1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: 10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
Forma jurídica do adquirente: Organismo de direito público
Atividade da autoridade adjudicante: Saúde
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Zakup napędu ortopedycznego akumulatorowego w ramach Projektu nr FENX.06.01-IP.03-0018/25 pn: "Wsparcie infrastruktury 10.WSzKzP SP ZOZ w Bydgoszczy w zakresie AOS i leczenia jednego dnia poprzez zakup niezbędnych wyrobów medycznych"
Descrição: Zakup napędu ortopedycznego akumulatorowego w ramach Projektu nr FENX.06.01-IP.03-0018/25 pn: "Wsparcie infrastruktury 10.WSzKzP SP ZOZ w Bydgoszczy w zakresie AOS i leczenia jednego dnia poprzez zakup niezbędnych wyrobów medycznych"- zgodnie z wymaganiami postawionymi w specyfikacji technicznej oraz zapisami SWZ
Identificador do procedimento: 814cec7c-191a-4df6-8a78-1d9302ee6098
Identificador interno: 77/2026
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 33100000 Equipamento médico
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Bydgosko-Toruński (PL613)
País: Polónia
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1 pkt 1–6, art. 109 ust. 1 pkt 1, art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w zawiązku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie oraz spełniają warunki udziału w postępowaniu. Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia postępowanie o udzielenie zamówienia na podstawie art. 257 ustawy Pzp, tj., jeśli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowania całości lub części zamówienia nie zostaną mu przyznane. Zamawiający przewiduje wezwanie do złożenia lub uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych zgodnie z treścią art. 107 ust. 2 ustawy Pzp z zastrzeżeniem art. 107 ust 3 ustawy Pzp. Nie wymaga się wniesienia wadium. Nie wymaga się zabezpieczenia należytego wykonania umowy. Dokumenty wymagane na etapie składania ofert/wniosków, przedmiotowe i podmiotowe środki dowodowe, inne dokumenty, dokumenty składane na wezwanie Zamawiającego oraz dokumenty dla podmiotów zagranicznych zostały wskazane w SWZ.
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Anúncio
Ativos sob gestão por um liquidatário: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contratação: art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Atividades suspensas: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacional: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Insolvência: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social: art.108 ust. 1 pkt 3 oraz art 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Motivos de exclusão puramente nacionais: art. 108 ust. 1 pkt. 1 lit. g) oraz art. 108 ust. 1 pkt. 2 ustawy Pzp
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrência: art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Acordo com os credores: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Falência: art. 109 ust. ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais: art.108 ust. 1 pkt 1 i pkt 4 Podstawy wykluczenia wskazanych w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego
Motivos relacionados com condenações penais: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. a) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. b, f) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Corrupção: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. c) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. d) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. e) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Violação das obrigações no domínio da legislação laboral: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. h) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: 1. Napęd ortopedyczny akumulatorowy
Descrição: Napęd ortopedyczny akumulatorowy- zgodnie z wymaganiami postawionymi w specyfikacji technicznej oraz zapisami SWZ.
Identificador interno: 1
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 33100000 Equipamento médico
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Bydgosko-Toruński (PL613)
País: Polónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 42 Dias
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública total ou parcialmente financiado por fundos da UE
Informação sobre os fundos da União Europeia:
Programa de fundos da UE: Programa UE pela Saúde (2021/2027)
Mais informações sobre os fundos da UE: Projekt nr FENX.06.01-IP.03-0018/25 pn: "Wsparcie infrastruktury 10.WSzKzP SP ZOZ w Bydgoszczy w zakresie AOS i leczenia jednego dnia poprzez zakup niezbędnych wyrobów medycznych"
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégica: Redução dos impactos ambientais
Descrição: Zamówienie musi zostać zrealizowane z poszanowaniem zasad ogólnych (horyzontalnych)polityk Unii Europejskiej oraz zgodnie z zasadą DNSH. Wykonawca złoży oświadczenie w formie raportu zgodności
Objetivo social promovido: Acessibilidade para todos
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Descrição: Najwyżej punktowana najniższa cena
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 60
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Długość okresu gwarancji
Descrição: Najwyżej punktowany najdłuższy okres gwarancji
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 20
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Termin dostawy
Descrição: Najwyżej punktowany najkrótszy termin dostawy
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 20
5.1.11.
Documentos do concurso
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: polaco
Catálogo eletrónico: Não autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
Variantes: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 21/07/2026 08:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 21/07/2026 08:15:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Informações adicionais: Otwarcie ofert odbędzie się w siedzibie Zamawiającego, za pośrednictwem platformy http://e-propublico.pl na karcie Oferty/Załączniki, poprzez ich otwarcie, które jest jednoczesne z ich upublicznieniem
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
Condições financeiras: Umowa o dofinansowanie nr FENX.06.01-IP.03-0018/25-00/10/2025/148 Projektu nr FENX.06.01-IP.03-0018/25 pn.: "Wsparcie infrastruktury 10.WSzKzP SP ZOZ w Bydgoszczy w zakresie AOS i leczenia jednego dnia poprzez zakup niezbędnych wyrobów medycznych" w ramach działania FENX.06.01 System ochrony zdrowia, priorytet FENX.06 Zdrowie Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Srodowisko 2021-2027
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediação: Sąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Instância de recurso: KRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Informações sobre os prazos de recurso: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: 10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso: 10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: KRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Organização que recebe pedidos de participação: 10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
Organização responsável pelo tratamento das propostas: 10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: 10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
Número de registo: 090538318
Departamento: Sekcja Zamówień Publicznych
Endereço postal: Powstańców Warszawy 5
Cidade: Bydgoszcz
Código postal: 85-681
Subdivisão do país (NUTS): Bydgosko-Toruński (PL613)
País: Polónia
Telefone: +48 261 417 449
Funções desta organização:
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: Sąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Número de registo: 140264957
Endereço postal: ul. Krucza 36 / Wspólna 6 Warszawa 00-522
Cidade: Warszawa
Código postal: 00-522
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polónia
Ponto de contacto: Sąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Telefone: +48 226958504
Funções desta organização:
Organização de mediação
8.1.
ORG-0003
Nome oficial: KRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Número de registo: 010828091
Endereço postal: Postępu 17a 02-676 Warszawa
Cidade: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisão do país (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
País: Polónia
Telefone: +48 224587809
Fax: +48 224587800
Funções desta organização:
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0000
Nome oficial: Publications Office of the European Union
Número de registo: PUBL
Cidade: Luxembourg
Código postal: 2417
Subdivisão do país (NUTS): Luxembourg (LU000)
País: Luxemburgo
Telefone: +352 29291
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: 444604f0-047f-4ebf-a88d-73e09705947a - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 19/06/2026 04:18:55 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: polaco
Número de publicação do anúncio: 429918-2026
N.º de edição do JO S: 119/2026
Data de publicação: 24/06/2026