461553-2026 - Concurso
Polónia – Veículos para usos especiais – ZAKUP ZINTEGROWANEGO MOBILNEGO SYSTEMU DO BEZWYKOPOWEJ RENOWACJI SIECI KANALIZACYJNEJ METODĄ RĘKAWA UTWARDZANEGO NA MIEJSCU (CIPP)
OJ S 127/2026 06/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Fornecimentos
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialKatowickie Wodociągi S.A.
Correio eletrónicozamowienia.publiczne@wodociagi.katowice.pl
Atividade da entidade adjudicanteAtividades relacionadas com a água
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloZAKUP ZINTEGROWANEGO MOBILNEGO SYSTEMU DO BEZWYKOPOWEJ RENOWACJI SIECI KANALIZACYJNEJ METODĄ RĘKAWA UTWARDZANEGO NA MIEJSCU (CIPP)
DescriçãoZAKUP ZINTEGROWANEGO MOBILNEGO SYSTEMU DO BEZWYKOPOWEJ RENOWACJI SIECI KANALIZACYJNEJ METODĄ RĘKAWA UTWARDZANEGO NA MIEJSCU (CIPP) Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, w tym wykaz minimalnych wymaganych parametrów techniczno-użytkowych, wyposażenia pojazdu, opis wymagań w zakresie realizacji i odbioru, przeprowadzenia szkoleń zostały wskazane w Szczegółowym Opisie Przedmiotu (Załącznik nr 1a do SWZ), Warunkach dotyczących szkoleń (Załącznik nr 1b do SWZ) oraz Projekcie umowy (Załącznik nr 8 do SWZ)
Identificador do procedimento14bc6b72-c4cd-487e-a790-ad4ee74fa0eb
Identificador internoZDP/PN/2/26/U/S
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoFornecimentos
Classificação principal (cpv): 34114000 Veículos para usos especiais
2.1.2.
Local de execução
Endereço postalObrońców Westerplatte 89  
CidadeKatowice
Código postal40-335
Subdivisão do país (NUTS)Katowicki (PL22A)
PaísPolónia
2.1.4.
Informações gerais
Base jurídica
Diretiva 2014/25/UE
art. 132 oraz art. 139 Ustawy Prawo Zamówień Publicznych
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoart. 108 ust. 1 pkt 6
Corrupçãoart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Fraudeart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralart. 108 ust. 1 pkt 1 h) i pkt 2
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosart. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1
Motivos de exclusão puramente nacionaisart. 108 ust. 1 pkt 1 oraz art.108 ust.1 pkt 4 oraz art. 108 ust. 2
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaart. 108 ust. 1 pkt 5
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Participação numa organização criminosaart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2
Ativos sob gestão por um liquidatárioart. 109 ust. 1 pkt 4
Atividades suspensasart. 109 ust. 1 pkt 4
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalart. 109 ust. 1 pkt 4
Insolvênciaart. 109 ust. 1 pkt 4
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialart. 109 ust. 1 pkt 1
Acordo com os credoresart. 109 ust. 1 pkt 4
Falênciaart. 109 ust. 1 pkt 4
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimentoart. 109 ust. 1 pkt 8
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloZAKUP ZINTEGROWANEGO MOBILNEGO SYSTEMU DO BEZWYKOPOWEJ RENOWACJI SIECI KANALIZACYJNEJ METODĄ RĘKAWA UTWARDZANEGO NA MIEJSCU (CIPP)
DescriçãoZAKUP ZINTEGROWANEGO MOBILNEGO SYSTEMU DO BEZWYKOPOWEJ RENOWACJI SIECI KANALIZACYJNEJ METODĄ RĘKAWA UTWARDZANEGO NA MIEJSCU (CIPP) Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, w tym wykaz minimalnych wymaganych parametrów techniczno-użytkowych, wyposażenia pojazdu, opis wymagań w zakresie realizacji i odbioru, przeprowadzenia szkoleń zostały wskazane w Szczegółowym Opisie Przedmiotu (Załącznik nr 1a do SWZ), Warunkach dotyczących szkoleń (Załącznik nr 1b do SWZ) oraz Projekcie umowy (Załącznik nr 8 do SWZ).
Identificador internoZDP/PN/2/26/U/S
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoFornecimentos
Classificação principal (cpv): 34114000 Veículos para usos especiais
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS)Katowicki (PL22A)
PaísPolónia
5.1.3.
Duração estimada
Outra duraçãoDesconhecido
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas0
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Informações adicionaisI. W postępowaniu mogą brać udział Wykonawcy, którzy: 1. nie podlegają wykluczeniu na podstawie: a) art. 108 ust 1 (z zastrzeżeniem treści art. 393 ust. 4 Ustawy Pzp) oraz b) art. 109 ust. 1 pkt. 1, 4, 8 ustawy Pzp oraz c) art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. 2024 poz. 507 t.j.). – zwana dalej „Ustawą sankcyjną” d) art. 5k ust 1 Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie w brzmieniu nadanym przez Rozporządzenie Rady (UE) nr 2025/2033 z dnia 23 października 2025r. (Dz.U.UE.L.2025.233) zmieniające – zwane dalej „Rozporządzeniem sankcyjnym” 2. spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące a)zdolności do występowania w obrocie gospodarczym: Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że jest wpisany do jednego z rejestrów zawodowych lub handlowych prowadzonych w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania. b)uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej: Zamawiający nie określa warunku udziału w postępowaniu. c)sytuacji ekonomicznej lub finansowej: Zamawiający nie określa warunku udziału w postępowaniu. d)zdolności technicznej lub zawodowej: Wykonawca spełni warunek jeżeli wykaże, że wykonał min. trzy realizacje polegające na wykonaniu i dostawie zabudowy pojazdu specjalistycznego obejmujące integrację instalacji elektrycznych oraz systemy elektroniki, sterowania, monitoringu (okablowanie, sterowanie urządzeniami, rejestracja danych itp.), przeznaczonych do zastosowań tylko i wyłącznie związanych z eksploatacją i utrzymaniem infrastruktury kanalizacyjnej* przy czym łączna wartość wykazanych trzech realizacji wyniosła nie mniej niż 2 mln zł netto – w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem, opisu przedmiotu, wartości netto, daty wykonania i podmiotu, na rzecz którego dostawy były realizowane lub są realizowane i przedstawi dowód określający czy zostały wykonane lub jest wykonywana należycie. Wykonawca winien przedstawić dowód w postaci referencji bądź innego dokumentu sporządzonego przez podmiot, na rzecz którego zamówienie było lub jest wykonywane**, a jeżeli z przyczyn niezależnych od Wykonawcy nie jest on w stanie uzyskać tego dokumentu - oświadczenie Wykonawcy. * Do spełnienia warunku doświadczenia nie będą zaliczane realizacje dotyczące pojazdów i zabudów przeznaczonych do opróżniania zbiorników bezodpływowych, transportu nieczystości ciekłych oraz czyszczenia kanalizacji metodą ciśnieniową i podciśnieniową, tj. pojazdów asenizacyjnych oraz pojazdów SCK (w tym również pojazdów o analogicznym przeznaczeniu, niezależnie od nazewnictwa). Za pojazdy o analogicznym przeznaczeniu lub działaniu uznaje się pojazdy wyposażone w zbiorniki na nieczystości ciekłe oraz układy ssące, próżniowe i wysokociśnieniowe służące do odsysania, transportu lub hydrodynamicznego czyszczenia lub odsłaniania kanalizacji (koparki próżniowe). ** w przypadku świadczenia nadal wykonywanego, dokument potwierdzający należyte wykonywanie powinien być wydany nie wcześniej niż 3 miesiące przed upływem terminu składania ofert. W przypadku wspólnego ubiegania się dwóch lub więcej Wykonawców o udzielenie niniejszego zamówienia, dokument złoży ten lub ci z Wykonawców, którzy w imieniu wszystkich wykazywać będą spełnianie tego warunku.
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoDocumento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
Descriçãocena oferty 100%
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Endereço dos documentos do concursohttps://wodociagi-katowice.ezamawiajacy.pl/app/login
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://wodociagi-katowice.ezamawiajacy.pl/app/login
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãopolaco
Catálogo eletrónicoNão autorizado
É necessária uma assinatura eletrónica avançada ou qualificada ou um selo eletrónico avançado ou qualificado [conforme definido no Regulamento (UE) n.º 910/2014]
VariantesNão autorizado
Descrição da garantia financeira1. Wykonawca przystępując do przetargu zobowiązany jest wnieść wadium w wysokości: 21 000,00 zł (dwadzieścia jeden tysięcy złotych 00/100) 2. Wadium należy wnieść przed terminem składania ofert. Skuteczne wniesienie wadium w pieniądzu następuje z chwilą uznania środków pieniężnych na rachunku bankowym Zamawiającego, o którym mowa w pkt. 5 niniejszego Rozdziału, przed upływem terminu składania ofert (tj. przed upływem dnia i godziny wyznaczonej jako ostateczny termin składania ofert). 3. Wadium może być wniesione w jednej lub kilku następujących formach: a) pieniądzu, b) gwarancjach bankowych, c) gwarancjach ubezpieczeniowych; d) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt. 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości (Dz. U. z 2019r. poz. 310, 836 i 1572). 4. Zamawiający nie wyraża zgody na wniesienie wadium w innej formie. 5. Wadium wnoszone w pieniądzu należy wpłacić przelewem na konto Zamawiającego: ING Bank Śląski S.A. O/Regionalny Katowice 95105012141000000700053994 Przelew powinien wskazywać numer referencyjny niniejszego postępowania.
Prazo para a receção das propostas04/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida90 Dias
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura04/08/2026 10:15:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoZgodnie z projektem umowy
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoO zamówienie mogą się ubiegać wspólnie dwa (lub więcej) podmioty. Zamawiający dopuszcza w takim przypadku możliwość składania jednej oferty przez np. konsorcjum firm pod warunkiem, że taka oferta będzie spełniać wymagania opisane w Rozdz. VI pkt. IV niniejszej SWZ
Condições financeirasRozliczenia za realizację przedmiotu zamówienia, będą dokonywane w walucie PLN. Zamawiający nie dopuszcza możliwości prowadzenia rozliczeń w walutach obcych
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 1. Zgodnie z Działem IX Ustawy pzp Wykonawcy przysługują środki ochrony prawnej, jeżeli Wykonawca ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 ustawy pzp, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoKatowickie Wodociągi S.A.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialKatowickie Wodociągi S.A.
Número de registo6340125382
Endereço postalObrońców Westerplatte 89
CidadeKatowice
Código postal40-335
Subdivisão do país (NUTS)Katowicki (PL22A)
PaísPolónia
Ponto de contactoDział Zamówień Publicznych
Correio eletrónicozamowienia.publiczne@wodociagi.katowice.pl
Telefone+483278882412
Endereço Internetwww.wodociagi.katowice.pl
Perfil do adquirentehttps://wodociagi-katowice.ezamawiajacy.pl/servlet/HomeServlet?MP_module=main&MP_action=mainPage&clientName=wodociagi-katowice
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
8.1.
ORG-0002
Nome oficialKrajowa Izba Odwoławcza
Número de registo5262239325
Endereço postalul. Postępu 17a
CidadeWarszawa
Código postal02-676
Subdivisão do país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolónia
Correio eletrónicoodwolania@uzp.gov.pl
Telefone+4822458 78 01
Endereço Internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Ponto terminal para o intercâmbio de informações (URL)https://www.gov.pl/web/uzp/epuap
Funções desta organização
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0000
Nome oficialPublications Office of the European Union
Número de registoPUBL
CidadeLuxembourg
Código postal2417
Subdivisão do país (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaísLuxemburgo
Correio eletrónicoted@publications.europa.eu
Telefone+352 29291
Endereço Internethttps://op.europa.eu
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncioc4ba3f30-c248-4e1d-a8da-c8bbc2db5c0e  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio17
Data de envio do anúncio03/07/2026 06:30:31 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelpolaco
Número de publicação do anúncio461553-2026
N.º de edição do JO S127/2026
Data de publicação06/07/2026