461536-2026 - Concurso
Dinamarca – Serviços de lavagem e de limpeza a seco – Genudbud af arbejdsbeklædning til Renovation og Bygningsservice i Frederiksberg Kommune
OJ S 127/2026 06/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal - Anúncio de alteração
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialFrederiksberg Kommune
Correio eletrónicododo01@frederiksberg.dk
Forma jurídica do adquirenteAutoridade local
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloGenudbud af arbejdsbeklædning til Renovation og Bygningsservice i Frederiksberg Kommune
DescriçãoGenudbud af arbejdsbeklædning til Renovation og Bygningsservice i Frederiksberg Kommune. Yderlig beskrivelse findes i udbudsmaterialet .
Identificador do procedimento32621a61-618c-4abc-92fd-e658f826405d
Identificador internofdb08ee2-8454-4d4f-9551-e0b866230402
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 98310000 Serviços de lavagem e de limpeza a seco
2.1.2.
Local de execução
Em qualquer local
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA5 400 000,00 DKK
2.1.4.
Informações gerais
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
CorrupçãoEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
FraudeEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
Participação numa organização criminosaEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosEr den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Violação das obrigações no domínio da legislação socialEr den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaHar den økonomiske aktør indgået aftaler med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning?
Falta profissional graveHar den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimentoHar den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer: a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt, b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger, c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, og d) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãoEr den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoHar den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveisHar den økonomiske aktør væsentligt misligholdt en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en ordregivende enhed eller en tidligere koncessionskontrakt, hvor misligholdelsen har medført den pågældende kontrakts ophævelse eller en lignende sanktion?
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisAndre udelukkelsesgrunde, der måtte være fastsat i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstats lovgivning. Finder de rent nationale udelukkelsesgrunde, der er anført i den relevante meddelelse eller i udbudsdokumenterne, anvendelse?
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosHar den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Atividades suspensasEr den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
FalênciaEr den økonomiske aktør gået konkurs?
Acordo com os credoresEr den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
InsolvênciaEr den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Ativos sob gestão por um liquidatárioAdministreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalEr den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloGenudbud af arbejdsbeklædning til Renovation og Bygningsservice i Frederiksberg Kommune
DescriçãoGenudbud af arbejdsbeklædning til Renovation og Bygningsservice i Frederiksberg Kommune. Yderlig beskrivelse findes i udbudsmaterialet .
Identificador internoaa190c6b-92ef-4d12-9478-e2c7ee7cc677
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 98310000 Serviços de lavagem e de limpeza a seco
Opções
Descrição das opçõesForlænges med mindre Ordregiver giver underretning om andet. kan forlænges med 1 år
5.1.2.
Local de execução
Em qualquer local
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/09/2026
Data de fim da duração30/10/2032
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas1
Mais informações sobre renovaçõesForlænges med mindre Ordregiver giver underretning om andet
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA5 400 000,00 DKK
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioFaturamento geral anual
Descrição do critério de seleçãoDet er et minimumskrav, at tilbudsgiver har haft en omsætning på minimum 1.8 mio kr. de seneste 2 regnskabsår.

CritérioRácio financeiro
Descrição do critério de seleçãoDet er et minimumskrav, at tilbudsgiver har haft en positiv egenkapital i det seneste afsluttede regnskabsår.

CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoAnsøger skal opfylde følgende mindstekrav til teknisk og faglig formåen jf. udbudslovens §143: Ansøger skal som minimum indsende 2 referencer fra de seneste 3 år, der hver for sig eller samlet dokumenterer: • Levering af vask og leje af arbejdsbeklædning • Til større kunder inden for offentlig sektor eller private virksomheder • Med et omfang, der er sammenligneligt med den udbudte kontrakt, dvs. med flere forskellige afleveringssteder og med mange medarbejdere For hver reference skal følgende oplysninger angives: • Kundens navn og type (fx kommune, region, industrivirksomhed mv.) • Kort beskrivelse af leverancen • Kontraktperiode • Årligt volumen (antal brugere, stykker eller tilsvarende) • Kontaktperson (navn, titel, telefon/e-mail) Kontrakten skal have haft en varighed på minimum 6 måneder, for at denne kan udgøre en reference. For så vidt angår igangværende kontrakter, skal disse have været i drift – hermed menes at arbejdsbeklædningen skal være leveret og i brug – i minimum 6 måneder på datoen for ansøgningsfristen, for at disse kan udgøre en reference.
5.1.11.
Documentos do concurso
Prazo para solicitar informações adicionais28/07/2026 08:00:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Endereço dos documentos do concursohttps://www.ethics.dk/ethics/eo#/43709a53-9eef-4932-9d86-736944e13a47/publicMaterial
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://www.ethics.dk/ethics/eo#/43709a53-9eef-4932-9d86-736944e13a47/homepage
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãodinamarquês
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas13/08/2026 08:00:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida6 Meses
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, alguns documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisKan fremsendes efter bestemmelser i udbudslov
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura13/08/2026 08:00:00 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
LocalFrederiksberg Kommune
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoKlagenævnet for Udbud
Informações sobre os prazos de recurso: Klagenævnet for udbud . se nærmere lovgivning for dette
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organização que recebe pedidos de participaçãoFrederiksberg Kommune
Organização responsável pelo tratamento das propostasFrederiksberg Kommune
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialFrederiksberg Kommune
Número de registo11259979
Endereço postalFrederiksberg Rådhus
CidadeFrederiksberg
Código postal2000
Subdivisão do país (NUTS)Byen København (DK011)
PaísDinamarca
Ponto de contactoDorthe La Cour
Correio eletrónicododo01@frederiksberg.dk
Telefone28982048
Perfil do adquirentehttps://www.frederiksberg.dk
Funções desta organização
Adquirente
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0002
Nome oficialKlagenævnet for Udbud
Número de registo37795526
Endereço postalToldboden 2
CidadeViborg
Código postal8800
Subdivisão do país (NUTS)Vestjylland (DK041)
PaísDinamarca
Ponto de contactoKlagenævnet for Udbud
Correio eletrónicoklfu@naevneneshus.dk
Telefone+45 72405600
Endereço Internethttps://naevneneshus.dk/start-din-klage/klagenaevnet-for-udbud/
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Número de registo10294819
Endereço postalCarl Jacobsens Vej 35
CidadeValby
Código postal2500
Subdivisão do país (NUTS)Byen København (DK011)
PaísDinamarca
Ponto de contactoKonkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Correio eletrónicokfst@kfst.dk
Telefone+45 41715000
Endereço Internethttps://www.kfst.dk
Funções desta organização
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0004
Nome oficialMercell Holding ASA
Número de registo980921565
Endereço postalAskekroken 11
CidadeOslo
Código postal0277
Subdivisão do país (NUTS)Oslo (NO081)
PaísNoruega
Ponto de contactoeSender
Correio eletrónicopublication@mercell.com
Telefone+47 21018800
Fax+47 21018801
Endereço Internethttp://mercell.com/
Funções desta organização
TED eSender
10. Alteração
Versão do anúncio anterior a alteraraac5b9e6-e3b1-4cae-9f96-98b56a73e64c-01
Principal motivo da alteraçãoInformações atualizadas
DescriçãoOrdregiver har givet 10 dage længere frist
10.1.
Alteração
Identificador da secçãoLOT-0000
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúnciob3b66a96-0ac6-43c9-885d-f6e70e5c6eaa  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio02/07/2026 13:39:13 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Data de envio do anúncio eSender02/07/2026 13:39:46 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponíveldinamarquês
Número de publicação do anúncio461536-2026
N.º de edição do JO S127/2026
Data de publicação06/07/2026