451945-2026 - Concurso
Polónia – Serviços de orientação – Usługi dozoru i prowadzenia portierni w ENEA Operator Sp. z o.o. Oddział Dystrybucji Gorzów Wlkp.
OJ S 124/2026 01/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialENEA Operator sp. z o.o.
Correio eletrónicoalicja.ciezak@enea.pl
Atividade da entidade adjudicanteAtividades relacionadas com a eletricidade
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloUsługi dozoru i prowadzenia portierni w ENEA Operator Sp. z o.o. Oddział Dystrybucji Gorzów Wlkp.
Descrição1. Przedmiotem zamówienia są usługi dozoru i prowadzenia portierni w ENEA Operator Sp. z o.o. Oddział Dystrybucji Gorzów Wlkp. Przedmiot zamówienia został podzielony na 6 części. Zamawiający przewiduje możliwość złożenia oferty przez Wykonawcę w odniesieniu do wszystkich części zamówienia (tzn. że Wykonawca może złożyć ofertę na wybraną część, na kilka albo na wszystkie części zamówienia). Części 1 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Oddziału Dystrybucji Gorzów Wlkp. Części 2 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Gorzów Wlkp. Części 3 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Dębno Części 4 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Choszczno Części 5 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Międzychód Części 6 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Sulęcin 2. Zamawiający informuje, iż zgodnie z art. 139 ust. 1 ustawy PZP, w prowadzonym postępowaniu, Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona w danej części, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełnienia warunków udziału w postępowaniu.
Identificador do procedimento92c85a6b-6170-46eb-aaa1-46851c46fdc8
Identificador internoP/1400/21127310/00002781/2026
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 85312310 Serviços de orientação
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Gorzowski (PL431)
PaísPolónia
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais1.Wykonawcy zobowiązani są do wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia, o których mowa w art. 108 ust. 1 ustawy Pzp oraz w art. 109 ust. 1 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, zmienionego Rozporządzeniem Rady (EU) 2025/2033 z dnia 23 października 2025 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE L z 23.10.2025r.) 2.Wykonawcy zobowiązani są spełniać warunki udziału w postępowaniu określone w rozdz. I pkt 5.1 SWZ. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki dotyczące: a) uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej, o ile wynika to z odrębnych przepisów; Warunek ten zostanie uznany za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że posiada aktualną koncesję ministra właściwego do spraw wewnętrznych na prowadzenie działalności gospodarczej w zakresie usług ochrony osób i mienia realizowanych zgodnie z art. 15 ust. 1 ustawy z dnia 22.08.1997 r. o ochronie osób i mienia (t.j. Dz. U. z 2025 r., poz. 532.), zwanej dalej ustawą o ochronie osób i mienia, realizowanych w formie bezpośredniej ochrony fizycznej - dotyczy wszystkich części zamówienia; b) zdolności technicznej lub zawodowej: Warunek ten zostanie spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, iż w ciągu ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizował co najmniej: i. 2 usługi w zakresie całodobowego dozoru o wartości co najmniej 400.000,00 PLN brutto każda – dotyczy części 1; ii. 2 usługi w zakresie całodobowego dozoru mienia o wartości co najmniej 400.000,00 PLN brutto – dotyczy części 2; iii. 1 usługę w zakresie całodobowej dozoru mienia o wartości co najmniej 250.000,00 PLN brutto – dotyczy części 3; iv. 1 usługę w zakresie całodobowego dozoru mienia o wartości co najmniej 250.000,00 PLN brutto – dotyczy części 4; v. 1 usługę w zakresie całodobowego dozoru o wartości co najmniej 250.000,00 PLN brutto – dotyczy części 5; vi. 1 usługę w zakresie całodobowego dozoru o wartości co najmniej 250.000,00 PLN brutto – dotyczy części 6. Zamawiający zastrzega, że w przypadku złożenia oferty na więcej niż 1 część zamówienia, wykazane przez Wykonawcę usługi dla każdej części zamówienia nie mogą być jednakowe. 3. Zamawiający informuje, iż zgodnie z art. 139 ust. 1 ustawy PZP, w prowadzonym postępowaniu, Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona w danej części, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełnienia warunków udziału w postępowaniu.
Base jurídica
Diretiva 2014/25/UE
Ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych -
2.1.5.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Número máximo de lotes para os quais um proponente pode apresentar propostas6
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoDocumento do concurso
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloCzęści 1 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Oddziału Dystrybucji Gorzów Wlkp.
DescriçãoUsługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Oddziału Dystrybucji Gorzów Wlkp. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w rozdziale II SWZ.
Identificador internoP/1400/21127310/00002781/2026 - część 1
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 85312310 Serviços de orientação
5.1.2.
Local de execução
CidadeGorzów Wielkopolski
Subdivisão do país (NUTS)Gorzowski (PL431)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração12 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
DescriçãoPunkty w kryterium cena brutto oferty–100%
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveispolaco
Endereço dos documentos do concursohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida90 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura03/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
LocalOtwarcie ofert jest niejawne.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoZgodnie z rozdz. I pkt 9 SWZ
Condições financeirasZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym. 4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności: 1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się: 1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que recebe pedidos de participaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização responsável pelo tratamento das propostasENEA Operator sp. z o.o.
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloCzęści 2 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Gorzów Wlkp.
DescriçãoUsługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Gorzów Wlkp. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w rozdziale II SWZ.
Identificador internoP/1400/21127310/00002781/2026 - część 2
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 85312310 Serviços de orientação
5.1.2.
Local de execução
CidadeGorzów Wielkopolski
Subdivisão do país (NUTS)Gorzowski (PL431)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração12 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
DescriçãoPunkty w kryterium cena brutto oferty–100%
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveispolaco
Endereço dos documentos do concursohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida90 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura03/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
LocalOtwarcie ofert jest niejawne.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoZgodnie z rozdz. I pkt 9 SWZ
Condições financeirasZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym. 4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności: 1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się: 1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que recebe pedidos de participaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização responsável pelo tratamento das propostasENEA Operator sp. z o.o.
5.1.
LoteLOT-0003
TítuloCzęści 3 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Dębno
DescriçãoUsługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Dębno Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w rozdziale II SWZ.
Identificador internoP/1400/21127310/00002781/2026 - część 3
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 85312310 Serviços de orientação
5.1.2.
Local de execução
CidadeDębno
Subdivisão do país (NUTS)Gorzowski (PL431)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração12 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
DescriçãoPunkty w kryterium cena brutto oferty–100%
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveispolaco
Endereço dos documentos do concursohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida90 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura03/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
LocalOtwarcie ofert jest niejawne.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoZgodnie z rozdz. I pkt 9 SWZ
Condições financeirasZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym. 4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności: 1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się: 1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que recebe pedidos de participaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização responsável pelo tratamento das propostasENEA Operator sp. z o.o.
5.1.
LoteLOT-0004
TítuloCzęści 4 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Choszczno
DescriçãoUsługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Choszczno Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w rozdziale II SWZ.
Identificador internoP/1400/21127310/00002781/2026 - część 4
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 85312310 Serviços de orientação
5.1.2.
Local de execução
CidadeChoszczno
Subdivisão do país (NUTS)Gorzowski (PL431)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração12 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
DescriçãoPunkty w kryterium cena brutto oferty–100%
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveispolaco
Endereço dos documentos do concursohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida90 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura03/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
LocalOtwarcie ofert jest niejawne.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoZgodnie z rozdz. I pkt 9 SWZ
Condições financeirasZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym. 4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności: 1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się: 1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que recebe pedidos de participaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização responsável pelo tratamento das propostasENEA Operator sp. z o.o.
5.1.
LoteLOT-0005
TítuloCzęści 5 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Międzychód
DescriçãoUsługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Międzychód Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w rozdziale II SWZ.
Identificador internoP/1400/21127310/00002781/2026 - część 5
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 85312310 Serviços de orientação
5.1.2.
Local de execução
CidadeMiędzychód
Subdivisão do país (NUTS)Gorzowski (PL431)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração12 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
DescriçãoPunkty w kryterium cena brutto oferty–100%
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveispolaco
Endereço dos documentos do concursohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida90 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura03/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
LocalOtwarcie ofert jest niejawne.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoZgodnie z rozdz. I pkt 9 SWZ
Condições financeirasZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym. 4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności: 1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się: 1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que recebe pedidos de participaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização responsável pelo tratamento das propostasENEA Operator sp. z o.o.
5.1.
LoteLOT-0006
TítuloCzęści 6 - Usługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Sulęcin
DescriçãoUsługa dozoru mienia i prowadzenie portierni w obiektach Rejonu Dystrybucji Sulęcin Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia znajduje się w rozdziale II SWZ.
Identificador internoP/1400/21127310/00002781/2026 - część 6
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 85312310 Serviços de orientação
5.1.2.
Local de execução
CidadeSulęcin
Subdivisão do país (NUTS)Gorzowski (PL431)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Duração12 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
DescriçãoPunkty w kryterium cena brutto oferty–100%
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveispolaco
Endereço dos documentos do concursohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://epzgk.enea.pl/platform/demand/notice/public/current/list
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas03/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida90 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura03/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
LocalOtwarcie ofert jest niejawne.
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoZgodnie z rozdz. I pkt 9 SWZ
Condições financeirasZgodnie ze wzorem umowy stanowiącym załącznik nr 5 do SWZ.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Środki ochrony prawnej określone w niniejszym punkcie przysługują Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy czynności Zamawiającego podjętej w postępowaniu o udzielenie zamówienia lub zaniechania czynności, do której Zamawiający jest zobowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej w postaci papierowej albo w postaci elektronicznej, opatrzone odpowiednio własnoręcznym podpisem albo kwalifikowanym podpisem elektronicznym lub podpisem zaufanym. 4. Odwołujący przesyła kopię odwołania zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 5. Odwołanie powinno wskazywać czynność lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. 6. Odwołanie wnosi się w terminach określonych w art. 515 ustawy Pzp, w szczególności: 1) w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli zostały przesłane przy pomocy środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli zostały przesłane w inny sposób. 7. Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu, a jeżeli postępowanie jest prowadzone w trybie przetargu nieograniczonego, także wobec postanowień specyfikacji warunków zamówienia, wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia specyfikacji warunków zamówienia na stronie internetowej. 8. Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 6 i 7 wnosi się: 1) w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 9. W przypadku wniesienia odwołania wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub postanowień specyfikacji warunków zamówienia Zamawiający może przedłużyć termin składania ofert.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoENEA Operator sp. z o.o.
Organização que recebe pedidos de participaçãoENEA Operator sp. z o.o.
Organização responsável pelo tratamento das propostasENEA Operator sp. z o.o.
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialENEA Operator sp. z o.o.
Número de registo7822377160
Endereço postalStrzeszyńska 58
CidadePoznań
Código postal60-479
Subdivisão do país (NUTS)Miasto Poznań (PL415)
PaísPolónia
Ponto de contactoAlicja Ciężak
Correio eletrónicoalicja.ciezak@enea.pl
Telefone+48885557257
Endereço Internethttp://www.operator.enea.pl
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
Organização de mediação
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executado
8.1.
ORG-0002
Nome oficialKrajowa Izba Odwoławcza
Número de registo5262239325
Endereço postalul. Postępu 17a
CidadeWarszawa
Código postal02-676
Subdivisão do país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolónia
Correio eletrónicoodwolania@uzp.gov.pl
Telefone+48 224587840
Endereço Internethttps://www.gov.pl/web/uzp/
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0000
Nome oficialPublications Office of the European Union
Número de registoPUBL
CidadeLuxembourg
Código postal2417
Subdivisão do país (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaísLuxemburgo
Correio eletrónicoted@publications.europa.eu
Telefone+352 29291
Endereço Internethttps://op.europa.eu
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncioe7f4f53b-50f9-49fc-b147-92c3176480e6  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio17
Data de envio do anúncio30/06/2026 08:03:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelpolaco
Número de publicação do anúncio451945-2026
N.º de edição do JO S124/2026
Data de publicação01/07/2026