1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Forma jurídica do adquirente: Autoridade da administração central
Atividade da autoridade adjudicante: Serviços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Rahmenvereinbarung Personalentwicklung
Descrição: Gegenstand der Rahmenvereinbarung ist die personalwissenschaftliche Beratung zur Personal- und Führungskräfteentwicklung bei der AG auf der Grundlage des jeweils geltenden Rahmenkonzeptes zur Personalentwicklung (Anlage 18). Diese Leistungen umfassen insbesondere die Beratung bei der Neugestaltung oder Aktualisierung von Konzepten, Maßnahmen und Instrumenten der Personalentwicklung in mehreren Handlungsfeldern. Sie erfolgen meist in Form von schriftlichen oder mündlichen (Kurz)Stellungnahmen mit praxisorientierten Handlungsempfehlungen, von Qualifizierungsmaßnahmen für Mitarbeiter*innen der AG oder in Form einer operativen Begleitung. Zudem ist die Durchführung von Coachings zur Vorbereitung auf die Übernahme einer Führungsposition an einer deutschen Auslandsvertretung Gegenstand der Rahmenvereinbarung. Der Höchstwert der Rahmenvereinbarung über die maximale Laufzeit von 4 Jahren (inkl. der Option einer einmaligen Verlängerung um ein Jahr) beträgt 269.403,00 € netto. Durch den Abschluss dieser Rahmenvereinbarung wird weder ein Anspruch der Auftragnehmerin/des Auftragnehmers auf Abruf eines bestimmten Auftragsvolumens und des Höchstwerts noch auf die Erteilung einer bestimmten Zahl von Einzelaufträgen begründet. Die Entscheidung über den jeweiligen Umfang der zu beauftragenden Leistungen liegt allein im Ermessen der Auftraggeberin.
Identificador do procedimento: 9df8e6a0-6c32-43fd-b279-46c0d58fcd62
Identificador interno: Z25 O4080-3007/002
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 79633000 Serviços de desenvolvimento do pessoal
2.1.2.
Local de execução
Cidade: Berlin
Código postal: 10963
Subdivisão do país (NUTS): Berlin (DE300)
País: Alemanha
2.1.2.
Local de execução
Cidade: Bonn
Código postal: 53113
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 269 403,00 EUR
2.1.4.
Informações gerais
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Anúncio
Corrupção:
Fraude:
Participação numa organização criminosa:
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas:
Atividades suspensas:
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo:
Ativos sob gestão por um liquidatário:
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contratação:
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveis:
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos:
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0000
Título: Rahmenvereinbarung Personalentwicklung
Descrição: Gegenstand der Rahmenvereinbarung ist die personalwissenschaftliche Beratung zur Personal- und Führungskräfteentwicklung bei der AG auf der Grundlage des jeweils geltenden Rahmenkonzeptes zur Personalentwicklung (Anlage 18). Diese Leistungen umfassen insbesondere die Beratung bei der Neugestaltung oder Aktualisierung von Konzepten, Maßnahmen und Instrumenten der Personalentwicklung in mehreren Handlungsfeldern. Sie erfolgen meist in Form von schriftlichen oder mündlichen (Kurz)Stellungnahmen mit praxisorientierten Handlungsempfehlungen, von Qualifizierungsmaßnahmen für Mitarbeiter*innen der AG oder in Form einer operativen Begleitung. Zudem ist die Durchführung von Coachings zur Vorbereitung auf die Übernahme einer Führungsposition an einer deutschen Auslandsvertretung Gegenstand der Rahmenvereinbarung. Der Höchstwert der Rahmenvereinbarung über die maximale Laufzeit von 4 Jahren (inkl. der Option einer einmaligen Verlängerung um ein Jahr) beträgt 269.403,00 € netto. Durch den Abschluss dieser Rahmenvereinbarung wird weder ein Anspruch der Auftragnehmerin/des Auftragnehmers auf Abruf eines bestimmten Auftragsvolumens und des Höchstwerts noch auf die Erteilung einer bestimmten Zahl von Einzelaufträgen begründet. Die Entscheidung über den jeweiligen Umfang der zu beauftragenden Leistungen liegt allein im Ermessen der Auftraggeberin.
Identificador interno: Z25 O4080-3007/002
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 79633000 Serviços de desenvolvimento do pessoal
Opções:
Descrição das opções: einmalige, einseitige Verlängerungsoption um 12 Monate
5.1.2.
Local de execução
Cidade: Berlin
Código postal: 10963
Subdivisão do país (NUTS): Berlin (DE300)
País: Alemanha
5.1.2.
Local de execução
Cidade: Bonn
Código postal: 53113
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 36 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 1
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 269 403,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contrato: Requisito na proposta
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): não
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégica: Inexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio
Critério: Outros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção: Einen Auszug aus dem Wettbewerbsregister der erfolgreichen Bieterin/des erfolgreichen Bieters fordert die Auftraggeberin nach Abschluss der Prüfung und Wertung selbst an. Bitte geben Sie die dafür erforderlichen Angaben (Namen, Sitz und Rechtsform Ihrer Firma, zuständiges Registergericht bzw. zuständige Genehmigungsbehörde und Eintragungsnummer) im Formblatt „Angaben für Registerabfragen vor vergaberechtlichen Entscheidungen“ an (bitte Formblatt Anlage 6 benutzen). Bitte geben Sie dies auch für eventuelle Unterauftragnehmerinnen/Unterauftragnehmer und Mitglieder einer Bietergemeinschaft ab.
Critério: Outros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção: Ein unterschriebenes Exemplar der Eigenerklärung über Ausschlussgründe, die u. a. beinhaltet, dass Ihr Unternehmen sich nicht in einem Insolvenz- oder vergleichbaren gesetzlichen Verfahren befindet und seine Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt hat (bitte Formblatt Anlage 5 benutzen). Bitte geben Sie dies auch für eventuelle Unterauftragnehmerinnen/Unterauftragnehmer und alle Mitglieder Ihrer Bietergemeinschaft ab.
Critério: Outros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção: Ein ausgefülltes Exemplar der Erklärung zum Ausschluss von Anwendungen der sog. „Church of Scientology“ (Anlage 14). Bitte auch für eventuelle Unterauftragnehmerinnen/Unterauftragnehmer und Mitglieder einer Bietergemeinschaft abgeben.
Critério: Outros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção: Der öffentliche Auftraggeber ist verpflichtet, eine Eigenerklärung zu verlangen, ob und inwiefern Bieterinnen/Bieter einen Bezug zu Russland im Sinne folgender Vorschrift aufweisen: Artikel 5k) der Verordnung (EU) Nr. 833/2012 in der Fassung des Art. 1 Ziff. 23 der Verordnung (EU) 2022/576 vom 08. April 2022 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren. Bitte geben Sie die Eigenerklärung „Umsetzung der EU-Russland-Sanktionen“ (Anlage 11) mit dem Angebot ab. Bitte geben Sie die Erklärung auch für alle Unterauftragnehmerinnen/Unterauftragnehmer und Mitglieder einer Bietergemeinschaft ab.
Critério: Referências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleção: Bitte reichen Sie eine ausgefüllte Referenzliste (Formblatt in Anlage 13) mit allen dort geforderten Angaben ein. Es sind mindestens drei Referenzaufträge anzugeben, die der/die Bieter*in ausgeführt hat und die mit den in Anlage 3a beschriebenen Leistungen vergleichbar sind. Teile der Leistungen müssen jeweils innerhalb der letzten drei Jahre erbracht worden sein, rückgerechnet vom Tag des Endes der Angebotsfrist (Ziff. 2.3.1). Der Beginn des jeweiligen Referenzauftrags kann dabei auch zeitlich vor dem Referenzzeitraum liegen. Folgende Leistungen müssen Teil des Auftrags gewesen sein: - die Konzipierung und Umsetzung von Strategien, Instrumenten oder Maßnahmen der Personal- oder Führungskräfteentwicklung - die Anwendung eignungsdiagnostischer Verfahren zur Einschätzung der Führungs-kompetenz in mehr als zehn Fällen. - die Förderung von Diversitäts- und interkultureller Kompetenz für Mitarbeitende und/oder Führungskräfte. Es ist nicht erforderlich, dass diese Elemente mit einer einzigen Referenz erfüllt werden. Alle Anforderungen müssen allerdings jeweils mindestens mit einem Auftrag erfüllt worden sein.
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: Vorstellung des für die Auftragsausführung vorgesehenen Teams. Bitte nutzen Sie dafür die Formblätter Anlagen 12a, 12b, 12c und 12d (Qualifikationsbögen) und machen alle darin geforderten Angaben. Gerne dürfen Sie bei Bedarf die Liste fortschreiben oder zusätzliche Blätter verwenden. Für die folgenden vorgesehenen Rollen sind die aufgeführten Mindestvorgaben einzuhalten. Die Erfahrungen und Kenntnisse müssen für jede Person im Qualifikationsbogen (Anlagen 12a, 12b, 12c und 12d) sowie in einem aussagefähigen Lebenslauf angegeben werden. Entsprechende Zeugnisse und Nachweise sind bereit zu halten. Sie werden von dem Bieter/den Bietern angefordert, die nach der Wertung in den zuschlagsfähigen Bereich gekommen sind. a. Mindestens ein*e Fachberater*in „Coaching“, der/die die Coachings zur Vor-bereitung auf eine Führungsposition im Ausland (siehe Leistungsbeschreibung, Anlage 3a, Ziffer B.4) konzipiert und größtenteils durchführt, muss über einen Studienabschluss auf Masterniveau mit Schwerpunkt Psychologie, Wirtschaftspsychologie oder vergleichbar verfügen, darüber hinaus über mind. fünf Jahre Erfahrung in der Konzeption und Durchführung individueller Coachings von Führungskräften. Dies umfasst die individuelle Entwicklung in Bezug auf Führungs-, Kooperations- und Kommunikationskompetenz sowie auf interkulturelle Kompetenz, Gleichstellungs- und Diversitätskompetenz. b. Mindestens zwei Fachberater*innen „Eignungsdiagnostik“, die die psycho-logische Begleitung der Verfahren zur Einschätzung der Führungs- und Sozialkompetenz wahrnehmen, siehe Leistungsbeschreibung (Anlage 3a, Ziffern B.2 und B.3), müssen über einen Studienabschluss auf Masterniveau mit Schwerpunkt Psychologie, Wirtschaftspsychologie oder vergleichbar verfügen. Darüber hinaus müssen sie mind. drei Jahre Berufserfahrung in der Konzipierung und regelmäßigen Anwendung eignungsdiagnostischer Verfahren vorweisen; dabei müssen Diversität und unbewusste Wahrnehmungsverzerrungen explizit thematisiert worden sein. c. Mindestens ein*e Fachberater*in „Konzeption“, der/die die konzeptionelle Beratung im Bereich der Personal- und Führungskräfteentwicklung sowie weiterer Querschnittsthemen wahrnimmt, siehe Leistungsbeschreibung (Anlage 3a, Ziffer B.1), muss über einen Studienabschluss auf Masterniveau mit Schwerpunkt Psychologie, Wirtschaftspsychologie oder vergleichbar verfügen, darüber hinaus über mind. drei Jahre Berufserfahrung in der Beratung zu Personal- und Führungskräfteentwicklung in der unmittelbaren Bundes- oder Landesverwaltung. Diese Person/en kann/können identisch sein mit den in Ziffer b. genannten Fachberater*innen „Eignungsdiagnostik“, sofern auch die Mindestvorgaben von Ziffer B. erfüllt werden. d. Mindestens ein*e Rollenspieler*in, der/die die Verhaltenssimulationen in den Verfahren zur Einschätzung der Sozial- und Führungskompetenz sowie innerhalb der Coachings zur Vorbereitung auf eine Führungsposition im Ausland, siehe Leistungsbeschreibung (Anlage 3a, Ziffern B.3 und B.4) wahrnimmt. Er/sie muss über Berufserfahrung in mindestens 20 praxisnahen Gesprächssimulationen bei mindestens drei Auftraggeber*innen verfügen mit Fokus auf dem Verhalten in Führungs-, Konflikt- oder interkulturell herausfordernden Situationen. Alle Fachberater*innen „Coaching“, „Eignungsdiagnostik“ und „Konzeption“ (a., b. und c.) müssen insgesamt in mindestens drei Fällen mit der deutschen Bundes- oder Landesverwaltung, davon in mindestens einem Fall einer obersten Bundesbehörde, als Auftraggeber*in zusammengearbeitet haben. Diese Zusammenarbeit muss nicht zwingend im Rahmen eines als Referenzauftrag benannten Auftragsverhältnisses stattgefunden haben. Darüber hinaus muss der Auftrag nicht für den derzeitigen Arbeitgeber durchgeführt worden sein. Alle Fachberater*innen und Rollenspieler*innen (a., b., c. und d.) müssen über Kenntnisse der deutschen Sprache auf sehr hohem Niveau verfügen, d. h. entweder Muttersprachler*in sein oder Niveau C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens nachweisen.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Qualidade
Descrição: Arbeitsprobe (Gewichtung 55 % = 550 Punkte) Im Rahmen der inhaltlichen Prüfung wird die Qualität Ihres Angebots wie folgt bewertet: Die beigefügten Vergabeunterlagen, insbesondere die Leistungsbeschreibung (Anlage 3a) und Rahmenvereinbarung (Anlage 3b), geben den geforderten Leistungsinhalt wieder. Mit Abgabe eines Angebots stimmen Sie grundsätzlich allen Mindestanforderungen in den oben genannten Anlagen zu. Darüber hinaus ermittelt die Auftraggeberin die Qualität der Arbeitsprobe hinsichtlich der in den Bewertungskriterien_Preis und Leistung (Anlage 3c) aufgeführten Kriterien, deren Erfüllungsgrad jeweils skalierbar bewertet und – auch aufgrund der in Anlage 3c angegebenen Untergewichtung – bepunktet wird. Dazu bittet die Auftraggeberin Sie, die Arbeitsproben entsprechend den Vorgaben der Aufgabenstellungen unter Ziff. 9.2 der Teilnahmebedingungen (Anlage 01) umzusetzen und mit dem Angebot abzugeben. Die Auftraggeberin legt eine Mindestleistungsgrenze für jede Arbeitsprobe fest, die 70 % der jeweils maximal zu erreichenden Punktzahl beträgt. Angebote, deren Leistungswert unterhalb dieser Grenze liegt, werden als fachlich nicht ausreichend betrachtet und aus der Prüfung und Wertung ausgeschlossen. Dabei bewertet ein Gremium, das sich aus zwei Kolleginnen/Kollegen des Fachbereichs der Auftraggeberin zusammensetzt, die Qualität der Arbeitsprobe dahingehend, ob die Bewertungsmaßstäbe (siehe Bewertungskriterien_Preis und Leistung, Anlage 3c) erreicht werden. Jedes Gremiumsmitglied führt eine unabhängige Bewertung durch. Aus den zwei unabhängigen Bewertungen wird das arithmetische Mittel der Punktzahl ermittelt. Dabei wird mit drei Stellen nach dem Komma gerechnet und kaufmännisch gerundet. Die Bewertungsmaßstäbe ergeben sich aus Anlage 3c (Bewertungskriterien_Preis und Leistung). Die Summe der von jeder Bieterin/jedem Bieter erzielten Leistungspunkte gemäß Anlage 3c bildet deren Leistungswert
Critério:
Tipo: Preço
Descrição: (Gewichtung: 40 % = 400 Punkte) Bitte geben Sie in Ihrem Angebot die abgefragten Einzelpreise an. Bitte nutzen Sie dabei ausschließlich das Preisblatt (Anlage 4) und richten sich dabei nach dessen Vorgaben. Dort ist auch die Gewichtung aller jeweils abgefragten Einzelpreise festgelegt. Fehlende Einzelpreise führen zu einem Ausschluss des betreffenden Angebots. Bitte geben Sie jeweils Nettopreise an. Nebenkosten wie beispielsweise allgemeine Geschäftskosten, Material-, Personal- oder Transportkosten, die im Preisblatt nicht gesondert ausgewiesen werden, sind in die Einzelpreise einzukalkulieren. Reisekosten werden gem. Ziffer 8 der Rahmenvereinbarung (Anlage 3b) erstattet. Die Auftraggeberin bewertet jede dieser abgefragten Preispositionen mittels folgender Bewertungsmethode: Jeder von Ihnen im Preisblatt angegebene Einzelpreis pro Position wird mittels der folgenden Formel in Preispunkte umgerechnet: Der niedrigste Einzelpreis je Position erhält den maximal möglichen, im Preisblatt jeweils angegebenen Punktwert. Für einen fiktiven Einzelpreis in Höhe des Zweifachen dieses Einzelpreises werden null Punkte vergeben. Alle zwischen diesen Beträgen liegenden angebotenen Einzelpreise werden mit diesen Eckwerten mittels linearer Interpolation bewertet. Alle Einzelpreise, die höher ausfallen als das Zweifache des jeweils niedrigsten Einzelpreises, werden ebenfalls mit „Null“ bewertet. Die Ergebnisse der Interpolation werden mit bis zu drei Stellen hinter dem Komma gerundet, und zwar gem. den Grundsätzen des kaufmännischen Rundens. Die Preispunkte aller Positionen im Preisblatt werden pro Angebot addiert.
Critério:
Tipo: Qualidade
Descrição: Anforderungen an das Personal (Gewichtung: 5 % = 50 Punkte) Zusätzliche Punkte werden vergeben, wenn die Fachberatung „Coaching“ mindestens eines der folgenden Kriterien erfüllt: (1) Nachweis über die Durchführung von jeweils mindestens dreistündigen individuellen Coachings zu interkultureller Kommunikation und dem Umgang mit Diversität für im Ausland tätige (oder dazu designierte) Mitarbeitende deutscher Auslandsvertretungen, internationaler Organisationen oder entwicklungspolitischer Institutionen: -fehlender Nachweis: 0 Punkte, -Nachweis von 1 oder 2 dieser Coachings: 12,5 Punkte, -Nachweis von 3 und mehr dieser Coachings: 25 Punkte. (2) Nachweis über Durchführung von jeweils mindestens dreistündigen individuellen Coachings zur Vorbereitung sehr berufserfahrener Fachkräfte auf Auswahlverfahren für hochqualifizierte Positionen: -fehlender Nachweis: 0 Punkte, -Nachweis von 1 oder 2 dieser Coachings: 12,5 Punkte, -Nachweis von 3 und mehr dieser Coachings: 25 Punkte. Wenn mindestens eines der beiden Kriterien erfüllt wird, reichen Sie ein Qualifikationsprofil (Anlage 12a) für das einzusetzende Personal in der jeweiligen Rolle ein. Die Auftraggeberin bewertet Ihre Vorschläge dahingehend, ob/inwieweit Bewertungsmaßstäbe erreicht werden.
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveis: alemão
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: alemão
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 64 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação:
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionais: Fehlende Unterlagen zur Eignung des Unternehmens werden unter Fristsetzung nachgefordert. Kommen Sie dieser erneuten Fristsetzung nicht nach, wird Ihr Angebot von der weiteren Prüfung und Wertung ausgeschlossen. Im Übrigen gelten die gesetzlichen Vorschiften.
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 20/07/2026 12:01:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Acordo-quadro, sem reabertura de concurso
Número máximo de participantes: 0
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Bundeskartellamt
Informações sobre os prazos de recurso: Unternehmen haben einen Anspruch auf Einhaltung der bieter- und bewerberschützenden Bestimmungen über das Vergabeverfahren gegenüber dem öffentlichen Auftraggeber. Sieht sich ein am Auftrag interessiertes Unternehmen durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften in seinen Rechten verletzt (§ 160 Abs. 2 des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB)), ist der Verstoß innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen nach Erkennen des Verstoßes (§ 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB) beim Auftraggeber zu rügen. Der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt hiervon unberührt. Verstöße, die bereits aufgrund der Bekanntmachung oder der Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der Bewerbungs- bzw. Angebotsfrist beim Auftraggeber zu rügen (§ 160 Abs. 3 Nr. 2 und 3 GWB). Das nach § 160 Abs. 2 GWB antragsbefugte Unternehmen kann einen Antrag auf Nachprüfung schriftlich bei der Vergabekammer stellen und muss diesen dann unverzüglich im Umfang der §§ 161 Abs. 2, 160 Abs. 2 Satz 2 GWB begründen (§ 161 Abs. 1 Satz 1 GWB). Nach Angaben des Bundeskartellamtes können alternativ Nachprüfungsanträge an die Vergabekammern des Bundes per E-Mail mit qualifizierter elektronischer Signatur an die E Mail Adresse vk@bundeskartellamt.bund.de gerichtet werden. Die Vergabekammern des Bundes sind darüber hinaus auch über das besondere elektronische Behördenpostfach (beBPo) erreichbar: „Bundeskartellamt – Vergabekammern des Bundes“. Bitte beachten Sie die derzeit maximal zulässige Sendungsgröße von 200 MB. Ein Antrag auf Nachprüfung bei der Vergabekammer ist unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB). Bieter, deren Angebote für den Zuschlag nicht berücksichtigt werden sollen, werden vor dem Zuschlag gem. § 134 Abs. 1 GWB darüber informiert. Ein Vertrag darf gem. § 134 Abs. 2 GWB erst 15 Kalendertage nach Absendung dieser Information durch den Auftraggeber geschlossen werden; bei Übermittlung per Fax oder auf elektronischem Wege beträgt diese Frist 10 Kalendertage. Sie beginnt am Tag nach Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an, § 134 Abs. 2 Satz 3, 2. Halbsatz GWB.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso: Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Bundeskartellamt
Organização que recebe pedidos de participação: Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Organização responsável pelo tratamento das propostas: Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
8. Organizações
8.1.
ORG-0000
Nome oficial: Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
Número de registo: 991-20667-36
Cidade: Bonn
Código postal: 53113
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
Ponto de contacto: Zentrale Vergabestelle
Telefone: 000
Funções desta organização:
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Bundeskartellamt
Número de registo: 991-02380-92
Departamento: Vergabekammern des Bundes
Cidade: Bonn
Código postal: 53113
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
Ponto de contacto: Vergabekammern des Bundes
Telefone: 022894990
Funções desta organização:
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo: 0204:994-DOEVD-83
Cidade: Bonn
Código postal: 53119
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
Telefone: +49228996100
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: de4e5bc6-7663-4ef9-9fa2-e6f633e09696 - 02
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 19/06/2026 13:59:28 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: alemão
Número de publicação do anúncio: 424989-2026
N.º de edição do JO S: 118/2026
Data de publicação: 22/06/2026