1. Adquirente
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Sukcesywne dostawy artykułów gospodarczych i kuchennych dla Zespołu Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu.
Descrição: 3.1 Przedmiotem zamówienia są sukcesywne dostawy artykułów gospodarczych i kuchennych gospodarczego Zespołu Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu wraz z transportem i wniesieniem do miejsca wskazanego przez Zamawiającego.3.2Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera Formularz cenowy - Załącznik nr 2 do SWZ.3.4Parametry opisane w Załączniku nr 2 do SWZ jako wymagane parametry techniczno-użytkowe stanowią szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, których niespełnienie spowoduje odrzucenie oferty jako niezgodnej z warunkami zamówienia na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp.3.5Oferowane towary muszą spełniać wszystkie parametry określone w SWZ i załącznikach oraz wymagania jakościowe określone w dokumentacji technicznej producenta na dany wyrób, być fabrycznie nowe (I kat.), nieużywane i wolne od wad oraz posiadać nienaruszone cechy pierwotnego opakowania, z oznaczeniami producenta. Zamawiający wymaga towarów i sprzętu wyłącznie profesjonalnego. 3.6 Nazwa oferowanego produktu stanowi merytoryczną treść oferty, ponieważ służy identyfikacji i konkretyzacji oferowanego przedmiotu zamówienia i późniejszego przedmiotu umowy, a więc niepodanie przez Wykonawcę nazwy produktu (nazwy nadanej przez producenta) w przypadku, gdy Zamawiający tej nazwy postanowieniami specyfikacji wymagał, powoduje, iż treść oferty jest niezgodna z treścią specyfikacji. Oferta nie może dawać możliwości do dodatkowych poszukiwań jej treści, musi być jednoznaczna w celu możliwości poddania jej weryfikacji pod względem jej zgodności z treścią SWZ. 3. Oferowany przedmiot zamówienia musi spełniać wymagania dla wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. (jeśli dotyczy danego asortymentu)3.8Posiadać stosowne deklaracje świadectwa i atesty oraz dokumenty potwierdzające, że oferowany asortyment jest bezpieczny i spełnia wymagania prawne.3.9 Jeśli ważność dokumentów, o których mowa w pkt 3.8, wygaśnie w okresie obowiązywania umowy, Wykonawca zobowiązany jest do dostarczenia nowych, zaktualizowanych dokumentów najpóźniej w dniu wygaśnięcia poprzednich. Na pisemne wezwanie Zamawiającego, Wykonawca w terminie 3 dni roboczych od dnia otrzymania wezwania, przekaże wymagane kopie dokumentów. Zamawiający nie dopuszcza możliwość składania ofert częściowych.Uzasadnienie: Rynek właściwy charakteryzuje się dużą dostępnością wyspecjalizowanych dostawców oraz hurtowni, zdolnych do kompleksowej realizacji dostawy pełnego asortymentu objętego zamówieniem. Rezygnacja z podziału zamówienia na części i nie ogranicza konkurencyjności ani nie stanowi bariery dla sektora Małych i Średnich Przedsiębiorstw (MŚP).3.10 Każdy Wykonawca może złożyć tylko jedną ofertę na całość zamówienia w formie pisemnej pod rygorem nieważności. W przypadku złożenia przez Wykonawcę więcej niż jednej oferty na całość zamówienia, wszystkie oferty tego Wykonawcy zostaną odrzucone przez Zamawiającego.3.11Zamawiający zastrzega sobie prawo do sprawdzenia wiarygodności podanych przez Wykonawcę parametrów w Załączniku nr 2 we wszystkich dostępnych źródłach w tym również poprzez zwrócenie się o złożenie dodatkowych wyjaśnień przez Wykonawcę.3.12 Zamawiający wymaga dostarczenia wraz z przedmiotem zamówienia (z każdą partią, każdego produktu) ulotkę w języku polskim zawierającą wszystkie niezbędne informacje dla bezpośredniego użytkownika, w tym o sposobie jego magazynowania, przechowywania.3.13 W przypadku wykazania równoważności oferowanego produktu z opisanym przez Zamawiającego, to Wykonawca musi udowodnić w ofercie, w szczególności za pomocą przedmiotowych środków dowodowych, o których mowa w art. 104 - 107 Ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026 r., poz. 793), że proponowane rozwiązania w równoważnym stopniu spełniają wymagania określone przez Zamawiającego w Załączniku nr 2 do SWZ.
Identificador do procedimento: 50ece75f-94a1-4321-b65c-84c23434750c
Identificador interno: 34/PN/2026
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 39220000 Equipamento de cozinha, artigos domésticos e refeições fornecidas (catering)
Classificação adicional (cpv): 39222100 Material descartável para fornecimento de refeições (catering)
2.1.2.
Local de execução
Endereço postal: Jeleniogórska 4
Cidade: Bolesławiec
Código postal: 59-700
Subdivisão do país (NUTS): Jeleniogórski (PL515)
País: Polónia
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 319 912,00 PLN
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: 7.1. W celu potwierdzenia, że oferowany przedmiot zamówienia odpowiada wymaganiom określonym przez Zamawiającego, Wykonawcy zobowiązani są do złożenia następujących dokumentów (dokumenty należy złożyć wraz z ofertą):7.1.1.Katalog lub prospekt lub folder w języku polskim każdego zaoferowanego przedmiotu zamówienia, zawierający dane identyfikujące zaoferowany przedmiot zamówienia.7.2.Zamawiający zastrzega, że jeżeli Wykonawca, nie złoży przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki dowodowe będą niekompletne, Zamawiający wezwie do ich złożenia lub uzupełnienia w terminie 3 dni. W przypadku, o którym mowa powyżej, wezwania do uzupełnienia nie stosuje się, jeżeli przedmiotowy środek dowodowy służy potwierdzeniu zgodności z cechami lub kryteriami określonymi w opisie kryteriów oceny ofert, pomimo złożenia przedmiotowego środka dowodowego, oferta podlega odrzuceniu albo zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania. 7.3. Zamawiający może żądać od Wykonawców wyjaśnień dotyczących treści przedmiotowych środków dowodowych. Zamawiający zastrzega zgodnie z art. 139 ust. 1 ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r., poz. 1320), że najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. /// Ogólnoużyteczny zakaz udziału rosyjskich Wykonawców w zamówieniach publicznych i koncesjach. Numeracja zgodna z SWZ. 6.1 Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzi którakolwiek z okoliczności wskazanych: 6.1.4 w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833 /2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w myśl którego, z postępowania wyklucza się Wykonawcę, który jest: 6.1.4.1 obywatelem rosyjskim, osobą fizyczną lub prawną, podmiotem lub organem z siedzibą w Rosji; 6.1.4.2 osobą prawną, podmiotem lub organem, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50% należą do obywateli rosyjskich lub osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; 6.1.4.3 osobą fizyczną lub prawną, podmiotem lub organem działającym w imieniu lub pod kierunkiem: a) obywateli rosyjskich lub osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji lub b) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50% należą do obywateli rosyjskich lub osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji oraz (jeżeli dotyczy), że żaden z jego Podwykonawców, dostawców i podmiotów, na których zdolności Wykonawca polega, w przypadku, gdy przypada na nich ponad 10% wartości zamówienia, nie należy do żadnej z powyższych kategorii podmiotów. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia Wykonawcy, w zakresie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1).
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Anúncio
Ativos sob gestão por um liquidatário: Aktywami zarządza likwidator: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru.
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contratação: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ.
Atividades suspensas: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacional: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru.
Corrupção: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego
Fraude: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego.
Violação das obrigações no domínio da legislação laboral: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego.
Insolvência: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru.
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ.
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ. Naruszenie zobowiązań wynikających wyłącznie z krajowych przesłanek wykluczenia: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy Pzp oraz w art. 7 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach związanych w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U z 2022 r. poz. 835). W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego https://ted.europa.eu/TED Page 3/13Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych woświadczeniu JEDZ, informacji z Krajowego Rejestru Karnego oraz oświadczenia Wykonawcy, w zakresie art. 7 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach związanych w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U z 2022 r. poz. 835).
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrência: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ), oświadczenia Wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu JEDZ oraz oświadczenia Wykonawcy o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007r. o ochronie konkurencji i konsumentów.
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego.
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego.
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego.
Participação numa organização criminosa: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz informacji z Krajowego Rejestru Karnego
Acordo com os credores: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru.
Falência: Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się Wykonawców, w stosunku do których zachodzą okoliczności wskazane w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia w powyższym zakresie, Zamawiający wymaga złożenia podmiotowych środków dowodowych, tj. oświadczenia, w formie standardowego formularza Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) oraz odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru.
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Sukcesywne dostawy artykułów gospodarczych i kuchennych dla Zespołu Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu.
Descrição: Przedmiotem zamówienia są dostawy artykułów gospodarczych i kuchennych dla Zespołu Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu. szczegółowo określonego w Formularzu cenowym stanowiącym Załącznik nr 2 do SWZ
Identificador interno: 34/PN/2026
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 39220000 Equipamento de cozinha, artigos domésticos e refeições fornecidas (catering)
Classificação adicional (cpv): 39220000 Equipamento de cozinha, artigos domésticos e refeições fornecidas (catering), 39525600 Panos da louça, 39224320 Esponjas, 39222100 Material descartável para fornecimento de refeições (catering), 19520000 Produtos de plástico
Opções:
Descrição das opções: Zamawiający nie przewiduje prawa opcji
5.1.2.
Local de execução
Endereço postal: Zespół Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu, ul. Jeleniogórska 4, Magazyn, Budynek A,
Cidade: Bolesławiec
Código postal: 59-700
Subdivisão do país (NUTS): Jeleniogórski (PL515)
País: Polónia
Informações adicionais: Dostawy odbywać się będą na koszt i ryzyko Wykonawcy- jego środkiem transportu, wyłącznie w dni robocze od godziny 7:00 do 14:00 do siedziby Zamawiającego t.j. Magazyn Zespołu Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu, Budynek A, ul. Jeleniogórska 4, 59-700 Bolesławiec. Po stronie Wykonawcy pozostają koszty wydania towarów, t.j. rozładunek i wprowadzenie do miejsca wskazanego przez Zamawiającego. Jeżeli dostawa wypada w dniu wolnym od pracy lub sobotę dostawa nastąpi w pierwszym dniu roboczym po wyznaczonym terminie. Dostawa, przyjęcie towaru każdorazowo musi być potwierdzone podpisem przez osobę odpowiedzialną za realizacje zamówienia.
5.1.3.
Duração estimada
Duração: 24 Meses
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 323 880,00 PLN
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
Informações adicionais: Umowa zostanie zawarta na warunkach zawartych w Projekcie umowy w sprawie zamówienia publicznego, który stanowi Załącznik nr 7 do niniejszej SWZ. Zgodnie z treścią art. 455 ustawy Pzp Zamawiający przewiduje możliwość dokonania zmian w postanowieniach umowy w stosunku do treści wybranej oferty. Możliwość dokonania zmian została ujęta w projekcie umowy. Wszelkie zmiany w zawartej umowie wymagają formy pisemnej, pod rygorem nieważności
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Documento do concurso
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Descrição: Oferowana cena brutto.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveis: polaco
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: polaco
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Prazo para a receção das propostas: 10/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 10/08/2026 10:30:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Local: Ofertę wraz ze wszystkimi wymaganymi oświadczeniami i dokumentami, należy złożyć za pośrednictwem Platformy zakupowej Zamawiającego (https://platformazakupowa.pl/pn/spzoz_ boleslawiec) na stronie danego postępowania. Otwarcie ofert na dedykowanej Platformie zakupowej Zamawiającego, dokonywane jest poprzez kliknięcie przycisku „Odszyfruj oferty”. Zgodnie z art. 138 ust. 4 ustawy Pzp Zamawiający może wyznaczyć termin składania ofert o 5 dni krótszy niż określony w ust. 1, jeżeli składanie ofert odbywa się w całości przy użyciu środków komunikacji elektronicznej.
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Faturação eletrónica: Permitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: sim
Será utilizado o pagamento eletrónico: sim
Condições financeiras: Zamawiający zobowiązuje się do zapłaty faktur za dostarczony przedmiot zamówienia w terminie 60 dni, przelewem na konto Wykonawcy wskazane w umowie (po uprzednim otrzymaniu dostawy), licząc od daty dostarczenia prawidłowo wystawionej faktury VAT przez Wykonawcę.
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Informações sobre os prazos de recurso: 21.2 Odwołanie przysługuje na: 21.2.1 niezgodną z przepisami ustawy Pzp czynność zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia; 21.2.2 zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy; 21.2.3 zaniechania przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że zamawiający był do tego zobowiązany. 21.3 Odwołanie powinno wskazywać czynności lub zaniechanie czynności Zamawiającego, której zarzuca się niezgodność z przepisami ustawy, zawierać zwięzłe przedstawienie zarzutów, określać żądanie oraz wskazywać okoliczności faktyczne i prawne uzasadniające wniesienie odwołania. Szczegółowe informacje, co ma w swojej treści obejmować odwołanie zawarte jest w art. 516 ustawy Pzp. 21.4 Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 21.5 Pisma w postępowaniu odwoławczym wnosi się w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, lub w postaci elektronicznej, z tym że odwołanie i przystąpienie do postępowania odwoławczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagają opatrzenia podpisem zaufanym. 21.6 Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby zamawiający mógł się zapoznać z jego treścią przed upływem tego terminu. 21.7 Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 21.8 Odwołanie wnosi się: 21.8.1 w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. W terminie 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w inny sposób niż określona w zdaniu pierwszym powyżej. 21.8.2 w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na dedykowanej dla Zamawiającego Platformie zakupowej https://platformazakupowa.pl/pn/spzoz_boleslawiec; 21.8.3 wobec czynności innych niż określone w ppkt. 21.8.1 i 21.8.2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Organização que recebe pedidos de participação: Zespół Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu
Organização responsável pelo tratamento das propostas: Zespół Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: Zespół Opieki Zdrowotnej w Bolesławcu
Número de registo: 6121542507
Departamento: Dział Zamówień Publicznych
Endereço postal: Jeleniogórska 4
Cidade: Bolesławiec
Código postal: 59-700
Subdivisão do país (NUTS): Jeleniogórski (PL515)
País: Polónia
Ponto de contacto: Dział Zamówień Publicznych
Telefone: 0048571223502
Funções desta organização:
Adquirente
Organização que recebe pedidos de participação
Organização responsável pelo tratamento das propostas
8.1.
ORG-0003
Nome oficial: Krajowa Izba Odwoławcza
Número de registo: 5262239325
Endereço postal: ul. Postępu 17 A
Cidade: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisão do país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polónia
Ponto de contacto: Krajowa Izba Odwoławcza
Telefone: 224587801
Fax: 224587800
Funções desta organização:
Instância de recurso
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
Identificador/versão do anúncio: 18157056-245f-4f91-bcb5-a843bf8d6210 - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 09/07/2026 10:56:26 (UTC+00:00) hora da Europa Ocidental, GMT
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: polaco
Número de publicação do anúncio: 476769-2026
N.º de edição do JO S: 131/2026
Data de publicação: 10/07/2026