1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: HausWart Plus Servicegesellschaft mbH
Forma jurídica do adquirente: Empresa pública
Atividade da autoridade adjudicante: Habitação e equipamentos coletivos
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Vergabe über Leistungen der Büroreinigung mit Fensterreinigung
Descrição: Gegenstand der vorliegenden Ausschreibung ist die Vergabe von Leistungen der Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung. Dies umfasst auch die hierbei anfallenden Management- und Abstimmungsleistungen. Mit der Vergabe soll hierfür ein Werkvertrag geschaffen werden. Art und Umfang der im Einzelfall konkret geschuldeten Leistungen ergeben sich aus den mit dem Vergabe- und Vertragsunterlagen bereitgestellten Dokumenten. Eine Aufstellung der Objekte ist den beigefügten Objektübersichten der jeweiligen Vertragsunterlagen (u.a. Anlagenkonvolut_3_5_6_Gewobag_Hauswartbüro_260529; hier: Anlage 6_Objektliste zu entnehmen. Die AG beabsichtigen, sämtliche auf seinen Immobilienbestand anfallenden Reinigungsleistungen zur Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung auf den Dienstleister zu übertragen. Ziel ist es, die Ordnung, sie Sicherheit, die Sauberkeit und die Hygiene in den zu bearbeitenden Bereichen sicherzustellen. Dazu gehört auch die anteilige Übertragung der Verkehrssicherungspflicht auf den AN. Gleichzeitig sollen möglichst umweltverträgliche Materialien und Verfahren angewandt werden, die dennoch ein Optimum an Sicherheit, Sauberkeit und Effizienz gewährleisten. Zu den Einzelheiten vgl. die Regelungen der Vergabeunerlagen und insb. des Werkvertrags.
Identificador do procedimento: cc72bed3-4691-44f5-8c2e-6d54ffc4d3dc
Identificador interno: 077-26
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: sim
Justificação do procedimento acelerado: Die elektronische Übermittlung der Angebote gemäß §17 Abs. 9 VgV wird akzeptiert.
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 90911200 Serviços de limpeza de edifícios
Classificação adicional (cpv): 90911300 Serviços de limpeza de janelas
2.1.2.
Local de execução
Cidade: Berlin
Código postal: 10559
Subdivisão do país (NUTS): Berlin (DE300)
País: Alemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: a) Die auf der elektronisch angegebenen eVergabeplattform abrufbaren Unterlagen sind zwingend zu verwenden. Interessierte Bieter werden gebeten, sich auf der eVergabeplattform als Bieter mit ihren Kontaktdaten registrieren zu lassen, damit sie gegebenenfalls über Antworten zu Bieterfragen und Klarstellungen informiert werden können. Sofern keine Registrierung erfolgt, haben sich die Bieter selbst auf der angegebenen eVergabeplattform über etwaige Veränderungen im Verfahren zu informieren. b) Die Angebotsunterlagen sind auszufüllen und elektronisch auf der angegebenen eVergabeplattform einzureichen. c) Fragen können bis zum 08.07.2026 um 12.00 Uhr über die eVergabeplattform gestellt werden. Die Beantwortung erfolgt auf elektronischem Wege über die eVergabeplattform; die Antworten werden aus Gründen der Gleichbehandlung und der Transparenz grundsätzlich allen Bietern anonymisiert zur Verfügung gestellt. Etwaige mündlich erteilte Auskünfte sind unverbindlich und stehen unter dem Vorbehalt der Bestätigung in Textform. Verbindlich und bindend für den Auftraggeber sind allein die von ihm über die eVergabeplattform verschickten Mitteilungen in Textform. d) Bewerbergemeinschaften haben die bereitgestellte Bietergemeinschaftserklärung auszufüllen und einzureichen, wonach sie im Fall einer Auftragserteilung eine Arbeitsgemeinschaft mit gesamtschuldnerischer Haftung bilden und in der sie einen bevollmächtigten Vertreter benennen. e) Bieter, die sich hinsichtlich der Eignung auf die Kapazitäten anderer Unternehmen berufen, haben mit ihrem Angebot die bereitgestellte Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen vorzulegen, wonach die für den Auftrag erforderlichen Mittel dem Bewerber tatsächlich zur Verfügung stehen f) Der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft erklärt, dass • dass er/sie Artikel 5k der Verordnung (EU) 2022/576 des Rates vom 08.04.2022 zur Änderung der Verordnung (EU) 833/2014 zur Kenntnis genommen hat, erklärt, nicht von den Verbotstatbeständen betroffen zu sein, und bei der Ausführung des Auftrags zu beachten. Nach dieser Regelung ist es verboten, öffentliche Aufträge oder Konzessionen, die in den Anwendungsbereich der Richtlinien über die öffentliche Auftragsvergabe sowie unter Artikel 10 Absatz 1, Absatz 3, Absatz 6 Buchstaben a bis e, Absatz 8, Absatz 9 und Absatz 10 und die Artikel 11, 12, 13 und 14 der Richtlinie 2014/23/EU, unter die Artikel 7 und 8, Artikel 10 Buchstaben b bis f und h bis j der Richtlinie 2014/24/EU, unter Artikel 18, Artikel 21 Buchstaben b bis e und g bis i, Artikel 29 und Artikel 30 der Richtlinie 2014/25/EU und unter Artikel 13 Buchstaben a bis d, f bis h und j der Richtlinie 2009/81/EG fallen, an folgende Personen, Organisationen oder Einrichtungen zu vergeben bzw. Verträge mit solchen Personen, Organisationen oder Einrichtungen weiterhin zu erfüllen: a) russische Staatsangehörige oder in Russland niedergelassene natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, b) juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, deren Anteile zu über 50 % unmittelbar oder mittelbar von einer der unter Buchstabe a) genannten Organisationen gehalten werden, oder c) natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die im Namen oder auf Anweisung einer der unter Buchstabe a) oder b) genannten Organisationen handeln, auch solche, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfallen, Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Sinne der Bestimmungen über die öffentliche Auftragsvergabe in Anspruch genommen werden (Eignungsleihe). Soweit der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft von den Verbotstatbeständen betroffen sein sollte, ist er/sie verpflichtet, mit dem Teilnahmeantrag eine ausführliche Darlegung abzugeben, die es der Gewobag ermöglicht, über den Ausschluss aus dem Vergabeverfahren zu entscheiden.
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Anúncio
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais: Es dürfen keine Ausschlussgründe gemäß §123 sowie §124 GWB vorliegen.
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0000
Título: Vergabe über Leistungen der Büroreinigung mit Fensterreinigung
Descrição: Gegenstand der vorliegenden Ausschreibung ist die Vergabe von Leistungen der Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung. Dies umfasst auch die hierbei anfallenden Management- und Abstimmungsleistungen. Mit der Vergabe soll hierfür ein Werkvertrag geschaffen werden. Art und Umfang der im Einzelfall konkret geschuldeten Leistungen ergeben sich aus den mit dem Vergabe- und Vertragsunterlagen bereitgestellten Dokumenten. Eine Aufstellung der Objekte ist den beigefügten Objektübersichten der jeweiligen Vertragsunterlagen (u.a. Anlagenkonvolut_3_5_6_Gewobag_Hauswartbüro_260529; hier: Anlage 6_Objektliste zu entnehmen. Die AG beabsichtigen, sämtliche auf seinen Immobilienbestand anfallenden Reinigungsleistungen zur Büroreinigung und der dortigen Fensterreinigung auf den Dienstleister zu übertragen. Ziel ist es, die Ordnung, sie Sicherheit, die Sauberkeit und die Hygiene in den zu bearbeitenden Bereichen sicherzustellen. Dazu gehört auch die anteilige Übertragung der Verkehrssicherungspflicht auf den AN. Gleichzeitig sollen möglichst umweltverträgliche Materialien und Verfahren angewandt werden, die dennoch ein Optimum an Sicherheit, Sauberkeit und Effizienz gewährleisten. Zu den Einzelheiten vgl. die Regelungen der Vergabeunerlagen und insb. des Werkvertrags.
Identificador interno: 077-26
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 90911200 Serviços de limpeza de edifícios
Opções:
Descrição das opções: Der AG hat das Recht, die Vertragslaufzeit durch einseitige Erklärung vier Mal um jeweils ein Jahr zu verlängern (Option). Der Vertrag endet mithin spätestens am 30. September 2031.
5.1.2.
Local de execução
Cidade: Berlin
Código postal: 10559
Subdivisão do país (NUTS): Berlin (DE300)
País: Alemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início: 01/10/2026
Data de fim da duração: 30/09/2027
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 4
Mais informações sobre renovações: Das jeweilige Optionsrecht des AG gilt als ausgeübt, wenn dem AN nicht spätestens 3 Monate vor Beginn des betreffenden Optionszeitraums ein Widerspruch des AG gegen die Vertragsver-längerung zugeht.
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): não
Informações adicionais: Die Gewobag Wohnungsbau-Aktiengesellschaft Berlin wurde von der HausWart Plus Servicegesellschaft mbH mit der Durchführung des Vergabeverfahrens beauftragt und bevollmächtigt.
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégica: Inexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio
Critério: Faturamento médio anual
Descrição do critério de seleção: Mindestvoraussetzungen für die positive Feststellung der Eignung ist die Angabe: • eines durchschnittlichen Gesamtjahresumsatz (netto) von 350.000 € in den letzten 3 Jahren (2023,2024,2025)
Critério: Faturamento médio anual específico
Descrição do critério de seleção: Mindestvoraussetzungen für die positive Feststellung der Eignung ist die Angabe: • des durchschnittlichen Umsatzes (netto) vergleichbarer Leistungen von 250.000 EUR in den letzten 3 Jahren ((2023,2024,2025)
Critério: Média anual de mão de obra
Descrição do critério de seleção: Die Anzahl des beschäftigten Personals in den anzugebenden Jahren (2023,2024,2025) muss dabei mindestens die nachstehende Mindestanzahl im Durchschnitt p.a. betragen, um nachzuweisen, dass das Unternehmen über die notwendige personelle Kapazität verfügt. • Das Unternehmen muss mindestens 8 Festangestellte (FTE) nachweisen • Das Unternehmen muss mindestens 3 Festangestellte (FTE) nachweisen, die in dem Bereich Gebäudereinigung tätig sind • Das Unternehmen muss mindestens 3 Festangestellte (FTE) nachweisen, die in dem Bereich Fensterreinigung tätig sind
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals Personalqualifikation 1 a) Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Einsatzleiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung: Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass der eingesetzte Einsatzleiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung über die nachfolgenden Mindestanforderungen verfügt: Schul/ Hochschulabschluss: abgeschlossene Meisterausbildung im Gebäudereiniger Handwerk oder gleichwertige Qualifikation Berufserfahrung (nach abgeschlossener Erstausbildung: mind. 5 Jahre Kenntnisse: MS Office Paket Sonstige: mind. 3 Jahre als Objektleiter tätig; nachweisbare Erfahrung in der Betreuung eines Portfolios mit mind. 5.000 qm BGF Einweisungen/ Erfahrungen in der Bedienung erforderlichen Maschinen Personalqualifikation 2b Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Vorarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung. Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass der eingesetzte Vorarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung über die nachfolgenden Mindestanforderungen verfügt: Schul/ Hochschulabschluss: abgeschlossene Berufsausbildung im Gebäudereiniger Handwerk oder gleichwertige Qualifikation Berufserfahrung (nach abgeschlossener Erstausbildung: mind. 5 Jahre Kenntnisse: gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift Sonstige: mind. 3 Jahre als Vorarbeiter tätig nachweisbare Erfahrung in der Betreuung eines Portfolios/Objektes mit mind. 3.000 qm BGF Einweisungen/ Erfahrungen in der Bedienung erforderlichen Maschinen Personalqualifikation 3 c) Nachweis zur Befähigung des eingesetzten Personals gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Mitarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass der eingesetzte Mitarbeiter Gebäudereinigung/ Büroreinigung über die nachfolgenden Mindestanforderungen verfügt: Sonstige: Einweisungen/ Erfahrungen in der Bedienung erforderlichen Maschinen Personalqualifikation Der Bewerber/bei Bewerbergemeinschaften der bevollmächtigte Vertreter für alle Mitglieder der Bewerbergemeinschaft erklärt, dass • er/sie alle rechtlichen (insbesondere berufsrechtlichen) Voraussetzungen für die Ausführung der angebotenen Leistung erfüllt/erfüllen, • über sein/ihr Vermögen weder das Insolvenzverfahren noch ein vergleichbares gesetzliches Verfahren eröffnet oder die Eröffnung beantragt oder dieser Antrag mangels Masse abgelehnt worden ist, • er/sie sich nicht in Liquidation befindet/befinden, • er/sie im Rahmen seiner/ihrer beruflichen Tätigkeit keine schwere Verfehlung begangen hat/haben, die seine/ihre Zuverlässigkeit als möglichen Erbringer der ausgeschriebenen Leistungen entfallen lassen würde, • er/sie seine/ihre Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie zur Entrichtung der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung nach den Rechtsvorschriften des Mitgliedsstaates des Auftraggebers ordnungsgemäß erfüllt hat/haben, • keine der Personen, deren Verhalten ihm/ihnen zuzurechnen ist, aus einem der in § 123 GWB genannten Gründe rechtskräftig verurteilt worden ist, • er/sie sich bewusst ist/sind, dass eine falsche Angabe den Ausschluss aus dem Bewerberkreis zur Folge haben kann, • insbesondere die getätigten Angaben und Erklärungen zu den Eignungskriterien der Wahrheit entsprechen und • er/sie die Regelungen des Gesetzes zur Regelung eines allgemeinen Mindestlohns (MiLoG) und des Arbeitnehmerentsendegesetzes (AEntG) zur Kenntnis genommen hat/haben und weder die Voraussetzungen für einen Ausschluss nach § 19 Abs. 1 MiLoG noch die Voraussetzungen für einen Ausschluss nach § 21 Abs. 1 AEntG bzw. §98c AufenthG vorliegen, Die Gewobag behält sich vor, vor Zuschlagserteilung geeignete Nachweise von den Bewerbern/ den Bewerbergemeinschaften zu fordern, um die abgegebenen Eigenerklärungen überprüfen zu können. Legt der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft die geforderten Nachweise nach Aufforderung durch die Gewobag nicht, nicht fristgemäß oder nicht vollständig vor, wird der Bewerber/die Bewerbergemeinschaft zwingend vom weiteren Vergabeverfahren ausgeschlossen. Bei Bewerbern /Bewerbergemeinschaften aus dem EU-Ausland sind von der Gewobag geforderte Nachweise nach dem Recht ihres Heimatstaates zu erbringen. Soweit es um Auskünfte aus dem Gewerbezentralregister geht, muss das Register Auskunft über nachfolgende Vorgänge erbringen: Verwaltungsentscheidungen (Gewerbeuntersagungen, Rücknahme von Erlaubnissen, Konzessionen etc.), Verzichte auf eine Zulassung zu einem Gewerbe oder einer sonstigen wirtschaftlichen Unternehmung während eines Rücknahme oder Widerrufverfahrens, Bußgeldentscheidungen wegen bei oder im Zusammenhang mit der Gewerbeausübung begangener Ordnungswidrigkeiten sowie bestimmte strafgerichtliche Verurteilungen wegen bei oder im Zusammenhang mit der Gewerbeausübung begangener Straftaten. Sämtliche Nachweise, Bescheinigungen bzw. Erklärungen sind auf Verlangen des Auftraggebers auch für Nachunternehmer zu erbringen. Diese Anforderung gilt auch für Nachunternehmer von Bewerbern aus dem EU-Ausland.
Critério: Ferramentas, plantas ou equipamentos técnicos
Descrição do critério de seleção: Technische Ausstattung Mindestanforderung Nachweis an die Befähigung des Unternehmens gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass wir oder ein von uns eingesetzter Nachunternehmer über die nachfolgende technische Ausstattung verfügt: Ausstattung der Einsatzleitung/Vorarbeiter mit fotografierfähigen mobilen Endgeräten Sonstige Nachweise und Befähigungen Mindestanforderung Nachweis an die Befähigung des Unternehmens gemäß der Bedingungen folgender Eigenerklärung: Ich erkläre/ Wir erklären, rechtsverbindlich mit formgerechter Abgabe des Angebots, dass wir oder ein von uns eingesetzter Nachunternehmer: Über Nachweise zur Abfuhr und Entsorgung von Abfällen (z.B. entleerte Reinigungsmittelflaschen) im Sinne der EfbV (Entsorgungsfachbetrieb) verfügen.
Critério: Certificados por entidades independentes sobre padrões de garantia de qualidade
Descrição do critério de seleção: Mindestanforderungen • Zertifizierte Qualitätsmanagement-Standards (z.B. DIN EN ISO 9001:2015, branchenspezifisches System, integriertes System oder gleichwertig) oder gleichwertige unternehmenseigene Standards • Aufbau oder Betrieb eines Umweltmanagementsystems (DIN EN ISO 14001, DIN EN ISO 50001, EG-Öko-Audit-Verordnung EMAS, gleichwertiges System, branchenspezifisches System, integriertes System oder gleichwertig) oder gleichwertige unternehmenseigene Standards
Critério: Referências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleção: Unter Beachtung der geforderten Mindestangaben macht der Bieter nachfolgend Angaben zu mindestens 4 Referenzen aus den letzten 4 Jahren (2022 – 2025), die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Mindestanforderungen: • mindestens zwei der einzureichenden Referenzen müssen Leistungen der Gebäudeinnenreinigung mit jeweils 500 qm berücksichtigen • mindestens eine der einzureichenden Referenzen müssen Leistungen der Büroreinigung mit jeweils 300 qm berücksichtigen • mindestens eine der einzureichenden Referenzen müssen Leistungen der Fensterreinigung berücksichtigen • Der Zeitraum der Leistungserbringung darf nicht vor dem Jahr 2022 liegen Vergleichbarkeit mit den ausgeschriebenen Leistungen: Gebäudereinigung: Reinigung von Verkehrsflächen, Sonderbereichen und Grundreinigung, Fensterreinigung Vergleichbarkeit der Anzahl betreuter Liegenschaften: 5 Liegenschaften
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveis: alemão
Prazo para solicitar informações adicionais: 08/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Canal de comunicação ad hoc:
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: alemão
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 72 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação:
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionais: Siehe §56 VgV.
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Vergabekammer des Landes Berlin
Informações sobre os prazos de recurso: Erkannte Verstöße gegen Vergabevorschriften sind gegenüber der Vergabestelle binnen 10 Kalendertagen zu rügen, § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB. Bei Verstößen, die aus der Bekanntmachung oder den Vergabeunterlagen erkennbar sind, hat die Rüge gegenüber der Vergabestelle bis spätestens zum Ablauf der Angebots- oder Bewerbungsfrist zu erfolgen (§ 160 Abs. 3 Nr. 2 und 3 GWB). Teilt die Vergabestelle mit, dass der Rüge nicht abgeholfen wird, kann innerhalb von 15 Kalendertagen ein Nachprüfungsantrag bei der oben genannten Vergabekammer schriftlich gestellt werden (§§ 160 Abs. 3 Nr. 4, 161 Abs. 1 GWB). Ein Nachprüfungsantrag ist zudem unzulässig, sofern der Nachprüfungsantrag der Vergabestelle erst nach Zuschlagserteilung zugestellt wird (§ 168 Abs. 2 GWB). Die Zuschlagserteilung ist möglich nach Ablauf von 10 Tagen nach Absendung (per Fax oder elektronisch) der Bekanntgabe der Vergabeentscheidung (§ 134 Abs. 2n GWB).
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Gewobag Wohnungsbau-Aktiengesellschaft Berlin
Número de registo: ORG-0001
Departamento: Zentraler Einkauf
Endereço postal: Alt-Moabit 101 A
Cidade: Berlin
Código postal: 10559
Subdivisão do país (NUTS): Berlin (DE300)
País: Alemanha
Ponto de contacto: Zentraler Einkauf
Telefone: +4930 4708-1562
Fax: +4930 4708-1560
Funções desta organização:
Prestador de serviços no domínio da contratação pública
8.1.
ORG-0017
Nome oficial: Vergabekammer des Landes Berlin
Número de registo: 11-1300000V00-74
Endereço postal: Martin-Luther-Str. 105
Cidade: Berlin
Código postal: 10825
Subdivisão do país (NUTS): Berlin (DE300)
País: Alemanha
Ponto de contacto: Vergabekammer des Landes Berlin
Telefone: +4930 90138316
Fax: +4930 90137613
Funções desta organização:
Instância de recurso
8.1.
ORG-0049
Nome oficial: HausWart Plus Servicegesellschaft mbH
Número de registo: ORG-0049
Departamento: Zentraler Einkauf
Endereço postal: Alt-Moabit 101 A
Cidade: Berlin
Código postal: 10559
Subdivisão do país (NUTS): Berlin (DE300)
País: Alemanha
Ponto de contacto: Zentraler Einkauf
Telefone: +4930 4708-1562
Fax: +4930 4708-1560
Funções desta organização:
Adquirente
8.1.
ORG-0050
Nome oficial: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo: 0204:994-DOEVD-83
Cidade: Bonn
Código postal: 53119
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
Telefone: +49228996100
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: 38ed0538-740a-45a0-a3bd-e461674bb4c1 - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 18/06/2026 16:54:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: alemão
Número de publicação do anúncio: 426570-2026
N.º de edição do JO S: 118/2026
Data de publicação: 22/06/2026