1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: Przedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Forma jurídica do adquirente: Organismo de direito público
Atividade da autoridade adjudicante: Proteção ambiental
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Usługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
Descrição: Przedmiotem zamówienia jest wykonanie przez Wykonawcę usługi polegającej na sukcesywnym odbiorze, transporcie i dalszym zagospodarowaniu odpadów wytworzonych w Zakładzie Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce: 19 05 03 – kompost nieodpowiadający wymaganiom (nienadający się do wykorzystania),w ilości podstawowej 2.000 Mg oraz ilości podlegającej prawu opcji 500 Mg. Łączna ilość odpadów 2.500 Mg. Odpady objęte niniejszym zamówieniem należy zagospodarować w instalacjach, które posiadają decyzje zezwalające na przetwarzanie tych odpadów w procesie odzysku, w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami prawa w tym zakresie oraz z wykorzystaniem minimum jednego procesu odzysku określonego w niewyczerpującym wykazie procesów odzysku stanowiącym załącznik nr 1 do ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1587). Pośrednik w obrocie odpadami, zobowiązany jest zorganizować przetwarzanie odpadów w rozumieniu ustawy z dnia 17 grudnia 2012r. o odpadach art. 3 ust. 1 pkt 20. Odpad o kodzie 19 05 03 należy zagospodarować w procesie odzysku R3.
Identificador do procedimento: 7830ace5-ad8a-4bfc-a86e-9e8ba99ad57e
Identificador interno: PUK/PN/3/OO/2026
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: sim
Justificação do procedimento acelerado: Zamawiający może wyznaczyć termin składania ofert o 5 dni krótszy niż określony w art. 138 ust. 1 PZP, jeżeli składanie ofert odbywa się w całości przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, w sposób określony w art. 63 ust. 1.
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 90500000 Serviços relativos a resíduos e lixos
Classificação adicional (cpv): 90514000 Serviços de reciclagem de resíduos, 90512000 Serviços de transporte de resíduos
2.1.2.
Local de execução
Endereço postal: ul. Szosa Kleszczelowska 35
Cidade: Hajnówka
Código postal: 17-200
Subdivisão do país (NUTS): Łomżyński (PL842)
País: Polónia
Informações adicionais: Adres dotyczy miejsca odbioru odpadów
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: 1. Zamawiający przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy PZP, tj. Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 2. Informacje dotyczące przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej. Zamawiający dopuszcza możliwość przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej u Zamawiającego.
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
Do postępowania mają zastosowanie przepisy polskiej ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026 r. poz.793 t.j.)
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Documento do concurso
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Usługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
Descrição: Przedmiotem zamówienia jest wykonanie przez Wykonawcę usługi polegającej na sukcesywnym odbiorze, transporcie i dalszym zagospodarowaniu odpadów wytworzonych w Zakładzie Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce: 19 05 03 – kompost nieodpowiadający wymaganiom (nienadający się do wykorzystania), w ilości podstawowej 2.000 Mg oraz ilości podlegającej prawu opcji 500 Mg. Łączna ilość odpadów 2.500 Mg. Odpady objęte niniejszym zamówieniem należy zagospodarować w instalacjach, które posiadają decyzje zezwalające na przetwarzanie tych odpadów w procesie odzysku, w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami prawa w tym zakresie oraz z wykorzystaniem minimum jednego procesu odzysku określonego w niewyczerpującym wykazie procesów odzysku stanowiącym załącznik nr 1 do ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1587). Pośrednik w obrocie odpadami, zobowiązany jest zorganizować przetwarzanie odpadów w rozumieniu ustawy z dnia 17 grudnia 2012r. o odpadach art. 3 ust. 1 pkt 20. Odpad o kodzie 19 05 03 należy zagospodarować w procesie odzysku R3.
Identificador interno: PUK/PN/3/OO/2026
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Serviços
Classificação principal (cpv): 90500000 Serviços relativos a resíduos e lixos
Classificação adicional (cpv): 90514000 Serviços de reciclagem de resíduos, 90512000 Serviços de transporte de resíduos
Quantidade: 2 000 toneladas
Opções:
Descrição das opções: Podstawowa ilość odpadów- 2000 Mg, ilość odpadów podlegająca prawu opcji-500 Mg. Zamawiający zastrzega sobie możliwość skorzystania w okresie obowiązywania umowy z prawa opcji w postaci zwiększenia zamówienia podstawowego, tj. łączna ilość odpadów może się zwiększyć. Okoliczności skorzystania z opcji: zwiększenie strumienia odpadów odbieranych z Zakładu Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce. Zamawiający nie jest zobowiązany zrealizować dostaw odpadów w ww. ilości w pełnym wymiarze. Ilość dostarczanych odpadów wynikać będzie z bieżących potrzeb Zamawiającego. Prawo opcji jest uprawnieniem Zamawiającego, z którego może, ale nie musi skorzystać w okresie realizacji Umowy. W przypadku nie skorzystania przez Zamawiającego z wymienionego uprawnienia, Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenia z tego tytułu, w szczególności roszczenia finansowe. Skorzystanie z prawa opcji nie stanowi zmiany Umowy
5.1.2.
Local de execução
Endereço postal: ul. Szosa Kleszczelowska 35
Cidade: Hajnówka
Código postal: 17-200
Subdivisão do país (NUTS): Łomżyński (PL842)
País: Polónia
Informações adicionais: Wskazany adres dotyczy miejsca odbioru odpadów, będących przedmiotem zamówienia
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 12 Meses
5.1.6.
Informações gerais
Trata-se de um concurso recorrente
Descrição: Zamawiający przewiduje, iż przedmiot zamówienia będzie przedmiotem kolejnego postępowania w II kwartale 2027r.
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contrato: Não é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
Informações adicionais: Zamawiający dopuszcza możliwość przedłużenia terminu obowiązywania umowy z Wykonawcą o maksymalnie 3 miesiące w przypadku niezrealizowania w okresie umowy, całości przedmiotu umowy wskutek niewyczerpania wskazanych ilości odpadów. Łączny czas trwania umowy nie przekroczy 15 miesięcy.
5.1.8.
Critérios de acessibilidade
Os critérios de acessibilidade para as pessoas com deficiência não estão incluídos porque o contrato não se destina a pessoas singulares
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: cena
Descrição: cena 100 %
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveis: polaco
Canal de comunicação ad hoc:
Nome: platforma e-Zamówienia
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: polaco
Catálogo eletrónico: Não autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 23/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 23/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Local: Platforma e-zamówienia
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Condições relacionadas com a execução do contrato: Szczegółowe warunki dotyczące realizacji zamówienia zawiera załącznik nr 8 do SWZ, stanowiący Istotne postanowienia do umowy
É exigido um acordo de não divulgação: não
Faturação eletrónica: Permitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contrato: Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty w postaci elektronicznej.
Condições financeiras: 1. Zamawiający będzie uiszczał cenę należną Wykonawcy za usługi wykonane w danym okresie rozliczeniowym, obejmującym pełne miesiące kalendarzowe, na podstawie faktury Wykonawcy wystawionej prawidłowo i zgodnie z postanowieniami umowy. 2. Wszelkie rozliczenia dotyczące umowy będą dokonywane w złotych polskich. 3. W treści faktury Wykonawca zobowiązany jest do wskazania okresu rozliczeniowego, za który jest ona wystawiana. 4. Do faktury Wykonawca dołączy dokumenty rozliczeniowe, potwierdzające masę przyjętych Odpadów do zagospodarowania, tj. KPO i dokumenty wagowe. 5. Zapłata następować będzie w terminie 30 dni od daty otrzymania faktury Wykonawcy oraz załączników, wystawionej prawidłowo i zgodnie z postanowieniami umowy.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: Przedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Organização que recebe pedidos de participação: Przedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Organização responsável pelo tratamento das propostas: Przedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Przedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Número de registo: 5431002087
Endereço postal: ul. Łowcza 4
Cidade: Hajnówka
Código postal: 17-200
Subdivisão do país (NUTS): Łomżyński (PL842)
País: Polónia
Ponto de contacto: Przedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Telefone: +48856822357
Funções desta organização:
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: Krajowa Izba Odwoławcza
Número de registo: 5262239325
Endereço postal: ul. Postępu 17 A
Cidade: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polónia
Telefone: +48224587801
Fax: +48224587800
Funções desta organização:
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0000
Nome oficial: Publications Office of the European Union
Número de registo: PUBL
Cidade: Luxembourg
Código postal: 2417
Subdivisão do país (NUTS): Luxembourg (LU000)
País: Luxemburgo
Telefone: +352 29291
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: b01ef605-a556-4a9e-9d00-490dd8641dff - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 19/06/2026 08:11:34 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: polaco
Número de publicação do anúncio: 427523-2026
N.º de edição do JO S: 118/2026
Data de publicação: 22/06/2026