425989-2026 - Concurso
Dinamarca – Aparelhos e material para radioterapia – Indkøb af afterloader
OJ S 118/2026 22/06/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Fornecimentos
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialRegion Midtjylland
Correio eletrónicoDavhol@rm.dk
Forma jurídica do adquirenteAutoridade regional
Atividade da autoridade adjudicanteSaúde
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloIndkøb af afterloader
DescriçãoIndkøb af afterloader til AUH kræftafdeling
Identificador do procedimento787573d6-2bc4-4f33-b037-4fd2b2cf236a
Identificador interno1-23-4-72-20-26
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoFornecimentos
Classificação principal (cpv): 33151000 Aparelhos e material para radioterapia
Classificação adicional (cpv): 33000000 Equipamento médico, medicamentos e produtos para cuidados pessoais, 33100000 Equipamento médico, 33150000 Dispositivos de radioterapia, mecanoterapia, electroterapia e fisioterapia
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Østjylland (DK042)
PaísDinamarca
Informações adicionaisAUH kræftafdeling
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisUdbudsmaterialet, herunder udbudsbetingelserne, offentliggøres via det internetbaserede udbudssystem "CTM" fra Mercell. Således kan udbudsmaterialet, herunder evt. rettelsesblade, downloades via https://eu.eu-supply.com/ctm/supplier/publictenders?B=REGIONMIDT. Al kommunikation vedrørende dette udbud skal foregå via CTM i overensstemmelse med udbudsbetingelserne - og ikke via ordregivers ovenfor oplyste e-mail. Adgang til udbudsmaterialet og deltagelse i udbuddet kræver online registrering i CTM. Det er gratis at oprette sig som bruger i systemet. Efter registreringen logger [Tilbudsgiver/Ansøger] sig ind i øverste venstre hjørne. Herefter kommer der en oversigt over alle regionens udbud, og der klikkes på det relevante udbud, hvorefter udbudsmaterialet kommer frem, herunder de bilag, som skal afleveres som en del af det samlede tilbud. Bemærk venligst, at både ordregivers og [Tilbudsgivers/Ansøgers] handlinger logges i systemet. Ved tekniske spørgsmål til brugen af systemet, kontakt venligst Mercells support på telefon 70 20 80 14 Spørgsmål til selve udbuddet skal stilles til ordregiver via spørgsmål/svar-modulet inde i systemet. Svar på disse spørgsmål offentliggøres i anonymiseret form i systemet, hvor de er tilgængelige for alle. I forhold til udelukkelsesgrunde, finder den obligatoriske udelukkelsesgrund i udbudslovens § 134a også anvendelse. Oplysninger om udelukkelsesgrunde angives i ESPD.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
CorrupçãoEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
FraudeEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
Participação numa organização criminosaEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Violação das obrigações no domínio da legislação socialEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaHar den økonomiske aktør indgået aftaler med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning?
Falta profissional graveHar den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimentoHar den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer:a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt,b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger,c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, ogd) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãoEr den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoHar den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Atividades suspensasEr den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
FalênciaEr den økonomiske aktør gået konkurs?
Acordo com os credoresEr den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
InsolvênciaEr den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Ativos sob gestão por um liquidatárioAdministreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalEr den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloIndkøb af afterloader
DescriçãoIndkøb af afterloader til AUH kræftafdeling
Identificador interno1-23-4-72-20-26
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoFornecimentos
Classificação principal (cpv): 33151000 Aparelhos e material para radioterapia
Classificação adicional (cpv): 33000000 Equipamento médico, medicamentos e produtos para cuidados pessoais, 33100000 Equipamento médico, 33150000 Dispositivos de radioterapia, mecanoterapia, electroterapia e fisioterapia
Quantidade1
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Østjylland (DK042)
PaísDinamarca
Informações adicionaisAUH kræftafdeling
5.1.3.
Duração estimada
Duração10 Anos
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Informações adicionaisUdbudsmaterialet, herunder udbudsbetingelserne, offentliggøres via det internetbaserede udbudssystem "CTM" fra Mercell. Således kan udbudsmaterialet, herunder evt. rettelsesblade, downloades via https://eu.eu-supply.com/ctm/supplier/publictenders?B=REGIONMIDT. Al kommunikation vedrørende dette udbud skal foregå via CTM i overensstemmelse med udbudsbetingelserne - og ikke via ordregivers ovenfor oplyste e-mail. Adgang til udbudsmaterialet og deltagelse i udbuddet kræver online registrering i CTM. Det er gratis at oprette sig som bruger i systemet. Efter registreringen logger [Tilbudsgiver/Ansøger] sig ind i øverste venstre hjørne. Herefter kommer der en oversigt over alle regionens udbud, og der klikkes på det relevante udbud, hvorefter udbudsmaterialet kommer frem, herunder de bilag, som skal afleveres som en del af det samlede tilbud. Bemærk venligst, at både ordregivers og [Tilbudsgivers/Ansøgers] handlinger logges i systemet. Ved tekniske spørgsmål til brugen af systemet, kontakt venligst Mercells support på telefon 70 20 80 14 Spørgsmål til selve udbuddet skal stilles til ordregiver via spørgsmål/svar-modulet inde i systemet. Svar på disse spørgsmål offentliggøres i anonymiseret form i systemet, hvor de er tilgængelige for alle. I forhold til udelukkelsesgrunde, finder den obligatoriske udelukkelsesgrund i udbudslovens § 134a også anvendelse. Oplysninger om udelukkelsesgrunde angives i ESPD.
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoQualidade
NomeKvalitet og funktionalitet
DescriçãoSe kravspecifikationen
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação50
Critério
TipoPreço
NomeØkonomi
DescriçãoSe tilbudslisten
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação50
5.1.11.
Documentos do concurso
Endereço dos documentos do concursohttps://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=457583&TID=200418163&B=
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaPermitido
Endereço para apresentaçãohttps://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=457583&TID=200418163&B=
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãodinamarquês
Catálogo eletrónicoPermitido
Prazo para a receção das propostas05/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida6 Meses
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoKlagenævnet for Udbud
Informações sobre os prazos de recurso: Klage skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt, og 6 måneder efter at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere. Samtidig med klagens fremsendelse til Klagenævnet for Udbud skal klageren sende en kopi af klagen med bilag til Ordregiveren, gerne pr. e-mail.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialRegion Midtjylland
Número de registo29190925
DepartamentoIndkøb & Medicoteknik
Endereço postalOlof Palmes Allé 15
CidadeAarhus N
Código postal8200
Subdivisão do país (NUTS)Østjylland (DK042)
PaísDinamarca
Ponto de contactoDavid Alberg Peters
Correio eletrónicoDavhol@rm.dk
Telefone+45 24858293
Endereço Internethttps://www.rm.dk/om-os/info-til-samarbejdspartnere/udbud/
Perfil do adquirentehttps://eu.eu-supply.com/ctm/company/companyinformation/index/253854
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-0002
Nome oficialKlagenævnet for Udbud
Número de registo37795526
Endereço postalNævnenes Hus, Tolboden 2
CidadeViborg
Código postal8800
Subdivisão do país (NUTS)Vestjylland (DK041)
PaísDinamarca
Correio eletrónicoklfu@naevneneshus.dk
Telefone+45 72405600
Endereço Internethttps://naevneneshus.dk/naevnsoversigt/klagenaevnet-for-udbud/
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Número de registo10294819
Endereço postalCarl Jacobsens Vej 35
CidadeValby
Código postal2500
Subdivisão do país (NUTS)Københavns omegn (DK012)
PaísDinamarca
Correio eletrónicokfst@kfst.dk
Telefone+45 41715000
Endereço Internethttps://kfst.dk/udbud
Funções desta organização
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0004
Nome oficialMercell Holding ASA
Número de registo980921565
Endereço postalAskekroken 11
CidadeOslo
Código postal0277
Subdivisão do país (NUTS)Oslo (NO081)
PaísNoruega
Ponto de contactoeSender
Correio eletrónicopublication@mercell.com
Telefone+47 21018800
Fax+47 21018801
Endereço Internethttp://mercell.com/
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúnciof1f98526-a01b-4131-acf4-47848fa7938f  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio19/06/2026 06:52:21 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Data de envio do anúncio eSender19/06/2026 08:01:34 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponíveldinamarquês
Número de publicação do anúncio425989-2026
N.º de edição do JO S118/2026
Data de publicação22/06/2026