416043-2026 - Concurso
Alemanha – Pacote de software de segurança – Lizenzen und Support One Identity
OJ S 115/2026 17/06/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal - Anúncio de alteração
Fornecimentos
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialBARMER
Correio eletrónicoausschreibungen@barmer.de
Forma jurídica do adquirenteOrganismo de direito público, controlado por uma autoridade da administração central
Atividade da autoridade adjudicanteSaúde
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloLizenzen und Support One Identity
DescriçãoLizenzen und Support One Identity
Identificador do procedimento019df268-ae0f-4a07-b16f-c7990fdf1719
Identificador internoOne-Identity-2026
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoFornecimentos
Classificação principal (cpv): 48730000 Pacote de software de segurança
Classificação adicional (cpv): 72000000 Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio
2.1.2.
Local de execução
Endereço postalAxel-Springer-Straße 44  
CidadeBerlin
Código postal10969
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais1. Der AG weist darauf hin, dass allein der Inhalt der vorliegenden europaweiten Veröffentlichung im Supplement zum Amtsblatt der EU maßgeblich ist, wenn die Bekanntmachung zusätzlich in weiteren Bekanntmachungsmedien veröffentlicht wird oder der Bekanntmachungstext in diesen zusätzlichen Bekanntmachungen nicht vollständig, unrichtig, verändert oder mit weiteren Angaben wiedergegeben wird. 2. Die Vergabeunterlagen werden ausschließlich elektronisch auf dem Vergabeportal www.evergabe.de zur Verfügung gestellt. Die Beantwortung von Fragen zum Verfahren sowie sämtliche Kommunikation zwischen den Beteiligten und der Vergabestelle erfolgt ausschließlich über das o. g. Vergabeportal. Bieter sind im eigenen Interesse gehalten, die dort für diese eingerichteten Postfächer regelmäßig auf neue Informationen der Vergabestelle zu kontrollieren. 3. Der AG hat für die Einreichung der Angebote Vordrucke erstellt. Diese sind für die Einreichung der Angebote zu verwenden. Die Vordrucke sowie die weiteren Unterlagen zum Verfahren können über das o. g. Vergabeportal abgerufen werden. 4. Die Übermittlung von Bewerber-/Bieterfragen hat ausschließlich über das Vergabeportal zu erfolgen. Die Fragen müssen spätestens 8 Kalendertage vor Ablauf der Angebotsfrist vorliegen. 5. Mit dem Angebot ist anzugeben, bei welchen Leistungen und in welchem Umfang Nachunternehmer eingesetzt werden sollen (Vordruck in den Vergabeunterlagen enthalten). Ferner sind für das Nachunternehmen die Erklärungen und Nachweise laut den Bewerbungsbedingungen, in dem in den Eignungskriterien geforderten Umfang, vorzulegen. 6. Der Auftraggeber behält sich vor, für den Bewerber/Bieter bzw. die Mitglieder der Bewerber-/Bietergemeinschaft sowie vorgesehene Nachunternehmer, dessen/deren Angebot in die engere Wahl kommt, einen Auszug aus dem Wettbewerbsregister einzuholen. 7. Jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine allgemeine Angaben zum Unternehmen (Erklärung und vertretungsberechtigte Person, Handelsregisternummer) vorzulegen; jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine Eigenerklärung vorzulegen, dass in Bezug auf das Unternehmen keine Ausschlussgründe i. S. d. §§ 123, 124 Abs. 1 GWB vorliegen; jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine Eigenerklärung vorzulegen, dass in Bezug auf das Unternehmen keine Ausschlussgründe nach § 21 AEntG, § 8a AufenthG, § 19 MiLoG und § 21 SchwarzArbG vorliegen; jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine Erklärung zur Umsetzung von Art. 5k Abs. 1 der Verordnung (EU) Nr. 833/2014, zuletzt geändert durch die Verordnung (EU) 2023/2878 des Rates vorzulegen (Vordrucke in den Vergabeunterlagen). 8. Von Bietergemeinschaften ist eine Bietergemeinschaftserklärung vorzulegen (Vordruck in den Vergabeunterlagen).
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
Legislação transfronteiriça aplicávelDeutsches Recht unter Ausschluss von UN-Kaufrecht
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Corrupçãovgl. §§ 123 Abs. 1 Nr. 6 - 8, 124 Abs. 1 Nr. 9 GWB
Fraudevgl. § 123 Abs. 1 Nr. 4 und 5 GWB
Participação numa organização criminosavgl. § 123 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasvgl. § 123 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Atividades suspensasvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismovgl. § 123 Abs. 1 Nr. 2 und 3 GWB
Ativos sob gestão por um liquidatáriovgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãovgl. § 124 Abs. 1 Nr. 5 GWB
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveisvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 7 GWB
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosvgl. § 123 Abs. 1 Nr. 10 GWB
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisvgl. §§ 123, 124 GWB, § 21 AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG
Falta profissional gravevgl. § 124 Abs. 1 Nr. 3 GWB
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimentovgl. § 124 Abs. 1 Nr. 9 GWB
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Violação das obrigações no domínio da legislação socialvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialvgl. § 123 Abs. 4 Nr. 1 GWB
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosvgl. § 123 Abs. 4 Nr. 1 GWB
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciavgl. § 124 Abs. 1 Nr. 4 GWB
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãovgl. § 124 Abs. 1 Nr. 6 GWB
Insolvênciavgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloIdentity Management (IDM) & Identity and Access Management (IAM)
DescriçãoDer Auftraggeber beabsichtigt im Rahmen dieser Ausschreibung, die für die Ausschreibung „Bereitstellung und Betrieb von Enterprise Core“ (Ausschreibung TZB-EC-2025) benötigten Lizenzen bzw. die Wartung und Support für die bestehenden Lizenzen des Identity Management (IDM) & Identity and Access Management (IAM) zu beschaffen. Details ergeben sich aus dem Dokument 01-02_Leistungsbeschreibung.
Identificador internoLOT-0001
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoFornecimentos
Classificação principal (cpv): 48730000 Pacote de software de segurança
Classificação adicional (cpv): 72000000 Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio
5.1.2.
Local de execução
Endereço postalAxel-Springer-Straße 44  
CidadeBerlin
Código postal10969
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/01/2027
Data de fim da duração31/12/2031
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoHaftpflichtversicherung mit einer Mindestdeckungssumme von 3.000.000,00 € für Personen-, Sach- und sämtliche Vermögensschäden pro Vertragsjahr, Details siehe Fragenkatalog https://dataroom.barmer.de/public/download-shares/kZqHULUxLAFPXq0cTTKHBqASbNfxfe0x

CritérioQualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleçãoIm Auftragsfall können für alle Positionen im Projekt, welche in direktem Kontakt mit dem Auftraggeber stehen, Mitarbeiter mit folgendem Sprachniveau eingesetzt werden: o Deutsch als Muttersprache oder o Deutsch Niveaustufe C2 gemäß dem „Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen“ Details siehe Fragenkatalog https://dataroom.barmer.de/public/download-shares/kZqHULUxLAFPXq0cTTKHBqASbNfxfe0x
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
DescriçãoPreis
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://www.evergabe.de/unterlagen/019df268-ae0f-4a07-b16f-c7990fdf1719/zustellweg-auswaehlen
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://www.evergabe.de/unterlagen/019df268-ae0f-4a07-b16f-c7990fdf1719/zustellweg-auswaehlen
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas02/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida42 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Nachforderung richtet sich nach § 56 VgV.
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura02/07/2026 10:01:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Informações sobre os prazos de recurso: Nach § 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 1 bis 4 GWB ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens unzulässig, soweit:1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichung des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoBARMER
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoBARMER
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialBARMER
Número de registo993-80195-71
Endereço postalLichtscheider Str. 89-95
CidadeWuppertal
Código postal42285
Subdivisão do país (NUTS)Wuppertal, Kreisfreie Stadt (DEA1A)
PaísAlemanha
Ponto de contactoBeschaffung und Vergabe
Correio eletrónicoausschreibungen@barmer.de
Telefone+49 800333004993960
Endereço Internethttps://beschaffungen.barmer.de/
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
8.1.
ORG-0002
Nome oficialVergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Número de registo991-02380-92
Endereço postalKaiser-Friedrich-Straße 16
CidadeBonn
Código postal53113
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovk@bundeskartellamt.bund.de
Telefone+49 228 9499-0
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
10. Alteração
Versão do anúncio anterior a alterar019e3b0b-7967-497c-8d13-825f044ecc8c-01
Principal motivo da alteraçãoCorreção pelo adquirente
DescriçãoDie Angebotsfrist wurde verändert.
10.1.
Alteração
Identificador da secçãoLOT-0001
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio019ecf16-bff5-4afa-ad4e-8ad4f5e21723  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio16/06/2026 09:28:11 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio416043-2026
N.º de edição do JO S115/2026
Data de publicação17/06/2026