425813-2026 - Concurso
Alemanha – Serviços de arquitectura, construção, engenharia e inspecção – Ing. Rahmenvereinbarung Umweltgutachten
OJ S 118/2026 22/06/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal - Anúncio de alteração
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialBerliner Wasserbetriebe
Correio eletrónicovergabe-ing@bwb.de
Forma jurídica do adquirenteOrganismo de direito público, controlado por uma autoridade regional
Atividade da autoridade adjudicanteAssuntos económicos
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloIng. Rahmenvereinbarung Umweltgutachten
DescriçãoErstellung von naturschutzfachlichen Gutachten
Identificador do procedimentoe8eb4278-5749-4f4c-a895-c819bdbe704b
Identificador internoEK-B_F-2026-0015
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 71000000 Serviços de arquitectura, construção, engenharia e inspecção
2.1.2.
Local de execução
Endereço postalNeue Jüdenstr. 2  
CidadeBerlin
Código postal10179
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisSiehe Anlage zur Auftragsbekanntmachung Die für die Erbringung der Leistungen verantwortliche(n) Person(en) muss/müssen die Qualifikation als Ingenieur im Sinne des § 75 VgV besitzen.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisEs gelten die gesetzlichen Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB. Unternehmen müssen das Nichtvorliegen der Ausschlussgründe in der Regel durch Eigenerklärungen nachweisen.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloIng. Rahmenvereinbarung Umweltgutachten
DescriçãoLeistungen zur Erstellung von Umweltgutachten und zur Einholung naturschutzrechtlicher Genehmigungen
Identificador internoLOT-0000
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 71000000 Serviços de arquitectura, construção, engenharia e inspecção
Opções
Descrição das opçõesDie Beauftragung erfolgt in 2 Beauftragungsstufen: • Beauftragungsstufe 1: 24 Monate • Beauftragungsstufe 2: 24 Monate Die Beauftragung der Stufe 1 erfolgt fest mit Zuschlagserteilung. Die Beauftragung der Stufe 2 erfolgt jeweils durch einseitige Erklärung des Auftraggebers (Optionsrecht) gemäß den Bedingungen des Vertrages. Der Auftragnehmer hat keinen Anspruch auf Ausübung der Optionsrechte durch den Auftraggeber.
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/10/2026
Data de fim da duração30/09/2030
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas1
Mais informações sobre renovaçõesBeauftragungsstufe I (erfolgt mit Zuschlagserteilung): 01.10.2026 - 30.09.2028 Beauftragungsstufe II (optional): 01.10.2028-30.09.2030
5.1.5.
Valor
Valor máximo do acordo-quadro1 000 000,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoRequisito na proposta
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
Informações adicionais#Besonders auch geeignet für:freelance#, Die für die Erbringung der Leistungen verantwortliche(n) Person(en) muss/müssen die Qualifikation als Ingenieur im Sinne des § 75 VgV besitzen.
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaRealização dos objetivos sociais
DescriçãoAnforderungen nach dem Berliner Ausschreibungs- und Vergabegesetz (BerlAVG) und der Frauenförderverordnung des Landes Berlin (FFV)
Objetivo social promovidoOutros
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioOutros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleçãoSiehe Direktlink auf Dokument mit Eignungskriterien: https://vergabekooperation.berlin/NetServer/SelectionCriteria/54321-Tender-19dfd2570db-2253d2289430ebeb
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoQualidade
NomeQualitätskriterium
DescriçãoArbeitsprobe 1: Landschaftspflegerischer Begleitplan
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação15
Critério
TipoQualidade
NomeQualitätskriterium
DescriçãoArbeitsprobe 2: Maßnahmenplanung
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação15
Critério
TipoQualidade
NomeQualitätskriterium
DescriçãoPersonal - Verantwortliche Person 1
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação15
Critério
TipoQualidade
NomeQualitätskriterium
DescriçãoPersonal - Verantwortliche Person 2
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação15
Critério
TipoCusto
NomeKostenkriterium
DescriçãoHonorar - gewichteter Stundensatz inkl. Nebenkosten
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação40
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://vergabekooperation.berlin/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19dfd2570db-2253d2289430ebeb
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaPermitido
Endereço para apresentaçãohttps://vergabekooperation.berlin/NetServer/
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas13/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida65 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisFehlende Unterlagen, deren Vorlage mit dem Angebot gefordert waren, werden entsprechend der gesetzlichen Regelungen nachgefordert. Die Nachreichung hat ausschließlich über das Bietercockpit /Nachrichten zu erfolgen.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoHinweis: Es bestehen gesonderte Anforderungen nach dem Berliner Ausschreibungs- und Vergabegesetz (BerlAVG), siehe Vergabeunterlagen.
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Acordo-quadro, sem reabertura de concurso
Número máximo de participantes3
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoVergabekammer des Landes Berlin
Instância de recursoVergabekammer des Landes Berlin
Informações sobre os prazos de recurso: Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung oder in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Im Übrigen sind Verstöße gegen Vergabevorschriften innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen nach Kenntnis gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. Ein Nachprüfungsantrag ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der zuständigen Vergabekammer zu stellen (§ 160 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB)). Die o.a. Fristen gelten nicht, wenn der Auftraggeber gemäß § 135 Absatz 1 Nr. 2 GWB den Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund eines Gesetzes gestattet ist. Setzt sich ein Auftraggeber über die Unwirksamkeit eines geschlossenen Vertrages hinweg, indem er die Informations- und Wartepflicht missachtet (§ 134 GWB) oder ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union vergeben hat, ohne dass dies aufgrund eines Gesetzes gestattet ist, kann die Unwirksamkeit nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union (§ 135 GWB).
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoBerliner Wasserbetriebe
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoVergabekammer des Landes Berlin
Organização que recebe pedidos de participaçãoBerliner Wasserbetriebe
8. Organizações
8.1.
ORG-7001
Nome oficialBerliner Wasserbetriebe
Número de registoDE136630247
Endereço postalNeue Jüdenstr. 2
CidadeBerlin
Código postal10179
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Ponto de contactoEinkauf Bauleistungen / EK-B/F
Correio eletrónicovergabe-ing@bwb.de
Telefone0 0 0
Fax0 0 0
Endereço Internetwww.bwb.de
Perfil do adquirentehttps://vergabekooperation.berlin/
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que recebe pedidos de participação
8.1.
ORG-7004
Nome oficialVergabekammer des Landes Berlin
Número de registoUST-ID DE296830277
Endereço postalMartin-Luther-Straße 105
CidadeBerlin
Código postal10825
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabekammer@senwtf.berlin.de
Telefone+49 30-90138316
Fax+49 30-90137613
Endereço Internethttps://www.berlin.de/sen/wirtschaft/wirtschaft-und-technologie/wirtschaftsrecht/vergabekammer/
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-7005
Nome oficialVergabekammer des Landes Berlin
Número de registoUST-ID DE296830277
Endereço postalMartin-Luther-Straße 105
CidadeBerlin
Código postal10825
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabekammer@senwtf.berlin.de
Telefone+49 30-90138316
Fax+49 30-90137613
Endereço Internethttps://www.berlin.de/sen/wirtschaft/wirtschaft-und-technologie/wirtschaftsrecht/vergabekammer/
Funções desta organização
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-7006
Nome oficialVergabekammer des Landes Berlin
Número de registoUST-ID DE296830277
Endereço postalMartin-Luther-Straße 105
CidadeBerlin
Código postal10825
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabekammer@senwtf.berlin.de
Telefone+49 30-90138316
Fax+49 30-90137613
Endereço Internethttps://www.berlin.de/sen/wirtschaft/wirtschaft-und-technologie/wirtschaftsrecht/vergabekammer/
Funções desta organização
Organização de mediação
8.1.
ORG-7007
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
10. Alteração
Versão do anúncio anterior a alterar9d66851f-0442-4b8f-b5df-0a7688d5eb53-01
Principal motivo da alteraçãoCorreção pelo adquirente
DescriçãoAngabe des gesamten Vertragsvolumens
10.1.
Alteração
Identificador da secçãoLOT-0000
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio470e010a-6120-4fa2-b28d-e8da12c5f1c0  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio19/06/2026 07:53:08 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio425813-2026
N.º de edição do JO S118/2026
Data de publicação22/06/2026