426010-2026 - Concurso
França – Serviços de esvaziamento de latrinas ou fossas sépticas – 26020PRP_Prestation de service d'entretien des installations d'assainissement non collectif
OJ S 118/2026 22/06/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Correio eletrónicomarches.publics@creusot-montceau.org
Forma jurídica do adquirenteAutoridade local
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título26020PRP_Prestation de service d'entretien des installations d'assainissement non collectif
Descrição26020PRP_Prestation de service d'entretien des installations d'assainissement non collectif
Identificador do procedimento120ed2e2-3660-44b0-aa4c-124b9276d864
Identificador interno24020PRP
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90460000 Serviços de esvaziamento de latrinas ou fossas sépticas
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Saône-et-Loire (FRC13)
PaísFrança
Informações adicionaismontant maximum par période et pour chaque lot 41 666,67 € HT
2.1.4.
Informações gerais
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
2.1.5.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Número máximo de lotes para os quais um proponente pode apresentar propostas2
Condições do contrato
Número máximo de lotes que podem ser adjudicados a um proponente no quadro de um contrato2
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoDocumento do concurso
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloEntretien des installations d'assainissement non collectif Zone Nord
DescriçãoEntretien des installations d'assainissement non collectif Zone Nord
Identificador interno1
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90460000 Serviços de esvaziamento de latrinas ou fossas sépticas
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Saône-et-Loire (FRC13)
PaísFrança
5.1.3.
Duração estimada
Duração48 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas3
Mais informações sobre renovaçõesL'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 3. La durée de chaque période de reconduction est de 1 an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 4 ans. La reconduction est considérée comme acceptée si aucune décision écrite contraire n'est prise par le pouvoir adjudicateur au moins 3 mois avant la fin de la durée de validité de l'accord- cadre. Le titulaire ne peut pas refuser la reconduction. Toutefois, en cas d’atteinte du montant maximum avant la fin d’une des trois premières périodes, la reconduction suivante pourra se faire par anticipation, sans que la durée totale du contrat ne puisse excéder 48 mois.
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.11.
Documentos do concurso
Endereço dos documentos do concursohttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/692414?orgAcronyme=i1t
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/692414?orgAcronyme=i1t
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãofrancês
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida120 Dias
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletróniconão
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Acordo-quadro, sem reabertura de concurso
Número máximo de participantes1
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoTribunal administratif de Dijon
Informações sobre os prazos de recurso: voir documents de la consultation
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Organização que recebe pedidos de participaçãoCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Organização responsável pelo tratamento das propostasCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloEntretien des installations d'assainissement non collectif Zone Sud
DescriçãoEntretien des installations d'assainissement non collectif Zone Sud
Identificador interno2
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90460000 Serviços de esvaziamento de latrinas ou fossas sépticas
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Saône-et-Loire (FRC13)
PaísFrança
5.1.3.
Duração estimada
Duração48 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas3
Mais informações sobre renovaçõesL'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 3. La durée de chaque période de reconduction est de 1 an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 4 ans. La reconduction est considérée comme acceptée si aucune décision écrite contraire n'est prise par le pouvoir adjudicateur au moins 3 mois avant la fin de la durée de validité de l'accord- cadre. Le titulaire ne peut pas refuser la reconduction. Toutefois, en cas d’atteinte du montant maximum avant la fin d’une des trois premières périodes, la reconduction suivante pourra se faire par anticipation, sans que la durée totale du contrat ne puisse excéder 48 mois.
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.11.
Documentos do concurso
Endereço dos documentos do concursohttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/692414?orgAcronyme=i1t
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/692414?orgAcronyme=i1t
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãofrancês
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida120 Dias
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletróniconão
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Acordo-quadro, sem reabertura de concurso
Número máximo de participantes1
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoTribunal administratif de Dijon
Informações sobre os prazos de recurso: voir documents de la consultation
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Organização que recebe pedidos de participaçãoCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Organização responsável pelo tratamento das propostasCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialCommunauté Urbaine Le Creusot - Montceau
Número de registo24710029000011
Endereço postalChâteau de la Verrerie
CidadeLE CREUSOT
Código postal71206
Subdivisão do país (NUTS)Saône-et-Loire (FRC13)
PaísFrança
Ponto de contactoService Marchés Publics
Correio eletrónicomarches.publics@creusot-montceau.org
Telefone+33 385775150
Endereço Internethttps://www.creusot-montceau.org
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0002
Nome oficialTribunal administratif de Dijon
Número de registo17210005900010
Endereço postalgreffe.ta-dijon@juradm.fr
CidadeDIJON
Código postal21016
Subdivisão do país (NUTS)Côte-d’Or (FRC11)
PaísFrança
Endereço Internethttp://www.sagace.juradm.fr
Funções desta organização
Instância de recurso
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio57fdd620-8943-475e-a6f7-a63382f057e3  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio18/06/2026 17:48:40 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelfrancês
Número de publicação do anúncio426010-2026
N.º de edição do JO S118/2026
Data de publicação22/06/2026