463502-2026 - Concurso
Alemanha – Serviços de limpeza e saneamento – Hygienebehälter RIM Hannover
OJ S 127/2026 06/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal - Anúncio de alteração
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Correio eletrónicoService-Haus.Einkauf-Infrastruktur@arbeitsagentur.de
Forma jurídica do adquirenteOrganismo de direito público, controlado por uma autoridade da administração central
Atividade da autoridade adjudicanteProteção social
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloHygienebehälter RIM Hannover
DescriçãoHygienebehälter RIM Hannover
Identificador do procedimento9d90788f-99ef-4efc-95c4-6f9672e6c432
Identificador interno13-26-00010
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90900000 Serviços de limpeza e saneamento
2.1.2.
Local de execução
CidadeAlle Liegenschaften des RIM Verbundes Hannover
Código postal30169
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisDas Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.5.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Número máximo de lotes para os quais um proponente pode apresentar propostas3
Condições do contrato
Número máximo de lotes que podem ser adjudicados a um proponente no quadro de um contrato3
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Falta profissional graveVordrucke D.7 und D.8 (Erklärung zwingende und fakultative Ausschlussgründe): Eigenerklärungen des Bieters/des bevollmächtigten Mitglieds der Bietergemeinschaft (BG) zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß §§ 123, 124 GWB im Zusammenhang mit einer strafrechtlichen Verurteilung, Zahlung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen, sozial- und arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, Insolvenz, anderen schweren beruflichen Verfehlungen, wettbewerbsverzerrenden Verhaltensweisen, Interessenkonflikt aus Beratungstätigkeiten, Auskünften und Informationen. Bei Bildung von Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaften ist hinsichtlich des Nichtvorliegens von zwingenden bzw. fakultativen Ausschlussgründen (§§ 123, 124 GWB) auf alle Teilnehmer der Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaft abzustellen. Bei Bildung von Bewerber- bzw. Bietergemeinschaften müssen die Erklärungen für alle Teilnehmer der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft abgegeben werden. Sollte bei einem Teilnehmer oder mehreren Teilnehmern der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft ein einschlägiger Ausschlusstatbestand vorliegen, ist dessen Name bzw. sind deren Namen auf der gesondert beizufügenden Anlage zu vermerken und zu erläutern, warum dennoch eine Teilnahme an dem gegenständlichen Vergabeverfahren möglich sein soll. Vordruck D.6 (Erklärung Eignungsleihe) und Vordruck D.2 (Erklärung Unterauftrag): Angabe der Teile des Auftrags mit Absicht der Unterbeauftragung/Eignungsleihe und Benennung der bereits feststehenden Unterauftragnehmer. Bestätigung, dass im Hinblick auf die angegebenen Unternehmen keine Ausschlusstatbestände im Sinne der in den Vordrucken D.7 und D.8 angegebenen Tatbestände vorliegen bzw. dass die Vergabestelle entsprechend informiert wird, wenn derartige Ausschlussgründe vorliegen und die entsprechenden Nachweise (z.B. Verpflichtungserklärungen) beigefügt sind oder spätestens nach entsprechender Aufforderung vor Zuschlagserteilung eingereicht werden. Vordruck D.0 (Angebotsschreiben): Bei Aufträgen ab einer Höhe von 30.000 € ohne Mwst. fordert die Vergabestelle für den Bieter/jedes Mitglied einer BG, der/die den Zuschlag erhalten soll, vor Zuschlagserteilung eine Auskunft aus dem Wettbewerbsregister nach § 6 des Wettbewerbsregistergesetzes (WRegG) an. Dafür sind mit dem Vordruck D.0 die benötigten Angaben zu übermitteln. Vordruck Eigenerklärung Russland (Erklärung bzgl. Art. 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung): Es ist gemäß Artikel 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung verboten, öffentliche Aufträge oder Konzessionen an folgende Personen, Organisationen oder Einrichtungen zu vergeben bzw. Verträge mit solchen Personen, Organisationen oder Einrichtungen weiterhin zu erfüllen: a) russische Staatsangehörige oder in Russland niedergelassene natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, b) juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, deren Anteile zu über 50 % unmittelbar oder mittelbar von einer der unter Buchstabe a genannten Organisationen gehalten werden, oder c) natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die im Namen oder auf Anweisung einer der unter Buchstabe a oder b genannten Organisationen handeln, auch solche, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt, Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Sinne der Richtlinien über die öffentliche Auftragsvergabe in Anspruch genommen werden.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloHannover
DescriçãoZiel der Vergabe ist der Abschluss eines Vertrages für die Aufstellung, Inhaltsentsorgung sowie Reinigung und Desinfektion verbunden mit dem dazugehörenden Full-Service. Dieses Los beinhaltet das Jobcenter Region Hannover (Barsinghausen, Burgdorf, Burgwedel,Garbsen,Hannover,Laatzen,Lehrte,Seelze,Springe,Wunstorf,Neustadt a. Rübenberge,Ronnenberg und Langenhagen ) und die Geschäftsstellen Hannover, Laatzen und Burgwedel, sowie die Agentur für Arbeit Hannover und die Familienkasse Hannover und die Regionaldirektion Hannover
Identificador internoLOT-0001
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90900000 Serviços de limpeza e saneamento
5.1.2.
Local de execução
CidadeHannover
Código postal30173
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeBarsinghausen
Código postal30890
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeBurgdorf
Código postal31303
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeBurgwedel
Código postal30938
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeGarbsen
Código postal30823
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeLaatzen
Código postal30880
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeLehrte
Código postal31275
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeSeelze
Código postal30926
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeSpringe
Código postal31832
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeWunstorf
Código postal31515
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeNeustadt a.Rübenberge
Código postal31535
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeRonnenberg
Código postal30952
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeLangenhagen
Código postal30853
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeHannover
Código postal30161
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeHannover
Código postal30179
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeHannover
Código postal30159
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeHannover
Código postal30177
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeHannover
Código postal30169
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/09/2026
Data de fim da duração31/08/2030
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
Informações adicionais#Besonders auch geeignet für:other-sme#Das Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaRedução dos impactos ambientais
DescriçãoDer Inhalt der Behälter ist dabei fachgerecht und umweltschonend, unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen, zu entsorgen.
Abordagem para reduzir os impactos ambientaisA prevenção e o controlo da poluição
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoVorhandensein ausreichender Berufserfahrung; Eigenerklärung zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung) und Nachweis mittels Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz/en über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre (bis einschließlich zum Veröffentlichungsdatum dieses Vergabeverfahrens auf der e-Vergabe-Plattform des Bundes) erfüllt/en. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: - Leistungsart /-gegenstand: Bereitstellung und Reinigung / Austausch von Hygienebehältern Berücksichtigen Sie ggf. in Ihrer Gesamtbewertung insbesondere folgende Kriterien: • Qualität und Erreichbarkeit bei bzw. Umgang mit Reklamationen

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoVorhandensein einer ausreichenden Berufshaftpflichtversicherung; nachgewiesen durch Eigenerklärung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung). Mindeststandard: Vorliegen einer Berufshaftpflichtversicherung in ausreichender Höhe bzw. Zusicherung über den Abschlusses einer solchen im Falle der Erteilung des Zuschlags.

CritérioInscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleçãoDie Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung ist durch den Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staats Ihrer Niederlassung zu belegen.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
Descriçãoreine Preiswertung
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=862181
Canal de comunicação ad hoc
URLhttp://www.evergabe-online.de
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaPermitido
Endereço para apresentaçãohttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=862181
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida47 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoC.1 Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informações sobre os prazos de recurso: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organização que recebe pedidos de participaçãoBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloHildesheim
DescriçãoZiel der Vergabe ist der Abschluss eines Vertrages für die Aufstellung, Inhaltsentsorgung sowie Reinigung und Desinfektion verbunden mit dem dazugehörenden Full-Service. Dieses Los beinhaltet das Jobcenter Region Hannover (Hildesheim,Sarstedt, Bad Saldefurth) un die Geschäftsstellen Peine und Alfeld.
Identificador internoLOT-0002
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90900000 Serviços de limpeza e saneamento
5.1.2.
Local de execução
CidadeHildesheim
Código postal31157
Subdivisão do país (NUTS)Hildesheim (DE925)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeSarstedt
Código postal31157
Subdivisão do país (NUTS)Hildesheim (DE925)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeBad Saldefurth
Código postal31162
Subdivisão do país (NUTS)Hildesheim (DE925)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadePeine
Código postal31224
Subdivisão do país (NUTS)Hildesheim (DE925)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeAlfeld
Código postal31061
Subdivisão do país (NUTS)Hildesheim (DE925)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/09/2026
Data de fim da duração31/08/2030
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
Informações adicionais#Besonders auch geeignet für:other-sme#Das Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaRedução dos impactos ambientais
DescriçãoDer Inhalt der Behälter ist dabei fachgerecht und umweltschonend, unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen, zu entsorgen.
Abordagem para reduzir os impactos ambientaisA prevenção e o controlo da poluição
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoVorhandensein ausreichender Berufserfahrung; Eigenerklärung zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung) und Nachweis mittels Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz/en über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre (bis einschließlich zum Veröffentlichungsdatum dieses Vergabeverfahrens auf der e-Vergabe-Plattform des Bundes) erfüllt/en. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: - Leistungsart /-gegenstand: Bereitstellung und Reinigung / Austausch von Hygienebehältern Berücksichtigen Sie ggf. in Ihrer Gesamtbewertung insbesondere folgende Kriterien: • Qualität und Erreichbarkeit bei bzw. Umgang mit Reklamationen

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoVorhandensein einer ausreichenden Berufshaftpflichtversicherung; nachgewiesen durch Eigenerklärung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung). Mindeststandard: Vorliegen einer Berufshaftpflichtversicherung in ausreichender Höhe bzw. Zusicherung über den Abschlusses einer solchen im Falle der Erteilung des Zuschlags.

CritérioInscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleçãoDie Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung ist durch den Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staats Ihrer Niederlassung zu belegen.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
Descriçãoreine Preiswertung
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=862181
Canal de comunicação ad hoc
URLhttp://www.evergabe-online.de
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaPermitido
Endereço para apresentaçãohttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=862181
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida47 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoC.1 Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informações sobre os prazos de recurso: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organização que recebe pedidos de participaçãoBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
5.1.
LoteLOT-0003
TítuloHameln
DescriçãoZiel der Vergabe ist der Abschluss eines Vertrages für die Aufstellung, Inhaltsentsorgung sowie Reinigung und Desinfektion verbunden mit dem dazugehörenden Full-Service. Dieses Los beinhaltet die Agentur für Arbeit Hameln, Holzminden und die Geschäftsstellen Emmenthal, Rinteln, Springe und Stadthagen.
Identificador internoLOT-0003
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90900000 Serviços de limpeza e saneamento
5.1.2.
Local de execução
CidadeHammeln
Código postal31785
Subdivisão do país (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeHolzminden
Código postal37603
Subdivisão do país (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeEmmenthal
Código postal31860
Subdivisão do país (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeRinteln
Código postal31737
Subdivisão do país (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeSpringe
Código postal31832
Subdivisão do país (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
PaísAlemanha
5.1.2.
Local de execução
CidadeStadthagen
Código postal31655
Subdivisão do país (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/09/2026
Data de fim da duração31/08/2030
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)sim
Informações adicionais#Besonders auch geeignet für:other-sme#Das Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaRedução dos impactos ambientais
DescriçãoDer Inhalt der Behälter ist dabei fachgerecht und umweltschonend, unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen, zu entsorgen.
Abordagem para reduzir os impactos ambientaisA prevenção e o controlo da poluição
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoVorhandensein ausreichender Berufserfahrung; Eigenerklärung zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung) und Nachweis mittels Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz/en über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre (bis einschließlich zum Veröffentlichungsdatum dieses Vergabeverfahrens auf der e-Vergabe-Plattform des Bundes) erfüllt/en. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: - Leistungsart /-gegenstand: Bereitstellung und Reinigung / Austausch von Hygienebehältern Berücksichtigen Sie ggf. in Ihrer Gesamtbewertung insbesondere folgende Kriterien: • Qualität und Erreichbarkeit bei bzw. Umgang mit Reklamationen

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoVorhandensein einer ausreichenden Berufshaftpflichtversicherung; nachgewiesen durch Eigenerklärung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung). Mindeststandard: Vorliegen einer Berufshaftpflichtversicherung in ausreichender Höhe bzw. Zusicherung über den Abschlusses einer solchen im Falle der Erteilung des Zuschlags.

CritérioInscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleçãoDie Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung ist durch den Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staats Ihrer Niederlassung zu belegen.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
Descriçãoreine Preiswertung
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=862181
Canal de comunicação ad hoc
URLhttp://www.evergabe-online.de
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaPermitido
Endereço para apresentaçãohttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=862181
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida47 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, todos os documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Condições relacionadas com a execução do contratoC.1 Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informações sobre os prazos de recurso: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organização que recebe pedidos de participaçãoBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
8. Organizações
8.1.
ORG-7001
Nome oficialBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Número de registoDE811458858
Endereço postalRegensburger Str. 104
CidadeNürnberg
Código postal90478
Subdivisão do país (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoService-Haus.Einkauf-Infrastruktur@arbeitsagentur.de
Telefone+49 911-179-5937
Fax+49 911-179-908811
Endereço Internethttp://www.arbeitsagentur.de
Funções desta organização
Adquirente
Central de compras que adjudica contratos públicos ou celebra acordos-quadro para trabalhos de obras, fornecimentos ou serviços destinados a outros adquirentes
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que recebe pedidos de participação
8.1.
ORG-7004
Nome oficialBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Número de registo---
Endereço postalKaiser-Friedrich-Str. 16
CidadeBonn
Código postal53113
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovk@bundeskartellamt.Bund.de
Telefone+49 228 9499-0
Fax+49 228-9499-163
Endereço Internethttp://www.bundeskartellamt.de
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-7005
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
10. Alteração
Versão do anúncio anterior a alterar11755ee8-2792-4c6c-b494-9bcde6760945-01
Principal motivo da alteraçãoInformações atualizadas
DescriçãoVerlängerung der Angebotsfrist
10.1.
Alteração
Identificador da secçãoLOT-0001
10.1.
Alteração
Identificador da secçãoLOT-0002
10.1.
Alteração
Identificador da secçãoLOT-0003
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio520e6b03-d00c-4fc3-b0ff-b1a594c68c0b  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio03/07/2026 07:34:51 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio463502-2026
N.º de edição do JO S127/2026
Data de publicação06/07/2026