476779-2026 - Concurso
Alemanha – Serviços de inspecção de esgotos – A 44, AS Breuna - AS Wilhelmshöhe, FR Kassel - Kanalbestandsbefahrung
OJ S 131/2026 10/07/2026
Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Serviços
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficialDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Nordwest
Correio eletrónicovergabe.nordwest@autobahn.de
Forma jurídica do adquirenteEmpresa pública
Atividade da autoridade adjudicanteServiços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
TítuloA 44, AS Breuna - AS Wilhelmshöhe, FR Kassel - Kanalbestandsbefahrung
DescriçãoA 44, AS Breuna - AS Wilhelmshöhe, Kanalbestandsbefahrung
Identificador do procedimentoedfc5c48-6e2f-4150-8204-7d90399c58d5
Identificador internoNOW-2026-0297
Tipo de procedimentoAberto
O procedimento é aceleradonão
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90491000 Serviços de inspecção de esgotos
2.1.2.
Local de execução
CidadeA 44, AS Breuna - AS Wilhelmshöhe
Código postaldiverse
Subdivisão do país (NUTS)Kassel, Landkreis (DE734)
PaísAlemanha
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionaisHinweis zur Geltung der Verordnung (EU) 2022/2560 über den Binnenmarkt verzerrende drittstaatliche Subventionen (nachfolgend: FSR): Sind die Bedingungen für die Meldung finanzieller Zuwendungen gemäß Artikel 28 Absätze 1 und 2 FSR erfüllt, so ist ein Bewerber/Bieter verpflichtet, alle drittstaatlichen finanziellen Zuwendungen nach Artikel 28 Absatz 1 Buchstabe b FSR zu melden. In allen anderen Fällen ist ein Bewerber/Bieter verpflichtet eine Erklärung abzugeben, in der er alle erhaltenen drittstaatlichen finanziellen Zuwendungen aufführt und zu bestätigen, dass die erhaltenen drittstaatlichen finanziellen Zuwendungen keiner Meldepflicht nach Artikel 28 Absatz 1 Buchstabe b FSR unterliegen. Für die Meldung bzw. Erklärung ist das den Vergabeunterlagen beigefügte Formular nach Anhang II der Durchführungsverordnung (EU) 2023/1441 zur Festlegung detaillierter Vorschriften für die Durchführung von Verfahren nach der Verordnung (EU) 2022/2560 (nachfolgend: Durchführungsverordnung) unter Beachtung der Vorgaben der FSR sowie der Durchführungsverordnung zu verwenden. Sofern ein Teilnahmewettbewerb durchgeführt wird, ist die Meldung oder Erklärung sowohl mit dem Teilnahmeantrag als auch (nochmals) mit dem Angebot einzureichen. Im Übrigen mit dem Angebot. Auf die Gründe für die Ablehnung / den Ausschluss eines Teilnahmeantrags oder Angebots gemäß Art. 29 Abs. 3, Art. 29 Abs. 4 und Art. 31 Abs. 2 FSR wird hingewiesen.
Base jurídica
Diretiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusãoAnúncio
Situação análoga, como falência ao abrigo da legislação nacionalAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
CorrupçãoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß §§ 123 oder 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Participação numa organização criminosaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Acordos com outros operadores económicos com o objetivo de distorcer a concorrênciaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Violação das obrigações no domínio da legislação ambientalAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
FraudeAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanosAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
InsolvênciaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Violação das obrigações no domínio da legislação laboralAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Ativos sob gestão por um liquidatárioAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Falsas declarações, ocultação de informações, incapacidade de fornecer os documentos exigidos ou obtenção de informações confidenciais sobre o presente procedimentoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Conflitos de interesses decorrentes da participação no procedimento de contrataçãoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Intervenção direta ou indireta na preparação do presente procedimento de contrataçãoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Falta profissional graveAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Rescisão antecipada, indemnizações ou outras sanções comparáveisAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Violação das obrigações no domínio da legislação socialAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança socialAngaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, soweit Ihr Unternehmen beitragspflichtig ist.
Atividades suspensasAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostosAngaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes, soweit das Finanzamt derartige Bescheinigungen ausstellt.
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristasAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionaisAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gem. § 21 Arbeitnehmer-Entsendegesetz, § 98c Aufenthaltsgesetz, § 19 Mindestlohngesetz, § 21 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz und § 22 Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz vorliegen (§ 124 (2) GWB). Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloA 44, AS Breuna - AS Wilhelmshöhe, FR Kassel - Kanalbestandsbefahrung
Descriçãoca. 10.350 m Spülen und TV-Untersuchung DN 300; ca. 1.500 m Spülen und TV-Untersuchung DN 400; ca. 250 m Spülen und TV-Untersuchung DN 500
Identificador internoLOT-0000
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contratoServiços
Classificação principal (cpv): 90491000 Serviços de inspecção de esgotos
5.1.2.
Local de execução
CidadeA 44, AS Breuna - AS Wilhelmshöhe
Código postaldiverse
Subdivisão do país (NUTS)Kassel, Landkreis (DE734)
PaísAlemanha
5.1.3.
Duração estimada
Duração30 Dias
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada
A participação não está reservada.
Há que indicar os nomes e as qualificações profissionais do pessoal encarregado da execução do contratoNão é exigida
Projeto de contratação pública não financiado por fundos da UE
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP)sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME)não
5.1.7.
Contratação estratégica
Objetivo da contratação estratégicaInexistência de contratação pública estratégica
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleçãoAnúncio
CritérioReferências sobre serviços especificados
Descrição do critério de seleçãoMit dem Angebot einzureichen: Angaben über mindestens [3] geeignete Referenzen über früher ausgeführte Dienstleistungen der erbrachten wesentlichen Leistungen mit Angabe der Bezeichnung der Leistung, des Werts, des Liefer- bzw. Erbringungszeitraums sowie die Kontaktdaten des jeweiligen Auftraggebers. Als vergleichbare Leistungen werden anerkannt (s. Eigenerklärung zur Eignung): - Kanal spülen und TV-Befahrung in unterschiedlichen DN Auf gesondertes Verlangen einzureichen: Beschreibung der vergleichbaren Leistungen in den Referenzen, in Form einer Liste der erbrachten wesentlichen Liefer- oder Dienstleistungen mit Angabe des Werts, des Liefer- beziehungsweise Erbringungszeitpunkts sowie des öffentlichen oder privaten Empfängers. Benannte Nachweise und Erklärungen sind von einer Bietergemeinschaft insgesamt sowie auch von Nachunternehmern für wesentliche Leistungen beizubringen. Unternehmen, die in den Präqualifizierungsdatenbanken https://amtliches-verzeichnis.ihk.de oder www.pq-verein.de bzw. einer anderen für den öffentlichen Auftraggeber kostenfreien Datenbank innerhalb der EU registriert sind, können dies bei Abgabe eines Teilnahmeantrages bzw. eines Angebotes durch Angabe der Registrierungsnummer und / oder des Zugangscodes angeben. Sofern vom Auftraggeber Referenzen gefordert werden, die nicht in den Präqualifizierungsdatenbanken enthalten sind oder nicht den o. g. definierten Mindestanforderungen an vergleichbare Leistungen entsprechen, sind diese ergänzend einzureichen. Bei neu gegründeten Unternehmen ("Newcomer-Unternehmen"), die aufgrund ihrer Neugründung noch nicht über hinreichende geforderte Referenzprojekte verfügen, sind weitere Angaben zu machen, warum sie trotzdem ausreichend Fachkunde und Leistungsfähigkeit für die Erbringung der zu vergebenden Leistung aufweisen. Hierzu sind geeignete Unterlagen, Bescheinigungen etc. einzureichen. In jedem Fall sind die für die Durchführung des Auftrags verantwortlichen Personen zu benennen und von diesen die persönlichen Referenzen, Qualifikationsnachweise etc. einzureichen. Die verantwortlichen Personen müssen über persönliche Referenzen verfügen, die die mit dem Auftrag vergleichbaren Leistungen beinhalten und geeignet sind, die Referenzen des Bieters zu ergänzen oder zu ersetzen. Andernfalls sind die geforderten Unternehmensreferenzen über eine Eignungsleihe für die technische und berufliche Leistungsfähigkeit vorzulegen.

CritérioTécnicos ou órgãos técnicos para realizar o trabalho
Descrição do critério de seleçãoAuf gesondertes Verlangen einzureichen: - Qualifikation des zu benennenden Verantwortlichen für die Sicherungsarbeiten an Arbeitsstellen gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zur Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen (MVAS) - Schulungsnachweise gemäß ATV-M149

CritérioProporção de subcontratação
Descrição do critério de seleçãoMit dem Angebot einzureichen: - Angabe, welche Teile des Auftrags der Auftragnehmer als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt. Auf gesondertes Verlangen einzureichen: - Ergänzung des Verzeichnisses der Nachunternehmerleistungen um die Namen der Nachunternehmen inkl. entsprechender Eignungsnachweise

CritérioSeguro de indemnização de risco profissional
Descrição do critério de seleçãoMit dem Angebot einzureichen: Angabe in "Eigenerklärung zur Eignung" Teil IV: - Eigenerklärung über das Bestehen bzw. den Abschluss im Auftragsfall einer Berufs- oder Betriebshaftpflichtversicherung in bestimmter geeigneter Höhe - Mindestanforderung: Berufshaft- oder Betriebshaftpflichtversicherung für Personenschäden in Höhe von mindestens 1.500.000 € und für sonstige Schäden (Sach- und Vermögensschäden) in Höhe von mindestens 500.000 € Auf gesondertes Verlangen einzureichen: - Zusicherung der Versicherung über den Abschluss bzw. die Erhöhung der Berufshaft- oder Betriebshaftpflichtversicherung im Auftragsfall bzw. einen entsprechenden Versicherungsnachweis Unternehmen, die in den Präqualifizierungsdatenbanken https://amtliches-verzeichnis.ihk.de oder www.pq-verein.de bzw. einer anderen für den öffentlichen Auftraggeber kostenfreien Datenbank innerhalb der EU registriert sind, können dies bei Abgabe eines Teilnahmeantrages bzw. eines Angebotes durch Angabe der Registrierungsnummer und / oder des Zugangscodes angeben. Sofern vom Auftraggeber Nachweise gefordert werden, die nicht in den Präqualifizierungsdatenbanken enthalten sind, sind diese ergänzend einzureichen

CritérioInscrição em um registro profissional relevante
Descrição do critério de seleçãoMit dem Angebot einzureichen: Angaben in "Eigenerklärung zur Eignung" Teil II: über die Eintragung in ein Berufsregister Auf gesondertes Verlangen einzureichen: Vorlage der Gewerbeanmeldung, der Eintragung in die Handwerksrolle oder der Eintragung bei der Industrie- und Handelskammer oder anderweitige sonstige Berufsregisternachweise. Benannte Nachweise und Erklärungen sind von einer Bietergemeinschaft insgesamt sowie auch von Nachunternehmern für wesentliche Leistungen beizubringen. Präqualifizierte Unternehmen Unternehmen, die in den Präqualifizierungsdatenbanken https://amtliches-verzeichnis.ihk.de oder www.pq-verein.de bzw. einer anderen für den öffentlichen Auftraggeber kostenfreien Datenbank innerhalb der EU registriert sind, können dies bei Abgabe eines Teilnahmeantrages bzw. eines Angebotes durch Angabe der Registrierungsnummer und / oder des Zugangscodes angeben. Sofern vom Auftraggeber Nachweise gefordert werden, die nicht in den Präqualifizierungsdatenbanken enthalten sind, sind diese ergänzend einzureichen.

CritérioInscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleçãoMit dem Angebot einzureichen: Angaben in "Eigenerklärung zur Eignung" Teil II: über die Eintragung in ein Handelsregister
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério
TipoPreço
NomePreis
DescriçãoPreis
Categoria do critério de adjudicação pesoPonderação (percentagem, valor exato)
N.º do critério de adjudicação100
5.1.11.
Documentos do concurso
Línguas em que os documentos do concurso estão oficialmente disponíveisalemão
Endereço dos documentos do concursohttps://vergabe.autobahn.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19f1da67a17-6763795b7437e877
Canal de comunicação ad hoc
URLhttps://vergabe.autobahn.de
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação
Apresentação por via eletrónicaPermitido
Endereço para apresentaçãohttps://vergabe.autobahn.de
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participaçãoalemão
Catálogo eletrónicoNão autorizado
VariantesNão autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma propostaNão autorizado
Prazo para a receção das propostas11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida37 Dias
Informações que podem ser completadas após o prazo de apresentação
Ao critério do comprador, alguns documentos em falta relacionados com o proponente poderão ser apresentados posteriormente.
Informações adicionaisDie Nachforderung von Unterlagen richtet sich nach § 56 VgV. Bei ausländischen Bietern werden gleichwertige Nachweise verlangt: Vorzulegende Erklärungen / Nachweise bei der Angebotsabgabe: Angabe der Unternehmen bei Eignungsleihe im Verzeichnis der Leistungen von Unterauftragnehmern bzw. anderen Unternehmen, auf gesondertes Verlangen: Verpflichtungserklärung im Rahmen der finanziellen oder wirtschaftlichen Eignungsleihe, Verpflichtungserklärung Leistungen anderer Unternehmer, Erklärung der Bieter-/Arbeitsgemeinschaft
Informações sobre a abertura pública
Data de abertura11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Informações adicionaisentfällt - ohne Bieter
Condições do contrato
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegidoNão
Faturação eletrónicaPermitido
Serão utilizadas encomendas eletrónicassim
Será utilizado o pagamento eletrónicosim
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Organização de mediaçãoDie Autobahn GmbH des Bundes
Instância de recursoBundeskartellamt - Vergabekammern des Bundes
Informações sobre os prazos de recurso: Auf die Unzulässigkeit eines Nachprüfungsantrages nach Ablauf der Frist des § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB (15 Tage nach Eingang des Nichtabhilfebescheids auf eine Rüge) wird hingewiesen.
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicaçãoDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Nordwest
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recursoDie Autobahn GmbH des Bundes
Organização que recebe pedidos de participaçãoDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Nordwest
8. Organizações
8.1.
ORG-7001
Nome oficialDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Nordwest
Número de registoUSt-ID DE329214156
Endereço postalGradestraße 18
CidadeHannover
Código postal30163
Subdivisão do país (NUTS)Region Hannover (DE929)
PaísAlemanha
Ponto de contactoVergabestelle
Correio eletrónicovergabe.nordwest@autobahn.de
Telefone+49 5112351050
Endereço Internethttps://www.autobahn.de
Perfil do adquirentehttps://vergabe.autobahn.de
Funções desta organização
Adquirente
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que recebe pedidos de participação
8.1.
ORG-7004
Nome oficialBundeskartellamt - Vergabekammern des Bundes
Número de registoN.N.
Endereço postalKaiser-Friedrich-Straße 16
CidadeBonn
Código postal53113
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletrónicovk@bundeskartellamt.bund.de
Telefone+49 22894990
Endereço Internethttps://www.bundeskartellamt.de/DE/Vergaberecht/vergaberecht_node.html
Funções desta organização
Instância de recurso
8.1.
ORG-7005
Nome oficialDie Autobahn GmbH des Bundes
Número de registoUSt.-ID DE329214156
Endereço postalHeidestraße 15
CidadeBerlin
Código postal10557
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Correio eletrónicorecht@autobahn.de
Telefone+49 30640964911
Endereço Internethttps://www.autobahn.de
Funções desta organização
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-7006
Nome oficialDie Autobahn GmbH des Bundes
Número de registoUSt. ID DE329214156
Endereço postalHeidestraße 15
CidadeBerlin
Código postal10557
Subdivisão do país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemanha
Correio eletrónicorecht@autobahn.de
Telefone+49 30640964911
Endereço Internethttps://www.autobahn.de
Funções desta organização
Organização de mediação
8.1.
ORG-7007
Nome oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registo0204:994-DOEVD-83
CidadeBonn
Código postal53119
Subdivisão do país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemanha
Correio eletróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefone+49228996100
Funções desta organização
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio6652a08d-b8d9-472f-a167-b328fc53df24  -  01
Tipo de formulárioConcurso
Tipo de anúncioAnúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio16
Data de envio do anúncio09/07/2026 14:31:46 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponívelalemão
Número de publicação do anúncio476779-2026
N.º de edição do JO S131/2026
Data de publicação10/07/2026