463819-2026 - Concurso
Alemanha – Construção de estradas – Kreuzungsfreier Ausbau Frankenschnellweg, Abschnitt West: Bauleistungen, Straßen- & Ingenieurbau
OJ S 127/2026 06/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Obras
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialStadt Nürnberg - Servicebetrieb Öffentlicher Raum
Correio eletrónicoSoeR-FSW@stadt.nuernberg.de
Forma jurídica do adquirenteAutoridade local
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloKreuzungsfreier Ausbau Frankenschnellweg, Abschnitt West: Bauleistungen, Straßen- & Ingenieurbau
DescriçãoDie Ausschreibung umfasst den Ausbau des Frankenschnellwegs von der Anschlussstelle Nürnberg/Fürth bis zur Anschlussstelle Nürnberg-Westring (Jansenbrücke) auf einer Länge von rd. 2 km. Die Ausschreibung umfasst Straßen- und Ingenieurbauarbeiten und ist in drei Lose unterteilt: Los 1, Straßenbau: Komplette Erneuerung des Fahrbahnaufbaus (Vollausbau) und der Straßenentwässerung. Los 2, Ingenieurbau: Bau von bis zu 8,0 m hohen, gebogenen Lärmschutzwänden beiderseits des Frankenschnellwegs mit einer Länge von ca. 1,1 km je Fahrtrichtung, Bau von geraden Lärmschutzwänden auf der Jansenbrücke, Ertüchtigung der südlichen Ausfahrtsrampe der Jansenbrücke, Errichtung zweier Verkehrszeichenbrücken. Los 3, Ersatzneubau Brücke über die Sigmundstraße: Erneuerung des Brückenbauwerks über die Sigmundstraße (Sigmundbrücke) als integrales Stahlverbundbauwerk.
Identificador do procedimento659f136e-7c04-41ba-805c-9c2d481d6301
Identificador interno2025007072
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45233120 Construção de estradas
Classificação adicional (cpv): 44141100 Canalização eléctrica, 45111100 Demolição, 45111250 Estudo do terreno, 45112400 Escavação, 45221111 Construção de ponte rodoviária, 45223210 Obras de estrutura em aço, 45223820 Unidades e componentes prefabricadas, 45232450 Obras de construção para drenagem, 45247110 Construção de canais, 45262200 Construção de fundações e perfuração de poços de água, 45262310 Obras em betão armado, 45262426 Fabricação de estacas, 71311220 Serviços de construção de vias rápidas, 71319000 Serviços de consultoria de peritos, 77211100 Serviços de produção de madeira
2.1.2.
Local de execução
CidadeNürnberg
Código postal90431
Subdivisão do país (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisDie Kommunikation (Fragen, Auskünfte) erfolgt ausschließlich über die Vergabeplattform. Bieter haben die Möglichkeit mehrere Lose anzubieten. Kombinationsrabatte werden mit gewertet.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.5.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Número máximo de lotes para os quais um proponente pode apresentar propostas3
Condições do contrato
Número máximo de lotes que podem ser adjudicados a um proponente no quadro de um contrato3
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisEs gelten die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126GWB. Der Bieter hat anzugeben, ob Ausschlussgründe nach §§ 123, für den Bieter Vertretungsberechtigter in den letzten zwei Jahren gem. § 21 Abs. 1 Satz 1 oder 2 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz oder gem. § 21 Abs. 1 Arbeitnehmerentsendegesetz oder gem. § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetz mit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 € belegt worden ist.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloVE200, Los 1 Straßenbau
DescriçãoKomplette Erneuerung des Fahrbahnaufbaus (Vollausbau) und der Straßenentwässerung.
Identificador internocb995d60-532e-4081-866d-d98aac0dff8e
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45233120 Construção de estradas
5.1.2.
Local de execução
CidadeNürnberg
Código postal90431
Subdivisão do país (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/02/2027
Data de fim da duração07/06/2030
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioInscrição em um registro profissional relevante
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der Befähigung zur Berufsausübung umfasst die Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister oder die Handwerksrolle des Sitzes oder Wohnsitzes. Nachweisführung zu Eignung und dem Fehlen von Ausschlussgründen: Die Eignung kann durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) nachgewiesen oder durch Eigenerklärung vorläufig nachgewiesen werden. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, sind die in den Eignungskriterien genannten Bescheinigungen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Gelangt das Angebot eines präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, hat das Unternehmen zusätzlich die in den Eignungskriterien beschriebenen, konkret auftragsbezogenen Bescheinigungen zum Umsatz und zu den Referenzen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen, soweit die Prüfung der Vergabestelle ergibt, dass die im Präqualifikationsverzeichnis hinterlegten Unterlagen die beschriebenen Anforderungen quantitativ nicht oder nicht ausreichend belegen. Durch ausländische Unternehmen sind gleichwertige Bescheinigungen vorzulegen. Stützt sich ein Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner Eignung auf andere Unternehmen, ist die jeweilige Nummer im Präqualifikationsverzeichnis oder sind die Eigenerklärungen und Bescheinigungen auch für diese anderen Unternehmen auf Verlangen innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Werden die Kapazitäten anderer Unternehmen gemäß § 6d EU Abs. 1 VOB/A in Anspruch genommen, so muss gemäß § 6d EU Abs. 3 VOB/A die Nachweisprüfung auch für diese Unternehmen erfolgen. Gemäß § 6d EU Abs. 1 Satz 5 VOB/A hat der Bieter die Möglichkeit, andere Unternehmen, deren Kapazitäten der Bieter in Anspruch genommen hat, einmal zu ersetzen, wenn dieses Unternehmen einschlägige Eignungsanforderung nicht erfüllt oder bei diesem Ausschlussgründe gemäß § 6e EU Abs. 1 bis 5 VOB/A vorliegen.

CritérioFaturamento médio anual
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit umfasst eine Erklärung über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen. Entsprechend der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentlichen Aufträge und Konzessionen nach dem 9. April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen. Dies umfasst sowohl unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftretende Personen oder Unternehmen als auch mittelbar, mit mehr als zehn Prozent, gemessen am Auftragswert, beteiligte Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher. Es wird vom Bieter daher die Erklärung verlangt, dass er entsprechend den Vorgaben der Verordnung (EU) 2022/576 keinen Bezug zu Russland aufweist. Darüber hinaus werden vom Bieter folgende Erklärungen bzw. Nachweise für das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß § 6e EU VOB/A verlangt: - Erklärung, dass das Unternehmen nicht zahlungsunfähig ist, bzw. ob ein Insolvenzverfahren über das Vermögen des Unternehmens oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet. - Erklärung, dass das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung nachgekommen ist. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse bzw. der zuständigen Krankenkasse vorzulegen. - Erklärung, dass für das Unternehmen keine schwere Verfehlung gem. § 6a Abs. 2 Nr. 7 VOB/A vorliegt. Ab einer Auftragssumme von 30.000 Euro wird der Auftraggeber für den Bieter, der den Zuschlag erhalten soll, eine Auskunft aus dem bundesweiten Wettbewerbsregister anfordern.

CritérioReferências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit umfasst: - Erklärung, dass in den letzten bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren Leistungen ausgeführt wurden, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist für drei Referenzen je eine Referenzbescheinigung vorzulegen. - Erklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, sind Angaben über die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. - Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer unter Umständen an andere Unternehmen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

CritérioQualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleçãoAls relevante Bildungs- und Berufsqualifikationen sind vorzuglegen: - personenbezogener Nachweis für die Verkehrssicherung gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zu Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen (MVAS)" - Erlaubnis gem. 7 SprengG - Befähigungsschein nach §20 SprengG des Räumstellenleiters - Sach- und Fachkunde nach DGUV 101-004 - Gütesicherung Kanalbau RAL-GZ 961 (AK2) zzgl. Aktualisierung über die Projektlaufzeit

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoVersicherungsnachweis, welcher eine Betriebshaftpflichtversicherung während der gesamten Vertragsdauer garantiert, ist auf Anfrage vorlegen. Es ist zu gewährleisten, dass zur Deckung eines Schadens aus dem Vertrag Versicherungsschutz mindestens in Höhe einer Deckungssumme von 16 Mio. EURO für Personen- und Sachschäden und 5 Mio. EURO für Vermögensschäden besteht und dieser Betrag in jedem Versicherungsjahr mindestens 2-fach zur Verfügung steht. Die Höchstersatzleistung des Versicherers wird auf insgesamt 80 Mio. EURO begrenzt.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
DescriçãoPreis
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Prazo para solicitar informações adicionais21/09/2026 09:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Endereço dos documentos do concursohttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Descrição da garantia financeiraSiehe Vergabeunterlagen
Prazo para a receção das propostas05/10/2026 09:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida57 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, alguns documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Auftraggeberin legt gem. § 16a EU Abs. 3 VOB/A fest, dass Preisangaben nicht nachgefordert werden.
Informações sobre a abertura pública
Informações adicionaisAngaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Käufer).
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoBietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterzeichnete Erklärung abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - in der festgelegt ist, dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - in der festgelegt ist, dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
Condições financeirasElektronische Rechnungsstellung erforderlich
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Informações sobre os prazos de recurso: Entsprechend der Regelungen in §§ 160, 161 GWB
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Organização que recebe pedidos de participaçãoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização responsável pelo tratamento das propostasStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloVE200 Los 2 IB Lärmschutzwände
DescriçãoBau von bis zu 8,0 m hohen, gebogenen Lärmschutzwänden beiderseits des Frankenschnellwegs mit einer Länge von ca. 1,1 km je Fahrtrichtung, Bau von geraden Lärmschutzwänden auf der Jansenbrücke, Ertüchtigung der südlichen Ausfahrtsrampe der Jansenbrücke, Errichtung zweier Verkehrszeichenbrücken.
Identificador interno7c96f61c-abb0-4688-8f57-7b34cdece554
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45233120 Construção de estradas
5.1.2.
Local de execução
CidadeNürnberg
Código postal90431
Subdivisão do país (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/02/2027
Data de fim da duração07/06/2030
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioInscrição em um registro profissional relevante
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der Befähigung zur Berufsausübung umfasst die Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister oder die Handwerksrolle des Sitzes oder Wohnsitzes. Nachweisführung zu Eignung und dem Fehlen von Ausschlussgründen: Die Eignung kann durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) nachgewiesen oder durch Eigenerklärung vorläufig nachgewiesen werden. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, sind die in den Eignungskriterien genannten Bescheinigungen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Gelangt das Angebot eines präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, hat das Unternehmen zusätzlich die in den Eignungskriterien beschriebenen, konkret auftragsbezogenen Bescheinigungen zum Umsatz und zu den Referenzen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen, soweit die Prüfung der Vergabestelle ergibt, dass die im Präqualifikationsverzeichnis hinterlegten Unterlagen die beschriebenen Anforderungen quantitativ nicht oder nicht ausreichend belegen. Durch ausländische Unternehmen sind gleichwertige Bescheinigungen vorzulegen. Stützt sich ein Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner Eignung auf andere Unternehmen, ist die jeweilige Nummer im Präqualifikationsverzeichnis oder sind die Eigenerklärungen und Bescheinigungen auch für diese anderen Unternehmen auf Verlangen innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Werden die Kapazitäten anderer Unternehmen gemäß § 6d EU Abs. 1 VOB/A in Anspruch genommen, so muss gemäß § 6d EU Abs. 3 VOB/A die Nachweisprüfung auch für diese Unternehmen erfolgen. Gemäß § 6d EU Abs. 1 Satz 5 VOB/A hat der Bieter die Möglichkeit, andere Unternehmen, deren Kapazitäten der Bieter in Anspruch genommen hat, einmal zu ersetzen, wenn dieses Unternehmen einschlägige Eignungsanforderung nicht erfüllt oder bei diesem Ausschlussgründe gemäß § 6e EU Abs. 1 bis 5 VOB/A vorliegen.

CritérioFaturamento médio anual
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit umfasst eine Erklärung über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen. Entsprechend der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentlichen Aufträge und Konzessionen nach dem 9. April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen. Dies umfasst sowohl unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftretende Personen oder Unternehmen als auch mittelbar, mit mehr als zehn Prozent, gemessen am Auftragswert, beteiligte Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher. Es wird vom Bieter daher die Erklärung verlangt, dass er entsprechend den Vorgaben der Verordnung (EU) 2022/576 keinen Bezug zu Russland aufweist. Darüber hinaus werden vom Bieter folgende Erklärungen bzw. Nachweise für das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß § 6e EU VOB/A verlangt: - Erklärung, dass das Unternehmen nicht zahlungsunfähig ist, bzw. ob ein Insolvenzverfahren über das Vermögen des Unternehmens oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet. - Erklärung, dass das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung nachgekommen ist. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse bzw. der zuständigen Krankenkasse vorzulegen. - Erklärung, dass für das Unternehmen keine schwere Verfehlung gem. § 6a Abs. 2 Nr. 7 VOB/A vorliegt. Ab einer Auftragssumme von 30.000 Euro wird der Auftraggeber für den Bieter, der den Zuschlag erhalten soll, eine Auskunft aus dem bundesweiten Wettbewerbsregister anfordern.

CritérioReferências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit umfasst: - Erklärung, dass in den letzten bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren Leistungen ausgeführt wurden, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist für drei Referenzen je eine Referenzbescheinigung vorzulegen. - Erklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, sind Angaben über die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. - Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer unter Umständen an andere Unternehmen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

CritérioQualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleçãoAls relevante Bildungs- und Berufsqualifikationen sind vorzuglegen: - personenbezogener Nachweis für die Verkehrssicherung gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zu Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen (MVAS)" - Erlaubnis gem. 7 SprengG - Befähigungsschein nach §20 SprengG des Räumstellenleiters - Sach- und Fachkunde nach DGUV 101-004 - Metallbau- / Schweißfachbetrieb Ausführungsklasse EC3 gemäß DIN EN 1090 (Notwendigkeit gemäß ZTV-ING bei Stahlbauarbeiten) - Sach- und Fachkunde nach TRGS 519/521 für Asbestarbeiten /KMF

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoVersicherungsnachweis, welcher eine Betriebshaftpflichtversicherung während der gesamten Vertragsdauer garantiert, ist auf Anfrage vorlegen. Es ist zu gewährleisten, dass zur Deckung eines Schadens aus dem Vertrag Versicherungsschutz mindestens in Höhe einer Deckungssumme von 16 Mio. EURO für Personen- und Sachschäden und 5 Mio. EURO für Vermögensschäden besteht und dieser Betrag in jedem Versicherungsjahr mindestens 2-fach zur Verfügung steht. Die Höchstersatzleistung des Versicherers wird auf insgesamt 80 Mio. EURO begrenzt.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
DescriçãoPreis
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Prazo para solicitar informações adicionais21/09/2026 09:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Endereço dos documentos do concursohttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Descrição da garantia financeiraSiehe Vergabeunterlagen
Prazo para a receção das propostas05/10/2026 09:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida57 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, alguns documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Auftraggeberin legt gem. § 16a EU Abs. 3 VOB/A fest, dass Preisangaben nicht nachgefordert werden.
Informações sobre a abertura pública
Informações adicionaisAngaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Käufer).
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoBietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterzeichnete Erklärung abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - in der festgelegt ist, dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - in der festgelegt ist, dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
Condições financeirasElektronische Rechnungsstellung erforderlich
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Informações sobre os prazos de recurso: Entsprechend der Regelungen in §§ 160, 161 GWB
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Organização que recebe pedidos de participaçãoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização responsável pelo tratamento das propostasStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
5.1.
LoteLOT-0003
TítuloVE200 Los 3 IB Sigmundbrücke
DescriçãoErneuerung des Brückenbauwerks über die Sigmundstraße (Sigmundbrücke) als integrales Stahlverbundbauwerk.
Identificador interno841ac976-7056-4fc8-a464-d10aa1229cf6
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoObras
Classificação principal (cpv): 45233120 Construção de estradas
5.1.2.
Local de execução
CidadeNürnberg
Código postal90431
Subdivisão do país (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Data de início01/02/2027
Data de fim da duração07/06/2030
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioInscrição em um registro profissional relevante
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der Befähigung zur Berufsausübung umfasst die Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister oder die Handwerksrolle des Sitzes oder Wohnsitzes. Nachweisführung zu Eignung und dem Fehlen von Ausschlussgründen: Die Eignung kann durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) nachgewiesen oder durch Eigenerklärung vorläufig nachgewiesen werden. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, sind die in den Eignungskriterien genannten Bescheinigungen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Gelangt das Angebot eines präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, hat das Unternehmen zusätzlich die in den Eignungskriterien beschriebenen, konkret auftragsbezogenen Bescheinigungen zum Umsatz und zu den Referenzen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen, soweit die Prüfung der Vergabestelle ergibt, dass die im Präqualifikationsverzeichnis hinterlegten Unterlagen die beschriebenen Anforderungen quantitativ nicht oder nicht ausreichend belegen. Durch ausländische Unternehmen sind gleichwertige Bescheinigungen vorzulegen. Stützt sich ein Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner Eignung auf andere Unternehmen, ist die jeweilige Nummer im Präqualifikationsverzeichnis oder sind die Eigenerklärungen und Bescheinigungen auch für diese anderen Unternehmen auf Verlangen innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Werden die Kapazitäten anderer Unternehmen gemäß § 6d EU Abs. 1 VOB/A in Anspruch genommen, so muss gemäß § 6d EU Abs. 3 VOB/A die Nachweisprüfung auch für diese Unternehmen erfolgen. Gemäß § 6d EU Abs. 1 Satz 5 VOB/A hat der Bieter die Möglichkeit, andere Unternehmen, deren Kapazitäten der Bieter in Anspruch genommen hat, einmal zu ersetzen, wenn dieses Unternehmen einschlägige Eignungsanforderung nicht erfüllt oder bei diesem Ausschlussgründe gemäß § 6e EU Abs. 1 bis 5 VOB/A vorliegen.

CritérioFaturamento médio anual
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit umfasst eine Erklärung über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen. Entsprechend der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentlichen Aufträge und Konzessionen nach dem 9. April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen. Dies umfasst sowohl unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftretende Personen oder Unternehmen als auch mittelbar, mit mehr als zehn Prozent, gemessen am Auftragswert, beteiligte Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher. Es wird vom Bieter daher die Erklärung verlangt, dass er entsprechend den Vorgaben der Verordnung (EU) 2022/576 keinen Bezug zu Russland aufweist. Darüber hinaus werden vom Bieter folgende Erklärungen bzw. Nachweise für das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß § 6e EU VOB/A verlangt: - Erklärung, dass das Unternehmen nicht zahlungsunfähig ist, bzw. ob ein Insolvenzverfahren über das Vermögen des Unternehmens oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet. - Erklärung, dass das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung nachgekommen ist. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse bzw. der zuständigen Krankenkasse vorzulegen. - Erklärung, dass für das Unternehmen keine schwere Verfehlung gem. § 6a Abs. 2 Nr. 7 VOB/A vorliegt. Ab einer Auftragssumme von 30.000 Euro wird der Auftraggeber für den Bieter, der den Zuschlag erhalten soll, eine Auskunft aus dem bundesweiten Wettbewerbsregister anfordern.

CritérioReferências sobre obras especificadas
Descrição do critério de seleçãoDer Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit umfasst: - Erklärung, dass in den letzten bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren Leistungen ausgeführt wurden, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist für drei Referenzen je eine Referenzbescheinigung vorzulegen. - Erklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, sind Angaben über die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. - Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer unter Umständen an andere Unternehmen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

CritérioQualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleçãoAls relevante Bildungs- und Berufsqualifikationen sind vorzuglegen: - personenbezogener Nachweis für die Verkehrssicherung gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zu Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen (MVAS)" - Erlaubnis gem. 7 SprengG - Befähigungsschein nach §20 SprengG des Räumstellenleiters - Sach- und Fachkunde nach DGUV 101-004 - Metallbau- / Schweißfachbetrieb Ausführungsklasse EC3 gemäß DIN EN 1090 (Notwendigkeit gemäß ZTV-ING bei Stahlbauarbeiten) - Sach- und Fachkunde nach TRGS 519 für Asbestarbeiten

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoVersicherungsnachweis, welcher eine Betriebshaftpflichtversicherung während der gesamten Vertragsdauer garantiert, ist auf Anfrage vorlegen. Es ist zu gewährleisten, dass zur Deckung eines Schadens aus dem Vertrag Versicherungsschutz mindestens in Höhe einer Deckungssumme von 16 Mio. EURO für Personen- und Sachschäden und 5 Mio. EURO für Vermögensschäden besteht und dieser Betrag in jedem Versicherungsjahr mindestens 2-fach zur Verfügung steht. Die Höchstersatzleistung des Versicherers wird auf insgesamt 80 Mio. EURO begrenzt.
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
DescriçãoPreis
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Prazo para solicitar informações adicionais21/09/2026 09:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Endereço dos documentos do concursohttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaNecessário
Endereço para apresentaçãohttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Descrição da garantia financeiraSiehe Vergabeunterlagen
Prazo para a receção das propostas05/10/2026 09:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida57 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, alguns documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Auftraggeberin legt gem. § 16a EU Abs. 3 VOB/A fest, dass Preisangaben nicht nachgefordert werden.
Informações sobre a abertura pública
Informações adicionaisAngaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Käufer).
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
É exigido um acordo de não divulgaçãonão
Faturação eletrónicaNecessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicasnão
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
Forma jurídica que tem de ser assumida por um grupo de proponentes ao qual seja adjudicado um contratoBietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterzeichnete Erklärung abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - in der festgelegt ist, dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - in der festgelegt ist, dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
Condições financeirasElektronische Rechnungsstellung erforderlich
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recursoVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Informações sobre os prazos de recurso: Entsprechend der Regelungen in §§ 160, 161 GWB
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concursoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Organização que recebe pedidos de participaçãoStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organização responsável pelo tratamento das propostasStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficialStadt Nürnberg - Servicebetrieb Öffentlicher Raum
Número de registo75319f29-bfdb-4a73-8360-cb1c29695799
DepartamentoStadt Nürnberg - Servicebetrieb Öffentlicher Raum
Endereço postalSulzbacher Str. 2-6
CidadeNürnberg
Código postal90489
Subdivisão do país (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaísAlemanha
Ponto de contactoSÖR/FSW-2
Correio eletrónicoSoeR-FSW@stadt.nuernberg.de
Telefone+49 91123110483
Endereço Internethttps://www.soer.nuernberg.de
Funções desta organização
Adquirente
8.1.
ORG-0002
Nome oficialVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Número de registo855daf8c-fe9f-4b20-b84c-8e495602d628
Endereço postalPromenade 27
CidadeAnsbach
Código postal91522
Subdivisão do país (NUTS)Ansbach, Kreisfreie Stadt (DE251)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Telefone+49 98153-1277
Fax+49 98153-1837
Endereço Internethttps://www.regierung.mittelfranken.bayern.de/
Funções desta organização
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0003
Nome oficialStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Número de registo42c9c6cf-cf68-4f0a-863c-fd6e52b1ce0d
Endereço postalBauhof 9
CidadeNürnberg
Código postal90402
Subdivisão do país (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
PaísAlemanha
Correio eletrónicoVMN@stadt.nuernberg.de
Telefone+49 911231-4831
Fax+49 911231-4209
Endereço Internethttps://www.nuernberg.de/internet/rechtsamt/vergabemanagement.html
Funções desta organização
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece acesso fora de linha aos documentos do concurso
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0004
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio9715ba6a-3eaa-4ffa-961f-9c7ebdec6e17  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio03/07/2026 07:01:04 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio463819-2026
N.º de edição do JO S127/2026
Data de publicação06/07/2026