1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: Landeshauptstadt Hannover - Fachbereich Gebäudemanagement
Forma jurídica do adquirente: Autoridade local
Atividade da autoridade adjudicante: Serviços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Trockenbauarbeiten
Descrição: Trockenbauarbeiten in Bestandsgebäude und Neu-An bau: Metallständerwände verschiedene Dicken und Plattenbekleidungen, teilweise mit Brandschutzanforderungen ca. 730 m2, zugehörige Randanschlüsse, Türöffnungen, Durchbrüche; Schachtwände und Vorsatzschalen teilweise mit Brandschutzanforderungen ca. 550 m2; Fertigteilestrich ca. 1.560 m2 mit Unterbau gebundene Schüttdämmung; Unterdecken GK-Akustik ca. 3.940 m2; Mineralfaser-Rasterdecken ca. 320 m2; Akustik-Deckenbaffel ca. 180 m2; Brandschutzverkleidungen Stahlbau HEA100 400 ca. 110 m; Akustik-Wandpaneele ca. 394 m2; Vorhangschienen ca. 560 m; Verdunkelungsanlagen Fenster ca. 23 Stk.; WC Trennwandanlagen mit Digitaldruck ca. 16 Stk. mit insgesamt ca. 73 m2
Identificador do procedimento: d4115550-ec22-4bb9-844a-bf82c66f6226
Identificador interno: 19-0684-26
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Obras
Classificação principal (cpv): 45000000 Construção
Classificação adicional (cpv): 45422000 Instalação de artigos de carpintaria, 45324000 Colocação de painéis de gesso cartonado
2.1.2.
Local de execução
Cidade: Hannover
Código postal: 30159
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: Vorlage mit dem Angebot: 1. Angaben zu Insolvenzverfahren und Liquidation 1.1 Erklärung, dass ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gesetzlich geregeltes Verfahren weder beantragt noch eröffnet wurde, ein Antrag auf Eröffnung nicht mangels Masse abgelehnt wurde und sich das Unternehmen nicht in Liquidation befindet 1.2 Ein rechtskräftig bestätigter Insolvenzplan ist anzugeben 2. Angabe, dass nachweislich keine schwere Verfehlung begangen wurde, die die Zuverlässigkeit als Bewerber oder Bieter in Frage stellt 2.1 Erklärung, dass keine Ausschlussgründe gemäß § 6e EU VOB/A vorliegen 2.2 Erklärung, dass ich/wir in den letzten zwei Jahren nicht aufgrund eines Verstoßes gegen Vorschriften, der zu einem Eintrag im Gewerbezentralregister geführt hat, mit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 Euro belegt worden bin/sind 2.3 Erklärung, dass ein Ausschlussgrund gemäß § 6e EU Absatz 6 VOB/A vorliegt 2.4 Erklärung, dass ein Ausschlussgrund gemäß § 6e EU Absatz 1 bis 4 VOB/A vorliegt, jedoch Maßnahmen zur Selbstreinigung ergriffen wurden, durch die die Zuverlässigkeit wiederhergestellt wurde 3. Angaben zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung 3.1 Erklärung, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur Sozialversicherung, soweit sie der Pflicht zur Beitragszahlung unterfallen, ordnungsgemäß erfüllt wurde 3.2 Bestätigung der Mitgliedschaft zur Berufsgenossenschaft Vorlage auf Verlangen innerhalb der vorgegebenen Frist: Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes bzw. Bescheinigung in Steuersachen, Freistellungsbescheinigung nach § 48 EStG, qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft des zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen, ggfs. rechtskräftig bestätigter Insolvenzplan
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Anúncio
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais: Es gelten die Ausschlussgründe gemäß §§ 123 und 124 des GWB bzw. soweit im Vergabeverfahren zutreffend die §§ 6e EU, 16 EU VOB/A.
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0000
Título: Trockenbauarbeiten
Descrição: Trockenbauarbeiten in Bestandsgebäude und Neu-An bau: Metallständerwände verschiedene Dicken und Plattenbekleidungen, teilweise mit Brandschutzanforderungen ca. 730 m2, zugehörige Randanschlüsse, Türöffnungen, Durchbrüche; Schachtwände und Vorsatzschalen teilweise mit Brandschutzanforderungen ca. 550 m2; Fertigteilestrich ca. 1.560 m2 mit Unterbau gebundene Schüttdämmung; Unterdecken GK-Akustik ca. 3.940 m2; Mineralfaser-Rasterdecken ca. 320 m2; Akustik-Deckenbaffel ca. 180 m2; Brandschutzverkleidungen Stahlbau HEA100 400 ca. 110 m; Akustik-Wandpaneele ca. 394 m2; Vorhangschienen ca. 560 m; Verdunkelungsanlagen Fenster ca. 23 Stk.; WC Trennwandanlagen mit Digitaldruck ca. 16 Stk. mit insgesamt ca. 73 m2
Identificador interno: 0
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Obras
Classificação principal (cpv): 45000000 Construção
Classificação adicional (cpv): 45422000 Instalação de artigos de carpintaria, 45324000 Colocação de painéis de gesso cartonado
5.1.2.
Local de execução
Cidade: Hannover
Código postal: 30159
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início: 30/11/2026
Data de fim da duração: 10/04/2028
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégica: Inexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio
Critério: Inscrição em um registro profissional relevante
Descrição do critério de seleção: Vorlage mit dem Angebot: Eigenerklärung über die Eintragung des Unternehmens in das Berufs- oder Handelsregister oder der Handwerksrolle, sofern eine Verpflichtung zur Eintragung in den genannten Registern besteht Vorlage auf gesondertes Verlangen innerhalb der gesetzten Frist: Gewerbeanmeldung, Handelsregisterauszug, Eintragung in der Handwerksrolle (Handwerkskarte) bzw. bei der Industrie- und Handelskammer. Es sind die nach dem Recht des Herkunftsstaates maßgeblichen Dokumente vorzulegen.
Critério: Outros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção: Vorlage mit dem Angebot: Eigenerklärung, über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen.
Critério: Referências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleção: Vorlage mit dem Angebot: Erklärung, in den letzten fünf Kalenderjahren vergleichbare Leistungen ausgeführt zu haben Vorlage auf gesondertes Verlangen innerhalb der gesetzten Frist: drei Referenzbescheinigungen mit mindestens folgenden Angaben: Name Ansprechpartner bzw. Referenzgeber; Bestätigung des Referenzgebers über die vertragsgemäße Ausführung der Leistung; Ausführungszeitraum; Auftragssumme; Art der ausgeführten Leistung; Kurzbeschreibung des im eigenen Betrieb erbrachten maßgeblichen Leistungsumfanges; Zahl der hierfür durchschnittlich eingesetzten Arbeitnehmer; Kurzbeschreibung der Baumaßnahme einschließlich eventueller Besonderheiten der Ausführung. Achtung: Bei präqualifizierten Firmen gelten die im PQ-Verzeichnis hinterlegten Referenzen. Ergänzende Referenzbescheinigungen müssen vom Referenzgeber bestätigt sein und mit dem Angebot vorgelegt werden. Mit der zu vergebenden Leistung vergleichbare Referenzen können nach Angebotsabgabe weder nachgereicht noch nachgefordert werden.
Critério: Média anual de mão de obra
Descrição do critério de seleção: Vorlage mit dem Angebot: Erklärung, dass dem Unternehmen die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen Vorlage auf gesondertes Verlangen innerhalb der gesetzten Frist: Angaben über die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem Leitungspersonal.
Critério: Proporção de subcontratação
Descrição do critério de seleção: Vorlage mit dem Angebot: Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt (VHB Formblatt 235) Vorlage auf gesondertes Verlangen innerhalb der gesetzten Frist: Nachweis, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten anderer Unternehmen bei Unteraufträgen zur Verfügung stehen und diese Unternehmen geeignet sind. Er hat den Namen sowie die Kontaktdaten dieser Unternehmen anzugeben und entsprechende Verpflichtungserklärungen dieser Unternehmen vorzulegen (VHB Formblatt 236)
5.1.10.
Critérios de adjudicação
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveis: alemão
Prazo para solicitar informações adicionais: 31/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Canal de comunicação ad hoc:
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: alemão
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 07/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 60 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação:
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionais: Durch Bietende können fehlende, unvollständige oder fehlerhafte unternehmensbezogenen Unterlagen nachgereicht, vervollständigt oder korrigiert, oder fehlende oder unvollständige leistungsbezogene Unterlagen nachgereicht werden – ausgenommen sind Preise. Es gilt § 16a EU Abs. 1 VOB/A.
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 07/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Local: siehe Kontaktstelle.
Informações adicionais: Bietende und/oder Ihre Bevollmächtigten sind zur Öffnungsverhandlung nicht zugelassen.
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: não
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Vergabekammer Nieders. beim Nieders. Ministerium f. Wirtschaft, Verkehr u. Bauen
Informações sobre os prazos de recurso: Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: 1. Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. 2. Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 GWB geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. 3. Der Antrag ist unzulässig, soweit a) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, b) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, c) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, d) Mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Landeshauptstadt Hannover - Fachbereich Gebäudemanagement
Organização que recebe pedidos de participação: Landeshauptstadt Hannover - Zentrale Submission
Organização responsável pelo tratamento das propostas: Landeshauptstadt Hannover - Fachbereich Gebäudemanagement
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Landeshauptstadt Hannover - Zentrale Submission
Número de registo: 032410001001-0-21
Departamento: LHH
Endereço postal: Platz der Menschenrechte 1
Cidade: Hannover
Código postal: 30159
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
Ponto de contacto: Zentrale Submission
Telefone: +49 511-168-42870
Fax: +49 511-168-42087
Funções desta organização:
Organização que recebe pedidos de participação
8.1.
ORG-0005
Nome oficial: Landeshauptstadt Hannover - Fachbereich Gebäudemanagement
Número de registo: OE19
Endereço postal: Aegidientorplatz 1
Cidade: Hannover
Código postal: 30159
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
Ponto de contacto: Landeshauptstadt Hannover - Zentrale Submission
Telefone: +49 511-168-42870
Fax: +49 511-168-42087
Funções desta organização:
Adquirente
Organização responsável pelo tratamento das propostas
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0029
Nome oficial: Vergabekammer Nieders. beim Nieders. Ministerium f. Wirtschaft, Verkehr u. Bauen
Número de registo: VK Niedersachsen
Endereço postal: Auf der Hude 2
Cidade: Lüneburg
Código postal: 21339
Subdivisão do país (NUTS): Lüneburg, Landkreis (DE935)
País: Alemanha
Telefone: 000
Funções desta organização:
Instância de recurso
8.1.
ORG-0030
Nome oficial: LHH-Dienstleister
Número de registo: LHH-DL
Endereço postal: Theodor-Lessing-Platz 1
Cidade: Hannover
Código postal: 30159
Subdivisão do país (NUTS): Region Hannover (DE929)
País: Alemanha
Telefone: 000
Funções desta organização:
Prestador de serviços no domínio da contratação pública
8.1.
ORG-0031
Nome oficial: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo: 0204:994-DOEVD-83
Cidade: Bonn
Código postal: 53119
Subdivisão do país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemanha
Telefone: +49228996100
Funções desta organização:
TED eSender
Identificador/versão do anúncio: 0524fd21-462a-4323-8a2b-48eb94e910af - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 30/06/2026 08:43:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: alemão
Número de publicação do anúncio: 450529-2026
N.º de edição do JO S: 124/2026
Data de publicação: 01/07/2026