на договора чрез представяне на заверено копие на валидно удостоверение по чл. 61, ал. 5 от Закона за туризма или еквивалентен документ, удостоверяващ съответствието с поставения критерий за подбор, или се достъпва по служебен път или чрез публичен регистър, или се осигуряват чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки.

CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoУчастникът следва да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката за последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата (чл. 63, ал. 1, т. 1, буква „б“ от ЗОП). За идентични или сходни с предмета на обществената поръчка дейности, възложителят ще приема: предоставянето на тематично ориентирани туристически услуги в областта на конгресния туризъм като организиране на събития и/или семинари, и/или обучения, и/или информационни дни, с включени дейности по: настаняване, и/или осигуряване на зали и оборудване, и/или кетъринг, и/или осигуряване на транспорт, и/или провеждане на събития на открито, и/или др. от обхвата на дейностите, заложени по настоящата обществена поръчка. Минимално ниво: Участникът следва да декларира организиране и провеждане на поне едно събитие с минимум 30 участника, за което да е изпълнил комбинация от минимум две дейности от изброените по-горе като настаняване, наем зала, кетъринг и т.н., включени в обхвата на настоящата обществена поръчка. Под „изпълнена дейност” се разбира такава, която независимо от датата на сключването/възлагането и, е приключила в посочения по-горе период. За доказване на изискването по т. 3 участникът: Участникът декларира съответствието с критерия за подбор чрез посочване на информацията в част ІV, буква В от ЕЕДОП, като посочва услугите (описание установяващо минималното изискване), които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, изпълнени през последните три години, считано от датата на подаване на офертата, с посочване на стойностите, датите и получателите. Обстоятелството по тази точка се доказва при сключване на договора чрез представяне на списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, съобразно декларираното в еЕЕДОП, заедно с документи, които доказват извършената услуга. Доказателствата следва да бъдат издадени от получателя на услугата или чрез посочване на публичен регистър, в който е публикувана информация за услугата. Възложителят може да не приеме представено доказателство за технически и професионални способности, когато то произтича от лице, което има интерес, който може да води до облага по смисъла на чл. 76 от Закона за Сметната палата.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomeНай-ниска цена
DescriçãoИзпълнителят ще бъде избран въз основа на „икономически най-изгодната оферта“ по критерий „най-ниска цена“ съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. Под „най-ниска цена“ следва да се разбира общата цена, формирана като сбор от предложените единични стойности за услугите предмет на обществената поръчка. Така формираната „обща цена“ служи единствено за целите на оценяването.
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisbúlgaro
Endereço dos documentos do concursohttps://app.eop.bg/today/580322
Canal de comunicação ad hoc
NomeЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://app.eop.bg/today/580322
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãobúlgaro
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas21/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) hora de verão da Europa Oriental
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida4 Meses
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura22/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) hora de verão da Europa Oriental
LocalВ системата
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaPermitido
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Informações sobre os prazos de recurso: На основание чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de fiscalidade que vigora no local de realização da prestaçãoНационална агенция по приходите
Endereço web da legislação fiscal: https://nra.bg
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do ambiente que vigora no local de realização da prestaçãoМинистерство на околната среда и водите
Endereço web da legislação ambiental: https://www.moew.government.bg/
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoМинистерство на труда и социалната политика
Endereço web da legislação laboral: http://www.mlsp.government.bg
Organização que recebe pedidos de participaçãoМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
Organização responsável pelo tratamento das propostasМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialМИНИСТЕРСТВО НА ТРУДА И СОЦИАЛНАТА ПОЛИТИКА
Número de registo000695395
Endereço postalул. ТРИАДИЦА №.2
Cidadeгр.София
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Ponto de contactoПламен Червенков
Correio eletrónicoPlamen.Tchervenkov@mlsp.government.bg
Telefone+359 28119481
Endereço Internethttps://www.mlsp.government.bg/
Perfil do adquirentehttps://app.eop.bg/buyer/1132
Funções desta organização
Adquirente
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0002
Nome oficialКомисия за защита на конкуренцията
Número de registo000698612
Endereço postalбул. Витоша № 18
CidadeСофия
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Ponto de contactoКомисия за защита на конкуренцията
Correio eletrónicodelovodstvo@cpc.bg
Telefone+359 29356113
Fax+359 29807315
Endereço Internethttp://www.cpc.bg
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialНационална агенция по приходите
Número de registo131063188
Endereço postalКняз Ал. Дондуков № 52
CidadeСофия
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Ponto de contactoОрганизация, която предоставя информация относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки, приложими на мястото, където ще се изпълнява поръчката.
Correio eletrónicoinfocenter@nra.bg
Telefone+359 0700 18 700
Funções desta organização
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de fiscalidade que vigora no local de realização da prestação
8.1.
ORG-0004
Nome oficialМинистерство на околната среда и водите
Número de registo000697371
Endereço postalул. „Княгиня Мария Луиза“ № 22
CidadeСофия
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Ponto de contactoОрганизация, която предоставя информация за нормативната уредба, свързана със задълженията за опазване на околната среда, приложима на мястото, където ще се изпълнява поръчката.
Correio eletrónicoedno_gishe@moew.government.bg
Telefone+359 2940 60 00
Funções desta organização
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do ambiente que vigora no local de realização da prestação
8.1.
ORG-0005
Nome oficialМинистерство на труда и социалната политика
Número de registo000695395
Endereço postalул. Триадица № 2
CidadeСофия
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Ponto de contactoОрганизация, която предоставя информация относно задълженията, свързани със закрила на заетостта и условията на труд.
Correio eletrónicoe-uslugi@mlsp.government.bg
Telefone+359 28119 44
Funções desta organização
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executado
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio1e14ce1d-a2af-4e0b-b10f-d11fe49a5890  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso — regime simplificado
Subtipo de anúncio20
Data de envio do anúncio16/06/2026 12:10:50 (UTC+03:00) hora de verão da Europa Oriental
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelbúlgaro
Número de publicação do anúncio415854-2026
N.º de edição do JO S115/2026
Data de publicação17/06/2026