449569-2026 - Concurso
Polónia – Serviços de reparação e manutenção de material circulante – Wykonanie usługi przeglądu piątego poziomu utrzymania (P5) dziewięciu pojazdów EZT 35WEa wraz z Prawem Opcji
OJ S 124/2026 01/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal - Anúncio de alteração
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialSzybka Kolej Miejska Sp. z o.o.
Correio eletrónicopplackowski@skm.warszawa.pl
Atividade da entidade adjudicanteServiços urbanos de caminho de ferro, de elétricos, de tróleis ou de autocarros
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloWykonanie usługi przeglądu piątego poziomu utrzymania (P5) dziewięciu pojazdów EZT 35WEa wraz z Prawem Opcji
Descrição1. Przedmiotem zamówienia jest wykonanie dziewięciu obsług technicznych piątego poziomu utrzymania pojazdów typu 35WEa według Dokumentacji Systemu Utrzymania (dalej „DSU 1”) elektrycznego zespołu trakcyjnego typu 35WEa oraz przeprowadzenie szkolenia w miejscu realizacji prac przeglądowych na Pojazdach u Wykonawcy pracowników Zamawiającego (maksimum) 65 osób z zakresu prac na pojeździe 35WEa. Przy skorzystaniu z prawa opcji, przedmiot zamówienia może zostać powiększony o: - wykonanie czterech obsług technicznych P5 pojazdów typu 19WEa według Dokumentacji Systemu Utrzymania (dalej „DSU 2”) elektrycznych zespołów trakcyjnych typu 19WEa, o których mowa w pkt 2 ppkt 2.1 Załącznika nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; - wykonanie opcjonalnych prac dodatkowych oraz prac opcjonalnych dodatkowych pozaplanowych, związanych z obsługą P5, wykraczających poza zakres prac przewidzianych w DSU 1, o których mowa w pkt 2 ppkt 2.1 Załącznika nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; - wykonanie opcjonalnych prac dodatkowych oraz prac opcjonalnych dodatkowych pozaplanowych, związanych z obsługą P5, wykraczających poza zakres prac przewidzianych w DSU 2, o których mowa w pkt 2 ppkt 2.1 Załącznika nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; - w przypadku skorzystania z prawa opcji wskazanego w pkt 2.1, rozszerzenie szkolenia, o którym mowa w ust 1 powyżej o zakres prac na pojeździe 19WEa; - szkolenie i nadanie uprawnień dla pracowników Zamawiającego po zmianie typu pojazdu w przypadku wystąpienia konieczności zmiany typu pojazdu 19WEa po przeniesieniu układu pneumatycznego do wnętrza pojazdu. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w: a) Załączniku nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; b) Załączniku nr 3 do SWZ – Istotnych Postanowienia Umowy (IPU)
Identificador do procedimento03fbd346-3f2d-4bbe-9477-c247df862a3c
Identificador internoOPZ-210-1/2026
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 50222000 Serviços de reparação e manutenção de material circulante
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolónia
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisDodatkowe podstawy wykluczenia wykonawców: art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie; art. 16b ustawy Pzp i art. 393 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp Zamawiający wykluczy Wykonawców pochodzących z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych. Zamawiający informuje, że przed wszczęciem niniejszego postępowania przeprowadził wstępne konsultacje rynkowe, o których mowa w art. 84 ustawy Prawo zamówień publicznych. Celem konsultacji było uzyskanie doradztwa w zakresie przygotowania opisu przedmiotu zamówienia oraz określenia warunków umowy. Informacje uzyskane w toku konsultacji zostały wykorzystane w sposób zapewniający zachowanie uczciwej konkurencji oraz równego traktowania wykonawców
Base jurídica
Diretiva 2014/25/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
CorrupçãoDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem sytuacji, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1) lit. h)
FraudeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem sytuacji, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1) lit. h)
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Motivos de exclusão puramente nacionaisDotyczy: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. c) i lit. g) ustawy Pzp. Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Dotyczy art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem sytuacji, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1) lit. h)
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem sytuacji, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1) lit. h)
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem sytuacji, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1) lit. h)
Participação numa organização criminosaDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem sytuacji, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1) lit. h)
Ativos sob gestão por um liquidatárioDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Atividades suspensasDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
InsolvênciaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Acordo com os credoresDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
FalênciaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloWykonanie usługi przeglądu piątego poziomu utrzymania (P5) dziewięciu pojazdów EZT 35WEa wraz z Prawem Opcji
Descrição1. Przedmiotem zamówienia jest wykonanie dziewięciu obsług technicznych piątego poziomu utrzymania pojazdów typu 35WEa według Dokumentacji Systemu Utrzymania (dalej „DSU 1”) elektrycznego zespołu trakcyjnego typu 35WEa oraz przeprowadzenie szkolenia w miejscu realizacji prac przeglądowych na Pojazdach u Wykonawcy pracowników Zamawiającego (maksimum) 65 osób z zakresu prac na pojeździe 35WEa. Przy skorzystaniu z prawa opcji, przedmiot zamówienia może zostać powiększony o: - wykonanie czterech obsług technicznych P5 pojazdów typu 19WEa według Dokumentacji Systemu Utrzymania (dalej „DSU 2”) elektrycznych zespołów trakcyjnych typu 19WEa, o których mowa w pkt 2 ppkt 2.1 Załącznika nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; - wykonanie opcjonalnych prac dodatkowych oraz prac opcjonalnych dodatkowych pozaplanowych, związanych z obsługą P5, wykraczających poza zakres prac przewidzianych w DSU 1, o których mowa w pkt 2 ppkt 2.1 Załącznika nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; - wykonanie opcjonalnych prac dodatkowych oraz prac opcjonalnych dodatkowych pozaplanowych, związanych z obsługą P5, wykraczających poza zakres prac przewidzianych w DSU 2, o których mowa w pkt 2 ppkt 2.1 Załącznika nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; - w przypadku skorzystania z prawa opcji wskazanego w pkt 2.1, rozszerzenie szkolenia, o którym mowa w ust 1 powyżej o zakres prac na pojeździe 19WEa; - szkolenie i nadanie uprawnień dla pracowników Zamawiającego po zmianie typu pojazdu w przypadku wystąpienia konieczności zmiany typu pojazdu 19WEa po przeniesieniu układu pneumatycznego do wnętrza pojazdu. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w: a) Załączniku nr 2 do SWZ – Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia; b) Załączniku nr 3 do SWZ – Istotnych Postanowienia Umowy (IPU)
Identificador internoOPZ-210-1/2026
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 50222000 Serviços de reparação e manutenção de material circulante
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração930 Dias
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)não
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
DescriçãoCena - 85%
Critério
TipoQualidade
DescriçãoTermin wykonania naprawy P5 pojazdów typu 35WEa w zakresie podstawowym i opcjonalnym – 10%
Critério
TipoQualidade
DescriçãoGwarancja – 5 %
5.1.11.
Documentos do concurso
O acesso a determinados documentos do concurso é restrito
As informações sobre documentos restritos estão disponíveis emhttps://skm-warszawa.eb2b.com.pl
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttp://skm-warszawa.eb2b.com.pl
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
Descrição da garantia financeira1. Zamawiający żąda od Wykonawców wniesienia wadium w wysokości 135 000,00 zł (słownie: sto trzydzieści pięć tysięcy 00/100), 2. Wadium wnosi się przed upływem terminu składania ofert. 3. Wadium należy utrzymywać nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 98 ust. 1 pkt 2 i 3 oraz ust. 2 ustawy Pzp. 4. Wadium może być wnoszone według wyboru Wykonawcy w jednej lub w kilku następujących formach: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2025 r. poz. 98)
Prazo para a receção das propostas15/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida120 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura15/07/2026 11:30:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoWarunki realizacji zamówienia, w tym dopuszczalne zmiany umowy, zostały określone w Specyfikacji Warunków Zamówienia (SWZ) oraz w załączniku nr 3 do SWZ – Istotne Postanowienia Umowy
Condições financeirasSzczegółowe zasady finansowania zawarte są w załączniku nr 3 do SWZ - Istotne Postanowienia Umowy (IPU)
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej; 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 4 i 5 powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, a w przypadkach wskazanych w art. 515 ust. 4 ustawy Pzp w terminach w tym przepisie określonych.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoSzybka Kolej Miejska Sp. z o.o.
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoSzybka Kolej Miejska Sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialSzybka Kolej Miejska Sp. z o.o.
Número de registo9512109615
Endereço postalAleje Jerozolimskie 125/127
CidadeWarszawa
Código postal02-017
Subdivisão do país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolónia
Correio eletrónicopplackowski@skm.warszawa.pl
Telefone+48 226997251
Fax+48 226997236
Endereço Internethttp://www.skm.warszawa.pl
Ponto terminal para o intercâmbio de informações (URL)https://skm-warszawa.eb2b.com.pl
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
8.1.
ORG-0002
Nome oficialKrajowa Izba Odwoławcza
Número de registo5262239325
Endereço postalPostępu 17a
CidadeWarszawa
Código postal02-676
Subdivisão do país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolónia
Correio eletrónicoodwolania@uzp.gov.pl
Telefone+48 224587840
Funções desta organização
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0000
Nome oficialPublications Office of the European Union
Número de registoPUBL
CidadeLuxembourg
Código postal2417
Subdivisão do país (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaísLuxemburgo
Correio eletrónicoted@publications.europa.eu
Telefone+352 29291
Endereço Internethttps://op.europa.eu
Funções desta organização
TED eSender
10. Alteração
Versão do anúncio anterior a alterar369006-2026
Principal motivo da alteraçãoCorreção pelo editor
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio099215dd-c1c8-4fdd-8a5a-380f3909cd70  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio17
Data de envio do anúncio30/06/2026 11:59:13 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelpolaco
Número de publicação do anúncio449569-2026
N.º de edição do JO S124/2026
Data de publicação01/07/2026