451778-2026 - Concurso
Alemanha – Serviços de transporte de resíduos – Transport von Haushaltsabfällen aus privaten Herkunftsbereichen
OJ S 124/2026 01/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialLandratsamt Garmisch-Partenkirchen - Abfallwirtschaft -
Correio eletrónicoguido.bechmann@lra-gap.de
Forma jurídica do adquirenteAutoridade local
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloTransport von Haushaltsabfällen aus privaten Herkunftsbereichen
DescriçãoTransport des Restmülls aus privaten Haushalten zur Müllverwertungsanlage
Identificador do procedimento99f8d573-da44-4f2d-9d7f-e2188e00194f
Identificador internoSG 50 - Transporte MVA - 20260108
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90512000 Serviços de transporte de resíduos
Classificação adicional (cpv): 44613800 Contentores para resíduos
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Garmisch-Partenkirchen (DE21D)
PaísAlemanha
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA420 000,00 EUR
2.1.4.
Informações gerais
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Corrupção
Fraude
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos
Participação numa organização criminosa
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas
Violação das obrigações no domínio da legislação ambiental
Violação das obrigações no domínio da legislação laboral
Violação das obrigações no domínio da legislação social
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrência
Falta profissional grave
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimento
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contratação
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contratação
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveis
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos
Atividades suspensas
Insolvência
Ativos sob gestão por um liquidatário
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacional
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloTransport von Haushaltsabfällen aus privaten Herkunftsbereichen
DescriçãoBereitstellung von Containermulden und Transport der Mulden nach Ingolstadt zur Müllverwertungsanlage. Detaillierte Informationen zum Auftrag sind dem Leistungsverzeichnis zu entnehmen.
Identificador interno0001
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90512000 Serviços de transporte de resíduos
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Garmisch-Partenkirchen (DE21D)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/01/2027
Data de fim da duração31/12/2034
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas1
Mais informações sobre renovações2 Jahre
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA420 000,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
Informações adicionais#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaRedução dos impactos ambientais
DescriçãoZiel ist der Einsatz von besonders umweltfreundlichen Transportfahrzeugen
Abordagem para reduzir os impactos ambientaisA prevenção e o controlo da poluição
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoListe der Referenzprojekte mit ausgeführten vergleichbaren Leistungen aus den letzten 3 Jahren mit Angabe des Leistungsumfangs (Mengen), des Leistungszeitraums sowie der Auftraggeber mit Ansprechpartner.

CritérioOutros requisitos económicos ou financeiros
Descrição do critério de seleção- Angaben zum Gesamtumsatz des Unternehmens sowie zum Umsatz im Bereich der ausgeschriebenen Leistung, jeweils bezogen und aufgegliedert auf die letzten 3 Geschäftsjahre; - Jahresabschluss (Kopie der Zusammenstellung, mindestens des letzten abgeschlossenen Jahres) soweit der Bieter bilanziert. Falls der Bieter nicht zur Bilanzveröffentlichung verpflichtet ist, ist stattdessen eine Bankerklärung (Bankauskunft) über die Solvenz beizufügen.

CritérioFerramentas, plantas ou equipamentos técnicos
Descrição do critério de seleção- Allgemeine Angaben zum Unternehmen: Mitarbeiterzahl, Konzernzugehörigkeit(en), Betriebsausstattung, Fuhrpark der vorgesehenen Niederlassung bzw. Betriebsstätte etc.; - Benennung und Beschreibung der für die Ausführung des Auftrags verfügbaren Ausstattung, Geräte und technischen Ausrüstungen zur Erbringung der Dienstleistung und deren Beschreibung: • Zertifizierung(en) als Entsorgungsfachbetrieb nach § 56 KrWG oder gleichwertige Nachweise, aus denen hervorgeht, dass das Unternehmen über qualifiziertes und geschultes Personal verfügt, eine Betriebsordnung, ein Betriebshandbuch und ein Betriebstagebuch besitzt, die entsprechend geführt werden, dass es Mitglied einer Berufsgenossenschaft ist, dass ein ausreichender Versicherungsschutz besteht und ein aktuelles polizeiliches Führungszeugnis des Unternehmers/Niederlassungsleiters des für die Leistungen verantwortlichen Betriebes • Produktbeschreibung der für die Leistungserbringung vorgesehen Container. • Beschreibung der zur Leistungserbringung vorgesehen Fahrzeuge aus der Euronorm und die An-triebsart (Dieselantrieb oder/ und Gas-, Wasserstoff-, Elektroantrieb) hervorgeht.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoQualidade
NomeQualitätskriterium
DescriçãoDas Kriterium klimaneutrale Abfuhr wird mit 10 Punkten bewertet. Zur Bewertung des Kriteriums klimaneutrale Abfuhr wird ein Angebot mit der Erklärung, mindestens 30 % der durchzuführenden Transporte mit Fahrzeugen durchzuführen, welche über eine klimaneutrale Antriebstechnik verfügen, mit 10 Punkten bewertet. Ein Angebot mit der Erklärung mindestens 20 jedoch weniger als 30 % der Transporte mit einer entsprechenden Fahrzeugtechnik durchzuführen, wird mit 5 Punkten bewertet. Ein Ange-bot mit der Erklärung, mindestens 10 jedoch weniger als 20 % der Transporte mit einer entsprechenden Fahrzeugtechnik durchzuführen, wird mit 2,5 Punkten bewertet. Weniger als 10 % wird mit 0 Punkten bewertet. Als Fahrzeuge mit klimaneutraler Antriebstechnik im Sinne des zustande kommenden Vertrags sind Fahr-zeuge zu verstehen, die ausschließlich mit CO2-neutralen alternativen Kraftstoffen aus Strom, Wasserstoff, Erdgas, synthetischen Kraftstoffen, Biokraftstoff und flüssig Gas betrieben werden.
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação10
Critério
TipoPreço
NomePreiskriterium
DescriçãoDas Kriterium Preis wird mit 90 Punkten bewertet. Das Angebot mit dem niedrigsten Gesamtpreis pro Jahr zur Wertung (inkl. USt.) erhält 90 Punkte. Die Ermittlung der Punktzahl (mathematisch gerundet auf zwei Dezimalstellen) der übrigen Angebote erfolgt umgekehrt proportional und prozentual zum Preisunterschied.
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação90
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttp://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/99f8d573-da44-4f2d-9d7f-e2188e00194f
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttp://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/99f8d573-da44-4f2d-9d7f-e2188e00194f
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas23/09/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida68 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisBitte beachten: Um einen eventuellen Ausschluss des Angebotes zu vermeiden, legen Sie bitte die geforderten Nachweise und Erklärungen dem Angebot unbedingt vollständig bei.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contrato- Erklärung zu § 123 Abs. 1 bis 4 GWB - Erklärung zu § 124 Abs. 1 GWB - Erklärung zu § 124 Abs. 2 GWB - Erklärung zu Sanktionspaket 5 EU
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletróniconão
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoRegierung von Oberbayern
Informações sobre os prazos de recurso: (1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen. (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoLandratsamt Garmisch-Partenkirchen - Abfallwirtschaft -
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialLandratsamt Garmisch-Partenkirchen - Abfallwirtschaft -
Número de registo10232
Endereço postalOlympiastr. 10
CidadeGarmisch-Partenkirchen
Código postal82467
Subdivisão do país (NUTS)Garmisch-Partenkirchen (DE21D)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoguido.bechmann@lra-gap.de
Telefone+49 8821751362
Endereço Internethttps://www.deutsche-evergabe.de
Perfil do adquirentehttps://www.deutsche-evergabe.de
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
8.1.
ORG-0002
Nome oficialRegierung von Oberbayern
Número de registo58136ada-bf43-4337-ae64-676696cd8557
Endereço postalVergabekammer Südbayern
CidadeMünchen
Código postal80534
Subdivisão do país (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de
Telefone+49 8921762411
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio99f8d573-da44-4f2d-9d7f-e2188e00194f  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio30/06/2026 10:33:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio451778-2026
N.º de edição do JO S124/2026
Data de publicação01/07/2026