2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Obras
Classificação principal (cpv): 45421130 Instalação de portas e janelas
Classificação adicional (cpv): 45443000 Obras de fachada, 45212190 Obras de protecção contra o sol
2.1.2.
Local de execução
Endereço postal: 44532
Cidade: Lünen
Código postal: 44532
Subdivisão do país (NUTS): Unna (DEA5C)
País: Alemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: #Bekanntmachungs-ID: CXPSYYVDQEE#
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Anúncio
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Participação numa organização criminosa: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Fraude: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Corrupção: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Violação das obrigações no domínio da legislação ambiental: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Violação das obrigações no domínio da legislação social: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Violação das obrigações no domínio da legislação laboral: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Insolvência: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Ativos sob gestão por um liquidatário: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Atividades suspensas: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacional: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Falta profissional grave: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrência: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contratação: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contratação: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveis: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimento: sh. Formular 521 "Eigenerklärung Ausschlussgründe"