461299-2026 - Concurso
Bulgária – Serviços de eventos – „Логистично осигуряване за провеждане на работна среща“, във връзка с изпълнението на: Национална научна програма „Сигурност и отбрана“, приета с РМС № 731 от 21.10.2021 г. и съгласно Споразумение № Д 01-74/19.05.2022 г.
OJ S 127/2026 06/07/2026
Anúncio de concurso — regime simplificado
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialАкадемия на Министерство на вътрешните работи /МВР/
Correio eletrónicoAMjeleva.int@int.mvr.bg
Forma jurídica do adquirenteOrganismo de direito público
Atividade da autoridade adjudicanteEducação
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título„Логистично осигуряване за провеждане на работна среща“, във връзка с изпълнението на: Национална научна програма „Сигурност и отбрана“, приета с РМС № 731 от 21.10.2021 г. и съгласно Споразумение № Д 01-74/19.05.2022 г.
DescriçãoПредметът на обществената поръчка обхваща предоставянето на следните услуги: Организиране на работна среща на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград , вкл. и организационна-техническа подготовка, които следва да включват изпълнението на следните дейности: - Осигуряване на хотелско настаняване на 220 нощувки (предвидени до 110 участници за 2 нощувки) на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград; - Осигуряване на закуска, обяд и вечеря (закуска до 220 броя, обяд - 110 броя и вечеря - 220 броя); - Осигуряване на кафе-паузи по 2 на ден за до 110 участници, включващи кафе експресо, чай, мед, сметана, прясно мляко, бутилирана минерална вода, дребни сладки и соленки или общо количество до 220 броя; - Осигуряване на наем на зала за минимум 110 участници и наем на техника за 1 ден (8 часа); - Размножаване и окомплектоване на материали, подготвени и предоставени от Възложителя, както и указателни табели при възникнала необходимост. Пълната информация относно обхвата, обема и техническите изисквания към изпълнението на обществената поръчка са описани и регламентирани в техническата спецификация – Приложение № 1, неразделна част от документацията за участие. ​​​​​​​
Identificador do procedimentoe8ee9ba8-19c9-4513-8bd4-1c13b73e8783
Identificador interno593166
Tipo de procedimentoAberto
Principais características do processoОткрита процедура за възлагане на услуги по Приложение 2 от ЗОП (Социални и други специфични услуги)
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 79952000 Serviços de eventos
2.1.2.
Local de execução
PaísBulgária
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionaisРаботна среща ще се проведе на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA28 315,82 EUR
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais1. Възложителят ще отстрани от участие в процедурата: 1.1. Участник, при който са налице обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, възникнали преди или по време на процедурата, и когато в случаите по чл. 56, ал. 2 от ЗОП е преценил, че предприетите мерки не са достатъчни, за да се гарантира надежността на участника. Съгл. разпоредбата на чл. 55, ал. 4 от ЗОП, Възложителят има право да не отстрани от процедурата участник на посоченото основание, ако се докаже, че същият не е преустановил дейността си и е в състояние да изпълни поръчката съгласно приложимите национални правила за продължаване на стопанската дейност в държавата, в която е установен. При наличие на осн. за отстраняване по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, участникът има право да представи доказателства по чл. 56, ал. 1 от ЗОП, когато е приложимо. 1.2. Други основания за отстраняване - чл. 107 от ЗОП: 1.2.1. Не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията; 1.2.2. е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП; 1.2.3. Не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или оферта му не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 – 5 от ЗОП; 1.2.4. Свързани лица по смисъла на §2, т. 45 от ДР на ЗОП не могат да бъдат самостоятелни участници в тази процедура; 1.2.5. Е подал оферта, която не отговаря на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност; 1.2.6. Лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП; 1.2.7. Е подал самостоятелна оферта и същевременно е дал съгласие да бъде подизпълнител на друг участник или участва в обединение, което също е участник в процедурата, както и когато участникът е обединение, в което участва физическо или ЮЛ, участващо в състава на друго обединение – участник в процедурата, като в последния случай се отстраняват и двете бединения участници в процедурата; 1.3. Не може да участва в обществената поръчка: 1.3.1. Участник, за който е налице забраната по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, освен ако не е налице изключение по чл. 4 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС; 1.3.2. Лице, за което е налице някое от обстоятелствата по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности. 1.3.3. Участник, за който са налице обстоятелствата по чл. 83а, ал.5, т.1 от Закона за административните нарушения и наказания. Възложителят ще отстранява от участие в процедурата участник за когото с влязъл в сила съдебен акт е наложена санкцията по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН - временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки; 1.4. Възложителят отстранява от обществената поръчка участник, който: 1.4.1. Не е декриптирал офертата си, в т. ч. съдържащото се в нея ценово предложение, в срока по чл. 9л, ал. 4 от ППЗОП, се отстранява от участие на основание чл. 107, т. 5 от ЗОП; 1.4.2. Не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си за участие; 1.4.3. В ценовото предложение е допуснал аритметична/и грешка/и. При разминаване на ценовото предложение цифром и словом за валидна се счита стойността, посочена цифром; 2. На основание чл. 104, ал. 2 ЗОП възложителят ще извърши оценката на техническите и ценовите предложения на участниците преди провеждане на предварителния подбор. Действията на комисията по разглеждане, оценка и класиране на офертите се извършват в последователност, съгласно разпоредбата на чл. 61 от ППЗОП. 3. Гаранция за изпълнение на договора е 10 % от стойността на договора без ДДС. Гаранциите се представят в една от следните форми: • парична сума; • банкова гаранция; • застраховка. Определеният изпълнител сам избира формата на гаранцията за изпълнение - парична сума, банкова гаранция, застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Възложителят освобождава и усвоява гаранцията при условията, посочени в проекта на договора, без да дължи лихви за периода, през който същата е престояла при него законосъобразно.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Participação numa organização criminosaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorrupçãoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violação das obrigações no domínio da legislação socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãoНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimentoЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици;обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки; наличие на свързаност по смисъла на пар. 2, т. 45 от ДР на ЗОП между участници в конкретната процедура (чл. 107, т. 4 от ЗОП), във връзка с чл. 101, ал. 11 от ЗОП;
FalênciaКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvênciaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Acordo com os credoresКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Ativos sob gestão por um liquidatárioКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Atividades suspensasКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
Título„Логистично осигуряване за провеждане на работна среща“, във връзка с изпълнението на: Национална научна програма „Сигурност и отбрана“, приета с РМС № 731 от 21.10.2021 г. и съгласно Споразумение № Д 01-74/19.05.2022 г
DescriçãoПредметът на обществената поръчка обхваща предоставянето на следните услуги: Организиране на работна среща на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград , вкл. и организационна-техническа подготовка, които следва да включват изпълнението на следните дейности: - Осигуряване на хотелско настаняване на 220 нощувки (предвидени до 110 участници за 2 нощувки) на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград; - Осигуряване на закуска, обяд и вечеря (закуска до 220 броя, обяд - 110 броя и вечеря - 220 броя); - Осигуряване на кафе-паузи по 2 на ден за до 110 участници, включващи кафе експресо, чай, мед, сметана, прясно мляко, бутилирана минерална вода, дребни сладки и соленки или общо количество до 220 броя; - Осигуряване на наем на зала за минимум 110 участници и наем на техника за 1 ден (8 часа); - Размножаване и окомплектоване на материали, подготвени и предоставени от Възложителя, както и указателни табели при възникнала необходимост. Пълната информация относно обхвата, обема и техническите изисквания към изпълнението на обществената поръчка са описани и регламентирани в техническата спецификация – Приложение № 1, неразделна част от документацията за участие. ​​​​​​​ ​​​​​​​
Identificador interno593166
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 79952000 Serviços de eventos
5.1.2.
Local de execução
PaísBulgária
Em qualquer lugar do país em causa
Informações adicionaisРаботна среща ще се проведе на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград
5.1.3.
Duração estimada
Data de início31/07/2026
Data de fim da duração30/09/2026
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA28 315,82 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
Informações adicionais1. Посочената начална дата в поле Начална дата(BT-36-Lot) е индикативна, с цел валидиране на обявлението. Срокът на изпълнение е не по-късно от 30.09.2026 г. или до достигане на максималната стойност по договора, в зависимост от това, кое от двете обстоятелства настъпи първо. Договорът влиза в сила от датата на неговото регистриране в деловодната система на възложителя. 2. Участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, които са в сила в Република България и относими към услугите, предмет на поръчката, както следва: 2.1. Относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки: Национална агенция по приходите: - Информационен телефон на НАП - 0700 18 700; - Интернет адрес: https://portal.nra.bg/ 2.2. Относно задълженията за опазване на околната среда: Министерство на околната среда и водите: - Информационен център на МОСВ; работи за посетители всеки работен ден от 14:00 до 17:00 ч.; - София 1000, ул. „У. Гладстон“ № 67, Телефон: 02/ 940 63 31; - Интернет адрес: https://www.moew.government.bg 2.3. Относно задълженията за закрила на заетостта и условията на труд: Министерство на труда и социалната политика: - София 1051, ул. „Триадица“ № 2, Телефон: 02/ 811 94 43; - Интернет адрес: https://www.mlsp.government.bg
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaRealização dos objetivos sociais
DescriçãoВ техническата спецификация възложителят поставя изискване за достъпност за хора с двигателни увреждания относно изискванията, касаещи осигуряване на залата.
Critérios de contratos públicos ecológicosSem critérios de contratação pública ecológica
Objetivo social promovidoAcessibilidade para todos
5.1.8.
Critérios de acessibilidade
Os critérios de acessibilidade para as pessoas com deficiência estão incluídos
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoУчастникът следва да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, за последните три години считано от датата на подаване на офертата. Минимални изисквания: Участникът следва да е изпълнил минимум 1 (една) дейност с предмет, идентичен или сходен с предмета и обема на поръчката, за последните три години, считано от датата на подаване на офертата. Под „сходен с предмета и обема на поръчката“ следва да се разбира: дейности за осигуряване на логистика и организационно-техническа подготовка за провеждане на семинари и/или конференции и/или работни срещи и/или други събития за минимум 20 участника. Под „изпълнена дейност“ следва да се разбира тази дейност, чието изпълнение е приключило в рамките на заложения от Възложителя тригодишен период, считано от датата на подаване на офертата за участие в настоящата процедура. Удостоверяване съответствието с този критерий за подбор: При подаване на оферта участниците декларират съответствието с минималното изискване, чрез попълване на Част ІV „Критерии за подбор“, Раздел В „Технически и професионални способности“, поле „За поръчки за услуги: извършени услуги от конкретния вид“ на ЕЕДОП, с посочване на дейностите, стойностите, датите и получателите. Доказване: При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП и при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП горното изискване се доказва с представяне на: списък на изпълнените услуги, които са идентични или сходни с предмета и обема на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга. На основание на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изиска по всяко време след отваряне на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. Възложителят може да не приеме представено доказателство за технически и професионални способности, когато то произтича от лице, което има интерес, който може да води до облага по смисъла на чл. 76 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности. При участие на чуждестранни лица, същите могат да удостоверят съответствието си с поставеното изискване посредством еквивалентни документи или удостоверение от компетентен орган на държава членка на ЕС или друга държава-страна по Споразумението за ЕИО, съгласно законодателството на държавата, в която са установени, придружени с превод на български език. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. Когато участникът предвижда участие на подизпълнители, същите следва да отговарят на изискванията на чл. 66 от ЗОП. При участие на подизпълнители, същите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата. Участниците могат да използват капацитета на третите лица, съгласно разпоредбата на чл. 65, ал. 1 - 4 от ЗОП. По отношение на критериите, свързани с опит за изпълнение на поръчката, може да се използва капацитета на трети лица, само ако тези лица ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет. На основание чл. 65, ал. 3 от ЗОП, участника трябва да докаже, че ще разполага с ресурсите на третите лица, като предостави документи за поетите задължения.

CritérioCertificados por entidades independentes sobre padrões de garantia de qualidade
Descrição do critério de seleçãoУчастникът да прилага система за управление на качеството, съответстваща на стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с обхват организиране и провеждане на събития. Минимални изисквания: Участникът трябва да има внедрена и сертифицирана система за управление на качеството, съответстваща на стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с обхват организиране и провеждане на събития. Удостоверяване съответствието с този критерий за подбор: Обстоятелството следва да се декларира в ЕЕДОП, като следва да посочи изискуемата информацията в Част IV: Критерии за подбор, буква Г: „Схеми за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“, от ЕЕДОП, в т.ч. и номер, датата на издаване на сертификата, обхватът и срокът на валидност и наименованието на сертифицираща организация. Доказване: При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП и при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП горното изискване се доказва с представяне на копие на валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството EN ISO 9001:2015 или еквивалент. Сертификатът за система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015, или еквивалентен трябва да е валиден и да е издаден от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция "Българска служба за акредитация" или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговаря на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Съгласно чл. 64, ал. 7 от ЗОП ще бъдат приемани и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството, когато кандидат или участник не е имал достъп до такъв сертификат или е нямал възможност да го получи в съответните срокове по независещи от него причини. В тези случаи кандидатът или участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните. Сертификатите трябва да са издадени от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация“ или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. При участие на подизпълнители, същите следва да отговарят на горепосоченото изискване, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата. Важно! Представяне на документите не се изисква, в случаите по чл. 67, ал. 8 и чл. 112, ал. 9, т. 3 от ЗОП, когато обстоятелствата могат да бъдат удостоверени, чрез публичен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomeОбществената поръчка се възлага въз основа на „икономически най-изгодната оферта“. Икономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена” по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
DescriçãoВъзложителят ще извърши класирането на получените оферти по критерия „най – ниска цена“ в низходящ ред, въз основа на посочената от участника „обща цена за изпълнение на поръчката“ (посочена от участниците в т. 1 от образеца на ценово предложение). „Общата цена за изпълнение на поръчката“ се формира, като сбор от единичните цени без ДДС на отделните дейности, включени в предмета на обществената поръчка, която служи единствено за целите на класирането. На първо място се класира участникът предложил най-ниска „обща цена за изпълнение на поръчката“. Когато предложената стойност за изпълнение на обществената поръчка на две или повече оферти са равни, класирането се извършва чрез жребий. В случай, че предложените общи цени на две или повече оферти са еднакви, класирането се извършва, съгласно чл. 58, ал. 3 от ППЗОП.
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisbúlgaro
Endereço dos documentos do concursohttps://app.eop.bg/today/593166
Canal de comunicação ad hoc
NomeЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://app.eop.bg/today/593166
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãobúlgaro
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Prazo para a receção das propostas03/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) hora de verão da Europa Oriental
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida3 Meses
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura04/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) hora de verão da Europa Oriental
LocalВ системата
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Informações sobre os prazos de recurso: На основание чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок след изтичането на срока по чл. 100,ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя.
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de fiscalidade que vigora no local de realização da prestaçãoНационална агенция по приходите
Endereço web da legislação fiscal: https://portal.nra.bg/
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do ambiente que vigora no local de realização da prestaçãoМинистерство на околната среда и водите
Endereço web da legislação ambiental: https://www.moew.government.bg/
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executadoМинистерство на труда и социалната политика
Endereço web da legislação laboral: https://gli.government.bg/bg
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialАкадемия на Министерство на вътрешните работи /МВР/
Número de registo129001232
Endereço postalгр. София, ж.к. Младост 4, бул. "Ал. Малинов" № 1
CidadeСофия
Código postal1715
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Ponto de contactoАнтонина Желева
Correio eletrónicoAMjeleva.int@int.mvr.bg
Telefone029829335
Endereço Internethttps://www.mvr.bg/academy
Perfil do adquirentehttps://app.eop.bg/buyer/1290
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-0002
Nome oficialКомисия за защита на конкуренцията
Número de registo000698612
Endereço postalбул. Витоша № 18
CidadeСофия
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Ponto de contactoКомисия за защита на конкуренцията
Correio eletrónicodelovodstvo@cpc.bg
Telefone+359 29356113
Fax+359 29807315
Endereço Internethttp://www.cpc.bg
Funções desta organização
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialНационална агенция по приходите
Número de registo131063188
Endereço postalбул. "Княз Ал. Дондуков" № 52
Cidadeгр. София
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Correio eletrónicoinfocenter@nra.bg
Telefone0700 18 700
Endereço Internethttps://portal.nra.bg/
Funções desta organização
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de fiscalidade que vigora no local de realização da prestação
8.1.
ORG-0004
Nome oficialМинистерство на труда и социалната политика
Número de registo000695395
Endereço postalул. "Триадица" № 2
Cidadeгр. София
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Correio eletrónicoe-uslugi@mlsp.government.bg
Telefone028119443
Endereço Internethttps://www.mlsp.government.bg/
Funções desta organização
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do trabalho e de condições de trabalho aplicável no local em que o contrato vai ser executado
8.1.
ORG-0005
Nome oficialМинистерство на околната среда и водите
Número de registo000697371
Endereço postalбул. "Княгиня Мария Луиза" №22
Cidadeгр. София
Código postal1000
Subdivisão do país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgária
Correio eletrónicoedno_gishe@moew.government.bg
Telefone+3592 940 60 00
Endereço Internethttps://www.moew.government.bg/
Funções desta organização
Organização que fornece informações sobre o quadro normativo geral em matéria de proteção do ambiente que vigora no local de realização da prestação
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio03ccfb99-e1ba-466f-8928-5576f0fcc255  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso — regime simplificado
Subtipo de anúncio20
Data de envio do anúncio03/07/2026 12:57:54 (UTC+03:00) hora de verão da Europa Oriental
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelbúlgaro
Número de publicação do anúncio461299-2026
N.º de edição do JO S127/2026
Data de publicação06/07/2026