416851-2026 - Concurso
Alemanha – Construção de edifícios – FU,HFU,Rob.Ger.-Pl.1,(S),Geb.A+Uhrenmuseum Metallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
OJ S 115/2026 17/06/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Obras
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialVermögen und Bau Baden-Württemberg, Amt Konstanz
Correio eletrónicoVergabestelle.AmtKN@vbv.bwl.de
Forma jurídica do adquirenteAutoridade regional
Atividade da autoridade adjudicanteAssuntos económicos
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloFU,HFU,Rob.Ger.-Pl.1,(S),Geb.A+Uhrenmuseum Metallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
DescriçãoMetallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
Identificador do procedimentoc1943fbe-9faf-4719-8376-1f7eb22ad8ca
Identificador interno26-49292
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45210000 Construção de edifícios
2.1.2.
Local de execução
Endereço postalRobert-Gerwig-Platz 1  
CidadeFurtwangen
Código postal78120
Subdivisão do país (NUTS)Schwarzwald-Baar-Kreis (DE136)
PaísAlemanha
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA63 163,06 EUR
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisPräqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) und ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen ist auf gesondertes Verlangen nachzuweisen, dass diese präqualifiziert sind oder die Voraussetzung für die Präqualifikation erfüllen. Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt 'Eigenerklärung zur Eignung' bzw. die Einheitliche Europäische Eigenerklärung (EEE) vorzulegen. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind auf gesondertes Verlangen die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden. Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Eigenerklärungen (auch die der Nachunternehmen) auf gesondertes Verlangen durch Vorlage der in der 'Eigenerklärung zur Eignung' bzw. der EEE genannten Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoDocumento do concurso
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloMetallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
DescriçãoDemontagearbeiten 2 St. zweiflügelige Metallflügeltüren 6 St. Stahl Doppel-T-Träger IPE H 100mm verzinkt, liefern und montieren 2 St. Stahl U-Träger IPE H 70mm, liefern und montieren 4 St. Festverglasungselement, Pfosten-Riegel, H=2500mm, B=350mm 2 St. zweiflügelige, elektromechanische Fluchtweg Schiebetür, Außen/Innen 10m Türrahmenverkleidung an IPE-Stütze 1 St. Akku für Türöffnung 1 St. mechanisches Hakenriegelschloss 1 St. Motorschloss 2 St. Schlüsselschalter 1 St. zweiflügelige, feuerhemmende Innentür 1 St. Türschließer für Innentür 1 St. Notausgangsverschluss 1 St. Außentür Dachausgang 1 St. Obentürschließer für Außentür 1 St. Brandschutzvorhang, B=4000mm, H=3000mm Ergänzend ist die Vergabe von 'Instandhaltungsleistungen' Gegenstand des Verfahrens.
Identificador internoLOT-0000
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45210000 Construção de edifícios
5.1.3.
Duração estimada
Data de início14/09/2026
Data de fim da duração23/10/2026
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA63 163,06 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleçãoAktuelle Referenzliste über mindestens drei Einzelleistungen der letzten fünf Kalenderjahre, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, mit Angabe des Ansprechpartners; der Art der ausgeführten Leistung; der Auftragssumme; des Ausführungszeitraums, der stichwortartigen Benennung des mit eigenem Personal ausgeführten maßgeblichen Leistungsumfanges einschl. Angabe der ausgeführten Mengen; Zahl der hierfür durchschnittlich eingesetzten Arbeitnehmer; stichwortartige Beschreibung der besonderen technischen und gerätespezifischen Anforderungen bzw. (bei Komplettleistung) Kurzbeschreibung der Baumaßnahme einschließlich eventueller Besonderheiten der Ausführung; Angabe zur Art der Baumaßnahme (Neubau, Umbau, Denkmal); Angabe zur vertraglichen Bindung (Hauptauftragnehmer, ARGE-Partner, Nachunternehmer); ggf. Angabe der Gewerke, die mit eigenem Leitungspersonal koordiniert wurden; Bestätigung des Auftraggebers über die vertragsgemäße Ausführung der Leistung.

CritérioMédia anual de mão de obra
Descrição do critério de seleçãoAngabe der Anzahl der jahresdurchschnittlich Beschäftigten der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem Leitungspersonal.

CritérioOutros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleçãoEigenerklärung, dass kein Insolvenzverfahren beantragt wurde und sich das Unternehmen nicht in Liquidation befindet. Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, falls beitragspflichtig. Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamts bzw. Bescheinigung in Steuersachen. Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG. Eigenerklärung, dass keine schweren Verfehlungen begangen wurden. Erklärung über Registereintragungen. Gewerbeanmeldung, Handelsregisterauszug und Eintragung in der Handwerksrolle (Handwerkskarte) bzw. bei der Industrie- und Handelskammer. Qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung des zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen. Folgende Mindeststandards werden gefordert: Mindestens drei vergleichbare Referenzen hinsichtlich der auszuführenden Lesistung und dem zeitlichen Rahmen.

CritérioFaturamento anual específico
Descrição do critério de seleçãoEigenerklärung über den Umsatz der letzten drei Jahre.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
Descrição---
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://vergabe.landbw.de/NetServer/PublicationControllerServlet?function=Detail&TWOID=54321-Tender-19e733f28ae-2db08973899e5e6c
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaPermitido
Endereço para apresentaçãohttps://vergabe.landbw.de/
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaPermitido
Prazo para a receção das propostas21/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida43 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaissiehe Vergabeunterlagen
Informações sobre a abertura pública
LocalKonstanz
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletróniconão
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer Baden-Württemberg im Regierungspräsidium Karlsruhe
Informações sobre os prazos de recurso: Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: Ein Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens ist entsprechend § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens biszum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüberdem Auftraggeber gerügt werden, 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens biszum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zuwollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoVermögen und Bau Baden-Württemberg Amt Konstanz
8. Organizações
8.1.
ORG-7001
Nome oficialVermögen und Bau Baden-Württemberg, Amt Konstanz
Número de registo08-A5615-86
Endereço postalMainaustraße 211
CidadeKonstanz
Código postal78464
Subdivisão do país (NUTS)Konstanz (DE138)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoVergabestelle.AmtKN@vbv.bwl.de
Telefone+49 7531 8020-200
Fax+49 7531-8020-205
Endereço Internethttps://www.vermoegenundbau-bw.de/ueber-uns/standorte/amt-konstanz
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-7004
Nome oficialVergabekammer Baden-Württemberg im Regierungspräsidium Karlsruhe
Número de registo08-A9866-40
Endereço postalDurlacher Allee 100
CidadeKarlsruhe
Código postal76137
Subdivisão do país (NUTS)Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabekammer@rpk.bwl.de
Telefone+49 721926-0
Fax+49 7219263985
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-7005
Nome oficialVermögen und Bau Baden-Württemberg Amt Konstanz
Número de registo---
Endereço postalMainaustraße 211
CidadeKonstanz
Código postal78464
Subdivisão do país (NUTS)Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoVergabestelle.AmtKN@vbv.bwl.de
Telefone+49 7531 8020-200
Fax+49 7531-8020-205
Endereço Internethttps://www.vermoegenundbau-bw.de/ueber-uns/standorte/amt-konstanz
Funções desta organização
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-7006
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncioea1864c3-97ce-4638-b184-cb399a277d95  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio15/06/2026 15:29:27 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio416851-2026
N.º de edição do JO S115/2026
Data de publicação17/06/2026