See the notice on TED website
1. Adquirente
1.1.
Adquirente
Nome oficial: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
Forma jurídica do adquirente: Autoridade regional
Atividade da autoridade adjudicante: Serviços públicos das administrações públicas
1.1.
Adquirente
Nome oficial: OPĆINA CETINGRAD
Forma jurídica do adquirente: Autoridade local
Atividade da autoridade adjudicante: Serviços públicos das administrações públicas
2. Procedimento
2.1.
Procedimento
Título: Opremanje interpretacijskog centra utvrde Cetin
Descrição: Opremanje interpretacijskog centra utvrde Cetin
Identificador do procedimento: 6c989747-d5f8-481a-98ce-b57b5c3c1028
Identificador interno: 40-98/2026
Tipo de procedimento: Aberto
O procedimento é acelerado: não
Principais características do processo: Otvoreni postupak
2.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 39150000 Mobiliário e equipamento diverso
2.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Karlovačka županija (HR027)
País: Croácia
2.1.3.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 302 000,00 EUR
2.1.4.
Informações gerais
Informações adicionais: Pri izradi Dokumentacije o nabavi Naručitelj je izbjegavao upućivanje na marku, izvor, patenti sl. te je sav materijal i oprema koji se ugrađuju u okviru ovog postupka nabave specificiran na funkcionalan način bez navođenja marke, izvora, patenta i sl. S obzirom na to da ova Dokumentacija o nabavi ne upućuje na marku, izvor, patent i sl., ne propisuju se kriteriji za ocjenu jednakovrijednosti predmeta nabave. Međutim, za slučaj da neki dio tehničkih specifikacija upućuje na određenu marku ili izvor, ponuditelj može ponuditi jednakovrijedan proizvod te se smatra da vrijedi izraz „ili jednakovrijedno“ čak iako nije naveden. Ova napomena ima apsolutni prioritet u tumačenju dijelova Dokumentacije o nabavi za slučaj upućivanja na tehničke specifikacije u obliku marke, izvora, patenta i sl. Za svako upućivanje na tehničke specifikacije u obliku normi ili u drugom obliku propisanom člankom 209.ZJN 2016. i 114/2022, u bilo kojem dijelu ove Dokumentacije o nabavi, vrijedi izraz „ili jednakovrijedno.“ U slučaju da izraz nije naveden, ovom napomenom daje se na znanje svim gospodarskim subjektima da generalno vrijedi izraz jednakovrijednosti za svako upućivanje na tehničke specifikacije u obliku normi te ova napomena ima apsolutni prioritet u tumačenju dijelova Dokumentacije o nabavi u kojima se upućuje na tehničke specifikacije u obliku normi. Ako Naručitelj koristi mogućnost upućivanja na specifikacije iz članka 209.ZJN 2016. i 114/2022, ne smije odbiti ponudu zbog toga što ponuđeni radovi, usluge ili roba nisu u skladu s tehničkim specifikacijama na koje je uputio, ako gospodarski subjekt u ponudi na zadovoljavajući način Naručitelju dokaže, bilo kojim prikladnim sredstvom što uključuje i sredstva dokazivanja iz članka 213. ZJN 2016. i114/2022, da rješenja koja predlaže na jednakovrijedan način zadovoljavaju zahtjeve definirane tehničkim specifikacijama. Dokazivanje da rješenja (roba, radovi, usluge) koja gospodarski subjekt predlaže na jednakovrijedan način zadovoljavaju zahtjeve pojedine navedene norme mora biti u ponudi zadovoljavajuće prikazano, odnosno gospodarski subjekt u ponudi treba na zadovoljavajući način dokazati da rješenja koja predlaže na jednakovrijedan način zadovoljavaju postavljene zahtjeve. Prethodno navedeno dokazivanje jednakovrijednosti je potrebno dostaviti sukladno čl. 213. ZJN 2016. i 114/2022, s time da tijelo koje je izdalo dokument kojim se dokazuje jednakovrijednost s pojedinim normama (ocjena sukladnosti) mora biti akreditirano u skladu s Uredbom (EZ) br. 765/2008 Europskog parlamenta i Vijeća.
Base jurídica:
Diretiva 2014/24/UE
2.1.5.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Número máximo de lotes para os quais um proponente pode apresentar propostas: 4
Condições do contrato:
Número máximo de lotes que podem ser adjudicados a um proponente no quadro de um contrato: 4
2.1.6.
Motivos de exclusão
Fontes dos motivos de exclusão: Documento do concurso, Anúncio
Participação numa organização criminosa: Sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
Corrupção: Korupcija
Fraude: Prijevara
Infrações terroristas ou infrações relacionadas com atividades terroristas: Kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
Branqueamento de capitais ou financiamento do terrorismo: Pranje novca ili financiranje terorizma
Trabalho infantil e outras formas de tráfico de seres humanos: Rad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Motivos de exclusão puramente nacionais: Neisplata plaće
Incumprimento de obrigações determinadas por motivos de exclusão puramente nacionais: Sudjelovanje u zabranjenom sporazumu u smislu propisa o zaštiti tržišnog natjecanja
Incumprimento da obrigação de pagamento de impostos: Plaćanje poreza
Incumprimento da obrigação de pagamento das contribuições para a segurança social: Plaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Oprema interijera i namještaj
Descrição: Na k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad), planira se gradnja samostojećeg interpretacijskog centra utvrde Cetin. Utvrda Cetin nalazi se u Karlovačkoj županiji, Općina Cetingrad, i dio je kompleksa „Ruševine starog grada Cetina“ koji je zaštićeno nepokretno kulturno dobro upisano u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske – Listu zaštićenih kulturnih dobara pod brojem Registra Z-276. Stari grad Cetin je nepravilnog tlocrta s kulama i zgradama opasanim zidinama i poligonalnim bastionima. U lipnju je započelo izvođenje radova. Zgrada interpretacijskog centra sadržava servisne i interpretacijske sadržaje namijenjene posjetiteljima: info zona sa suvenirnicom i interpretacijskim prostorom, caffe bar i sanitarije, a veličina tlocrtne površine projektirane građevine iznosi 123,23 m². Sukladno izrađenom Interpretacijskom planu za Stari grad Cetin – izmjene i dopune, te Projektu postava i opremanja interijera i eksterijera Starog grada Cetina sa projektom produkt dizajna i projektom multimedije, izrađivača Invictus consulting d.o.o., autora Jelene Vulić Valentić i Valentino Dražić Celić, listopad 2025., izrađen je troškovnik opremanja Interpretacijskog centra utvrde Cetin, što je i predmet ove nabave.
Identificador interno: 40-98/2026-1
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 39150000 Mobiliário e equipamento diverso
Classificação adicional (cpv): 39154000 Equipamento para exposições
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Karlovačka županija (HR027)
País: Croácia
Informações adicionais: k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad)
5.1.3.
Duração estimada
Data de início: 01/09/2026
Duração: 6 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 57 000,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública total ou parcialmente financiado por fundos da UE
Informação sobre os fundos da União Europeia:
Programa de fundos da UE: Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) (2014/2020)
Identificador dos fundos da UE: ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnogturizma na Većem urbanom području Karlovac
Mais informações sobre os fundos da UE: Poziv- ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnog turizma na Većem urbanom području Karlovac, referentni broj: IP.3.1.49. Svrha Poziva je izgradnja, rekonstrukcija, obnova, uređenje i opremanje objekata i prostora namijenjenih aktivnostima koje doprinose očuvanju materijalne i nematerijalne kulturne i povijesne baštine, promociji umjetnosti i uključivanju lokalne zajednice u kulturne aktivnosti.
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
Informações adicionais: Komunikacija između ugovornih strana obavljat će se putem pošte (ili putem ovlaštenog pružatelja poštanskih usluga), telefona, elektroničke pošte ili osobne dostave pismena. Elektronička pošta i pismena trebaju biti upućena osobama ovlaštenim za komunikaciju ili potpisnicima Ugovora, a na njima treba biti naznačen naziv Ugovora. Prije isporuke i/ili ugradnje robe Naručitelj će pisanim putem Isporučitelju uputiti nalog za isporuku i/ili ugradnju. Nakon zaprimanja naloga, Naručitelj i Isporučitelj usuglasit će točan termin primopredaje robe. Izvršenje predmeta nabave obuhvaća isporuku i montažu opreme (gdje je primjenjivo), kako je određeno Troškovnikom s tehničkim specifikacijama. O izvršenju predmeta nabave, odnosno pojedine faze predmeta nabave sastavlja se Zapisnik o preuzimanju kojeg potpisuju ovlašteni predstavnici Naručitelja i odabranog ponuditelja, kojim će se evidentirati tijek izvršenja predmeta nabave. Predmet nabave smatra se izvršenim danom potpisa Zapisnika o preuzimanju, u odnosu na dio opreme na koji se Zapisnik odnosi. Prilikom sastavljanja Zapisnika o preuzimanju, odabrani ponuditelj obvezan jeza isporučene proizvode dostaviti tehničku dokumentaciju, izjave o sukladnosti te jamstvo proizvođača, ako je primjenjivo. Ugovor završava urednom primopredajom cijelog predmeta nabave te se smatra izvršenim u trenutku kada je predmet nabave, odnosno roba, u cijelosti isporučena i prihvaćena od strane naručitelja. Urednom primopredajom se smatra isporuka i ugradnja robe do pune gotovosti i funkcionalnosti. Ukoliko u vrijeme izvršenja predmeta nabave, proizvod iz pojedine stavke navedene pripadajućim Troškovnikom nije dostupan za isporuku, odabrani ponuditelj je dužan bez odgode obavijestiti Naručitelja o predmetnoj okolnosti, uz predočenje odgovarajućeg dokaza. U tom slučaju, ugovorne strane pristupit će usuglašavanju pripadajuće zamjene za ponuđeni proizvod, pod uvjetom da isti ima jednake ili bolje karakteristike od prvotno ponuđenog te da se ne mijenja ponuđena cijena stavke. Navedeno se neće smatrati bitnom izmjenom Ugovora o javnoj nabavi u odnosu na grupu predmeta nabave na koju se izmjena odnosi.
5.1.8.
Critérios de acessibilidade
Os critérios de acessibilidade para as pessoas com deficiência estão incluídos
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio, Documento do concurso
Critério: Inscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Referências sobre entregas especificadas
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: Cijena ponude
Descrição: Cijena ponude
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 70
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Duljina trajanja jamstvenog roka
Descrição: Jamstveni rok za robu/opremu ne smije iznositi manje od 24 mjeseca, a počinje teći od uspješne primopredaje robe. Uspješna primopredaja podrazumijeva da je roba isporučena sa svim traženim specifikacijama i implementirana do pune funkcionalnosti, što dokazuje Zapisnik o primopredaji opreme. Ponuditelj može ponuditi dulje razdoblje od minimalno traženog. Ponuđeno razdoblje iskazuje se u mjesecima i cijelim brojem, a vrednuje se prema značajkama s liste. Maksimalni broj bodova koje gospodarski subjekt može dobiti po ovom kriteriju je 10,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 10
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Specifično iskustvo stručnjaka
Descrição: Kriterijem se ocjenjuje prethodno iskustvo nominiranog stručnjaka koji će biti uključen u provedbu ugovora o javnoj nabavi. Ocjenjuje se specifično iskustvo nominiranog stručnjaka koji zadovoljava minimalne uvjete tehničke i stručne sposobnosti utvrđene u odredbama Dokumentacije o nabavi na način da se bodovi dodjeljuju sukladno broju uredno izvršenih projekata na kojima je stručnjak sudjelovao, koji za predmet izvršenja imaju produkt dizajn i grafiku. Traženo iskustvo dokazuje se životopisom u kojem za svaku grupu predmeta nabave mora biti naveden ključni stručnjak, uz naznaku na izvršenju kojih projekata je radio, vrijednost ugovora, naziv druge ugovorne strane, opis predmeta ugovora, te kontakt osobe za provjeru navoda. Maksimalan broj bodova koji svaka ponuda može ostvariti u okviru ovog kriterija je 20,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 20
5.1.11.
Documentos do concurso
Canal de comunicação ad hoc:
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: croata
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Descrição da garantia financeira: Ponuditelj će u okviru ponude podnijeti jamstvo za ponudu u jednom od navedenih oblika: -izvorno bankovno jamstvo koje mora biti bezuvjetno, na „prvi poziv“ i „bez prigovora“ s naznakom o svrsi izdavanja garancije ili -zadužnica ili bjanko zadužnica potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena u skladu s Pravilnikom i obliku i sadržaju bjanko zadužnice (NN broj 115/12, 82/17 i 154/22) i Pravilnikom o odliku i sadržaju zadužnice (Narodne novine broj 115/12, 82/17 i 154/22). Jamstvo za ozbiljnost ponude mora glasiti na Naručitelja (Karlovačka županija, A. Vraniczanya2,Karlovac,OIB:65050537368). Sukladno članku 214. stavku 1. točki 1. ZJN, Naručitelj će naplatiti iznos jamstva za ozbiljnost ponude u sljedećimslučajevima: • odustajanja ponuditelj od svoje ponude u roku njezine valjanosti, • nedostavljanje ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi, • neprihvaćanje ispravka računske greške, • dostavljanja neistinitih podataka, • nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanjuuvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi udokumentaciji o nabavi , • odbijanje potpisivanja ugovora, • nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora. U slučaju zajednice gospodarskih subjekata, jamstvo za ozbiljnost ponude može dostaviti jedan član zajednice gospodarskih subjekata za sve ili svaki član zajednice može dostaviti jamstvo za svoj dio jamstva. Rok važenja jamstva mora biti sukladan roku valjanosti ponude, odnosno ne smije biti kraći od roka valjanosti ponude (ponuda mora biti valjana najmanje 90 dana od isteka roka za dostavu ponuda) dok ponuditelj može dostaviti i jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude.
Prazo para a receção das propostas: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Local: Karlovačka županija, A. Vranyczanya 2, 47000 Karlovac.
Informações adicionais: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo predstavnici naručitelja i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati Naručitelju neposredno prije javnog otvaranja ponuda
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Condições relacionadas com a execução do contrato: <strong>UGOVORNA KAZNA</strong> Odabrani ponuditelj radi propuštanja radnji i nepoštivanja obveza iz Ugovora snosi odgovornost i preuzima obvezu plaćanja ugovorne kazne i naknade eventualne štete prema Naručitelju i trećim osobama. Ako odabrani ponuditelj ne izvrši ugovoreni posao u roku, Naručitelj ima pravo obračunati, a odabrani ponuditelj se obvezuje platiti Naručitelju ugovornu kaznu u visini od tri promila (3‰) od ukupne vrijednosti ugovora za svaki dan kašnjenja, te nadoknaditi Naručitelju sve eventualne troškove i štetu koja bi iz toga proizašla. Ukupan iznos ugovorne kazne ne može biti veći od 5% ugovorene vrijednosti robe, što ne isključuje pravo Naručitelja na podnošenje zahtjeva za naknadu pretrpljene štete. Plaćanje ugovorne kazne Naručitelj ima pravo realizirati do okončanja konačnog obračuna, odnosno za iznos ugovorne kazne umanjiti će se odabranom ponuditelju konačni iznos za plaćanje. Ako odabrani ponuditelj ne započne s isporukom u ugovorenom roku ili z...
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: não
Será utilizado o pagamento eletrónico: não
Condições financeiras: Odabrani ponuditelj dostavlja račun u obliku e-računa elektroničkim putem sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18). Naručitelj će e račune plaćati u roku od 30 dana na poslovni račun odabranog ponuditelja od dana zaprimanja e-računa. Plaćanje se vrši temeljem ovjerenih privremenih i okončane situacije do 5.-tog u mjesecu. Privremena i okončana situacija i popratna dokumentacija moraju biti dostavljeni sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18).
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
5.1.
Lote: LOT-0002
Título: Interpretacijski, grafički i tiskani sadržaji
Descrição: Na k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad), planira se gradnja samostojećeg interpretacijskog centra utvrde Cetin. Utvrda Cetin nalazi se u Karlovačkoj županiji, Općina Cetingrad, i dio je kompleksa „Ruševine starog grada Cetina“ koji je zaštićeno nepokretno kulturno dobro upisano u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske – Listu zaštićenih kulturnih dobara pod brojem Registra Z-276. Stari grad Cetin je nepravilnog tlocrta s kulama i zgradama opasanim zidinama i poligonalnim bastionima. U lipnju je započelo izvođenje radova. Zgrada interpretacijskog centra sadržava servisne i interpretacijske sadržaje namijenjene posjetiteljima: info zona sa suvenirnicom i interpretacijskim prostorom, caffe bar i sanitarije, a veličina tlocrtne površine projektirane građevine iznosi 123,23 m². Sukladno izrađenom Interpretacijskom planu za Stari grad Cetin – izmjene i dopune, te Projektu postava i opremanja interijera i eksterijera Starog grada Cetina sa projektom produkt dizajna i projektom multimedije, izrađivača Invictus consulting d.o.o., autora Jelene Vulić Valentić i Valentino Dražić Celić, listopad 2025., izrađen je troškovnik opremanja Interpretacijskog centra utvrde Cetin, što je i predmet ove nabave.
Identificador interno: 40-98/2026-2
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 39150000 Mobiliário e equipamento diverso
Classificação adicional (cpv): 79822500 Serviços de concepção gráfica
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Karlovačka županija (HR027)
País: Croácia
Informações adicionais: k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad)
5.1.3.
Duração estimada
Data de início: 01/09/2026
Duração: 6 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 30 000,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública total ou parcialmente financiado por fundos da UE
Informação sobre os fundos da União Europeia:
Programa de fundos da UE: Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) (2014/2020)
Identificador dos fundos da UE: ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnogturizma na Većem urbanom području Karlovac
Mais informações sobre os fundos da UE: Poziv- ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnog turizma na Većem urbanom području Karlovac, referentni broj: IP.3.1.49. Svrha Poziva je izgradnja, rekonstrukcija, obnova, uređenje i opremanje objekata i prostora namijenjenih aktivnostima koje doprinose očuvanju materijalne i nematerijalne kulturne i povijesne baštine, promociji umjetnosti i uključivanju lokalne zajednice u kulturne aktivnosti.
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
Informações adicionais: Komunikacija između ugovornih strana obavljat će se putem pošte (ili putem ovlaštenog pružatelja poštanskih usluga), telefona, elektroničke pošte ili osobne dostave pismena. Elektronička pošta i pismena trebaju biti upućena osobama ovlaštenim za komunikaciju ili potpisnicima Ugovora, a na njima treba biti naznačen naziv Ugovora. Prije isporuke i/ili ugradnje robe Naručitelj će pisanim putem Isporučitelju uputiti nalog za isporuku i/ili ugradnju. Nakon zaprimanja naloga, Naručitelj i Isporučitelj usuglasit će točan termin primopredaje robe. Izvršenje predmeta nabave obuhvaća isporuku i montažu opreme (gdje je primjenjivo), kako je određeno Troškovnikom s tehničkim specifikacijama. O izvršenju predmeta nabave, odnosno pojedine faze predmeta nabave sastavlja se Zapisnik o preuzimanju kojeg potpisuju ovlašteni predstavnici Naručitelja i odabranog ponuditelja, kojim će se evidentirati tijek izvršenja predmeta nabave. Predmet nabave smatra se izvršenim danom potpisa Zapisnika o preuzimanju, u odnosu na dio opreme na koji se Zapisnik odnosi. Prilikom sastavljanja Zapisnika o preuzimanju, odabrani ponuditelj obvezan jeza isporučene proizvode dostaviti tehničku dokumentaciju, izjave o sukladnosti te jamstvo proizvođača, ako je primjenjivo. Ugovor završava urednom primopredajom cijelog predmeta nabave te se smatra izvršenim u trenutku kada je predmet nabave, odnosno roba, u cijelosti isporučena i prihvaćena od strane naručitelja. Urednom primopredajom se smatra isporuka i ugradnja robe do pune gotovosti i funkcionalnosti. Ukoliko u vrijeme izvršenja predmeta nabave, proizvod iz pojedine stavke navedene pripadajućim Troškovnikom nije dostupan za isporuku, odabrani ponuditelj je dužan bez odgode obavijestiti Naručitelja o predmetnoj okolnosti, uz predočenje odgovarajućeg dokaza. U tom slučaju, ugovorne strane pristupit će usuglašavanju pripadajuće zamjene za ponuđeni proizvod, pod uvjetom da isti ima jednake ili bolje karakteristike od prvotno ponuđenog te da se ne mijenja ponuđena cijena stavke. Navedeno se neće smatrati bitnom izmjenom Ugovora o javnoj nabavi u odnosu na grupu predmeta nabave na koju se izmjena odnosi.
5.1.8.
Critérios de acessibilidade
Os critérios de acessibilidade para as pessoas com deficiência estão incluídos
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio, Documento do concurso
Critério: Inscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Referências sobre entregas especificadas
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: Cijena ponude
Descrição: Cijena ponude
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 70
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Duljina trajanja jamstvenog roka
Descrição: Jamstveni rok za robu/opremu ne smije iznositi manje od 24 mjeseca, a počinje teći od uspješne primopredaje robe. Uspješna primopredaja podrazumijeva da je roba isporučena sa svim traženim specifikacijama i implementirana do pune funkcionalnosti, što dokazuje Zapisnik o primopredaji opreme. Ponuditelj može ponuditi dulje razdoblje od minimalno traženog. Ponuđeno razdoblje iskazuje se u mjesecima i cijelim brojem, a vrednuje se prema značajkama s liste. Maksimalni broj bodova koje gospodarski subjekt može dobiti po ovom kriteriju je 10,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 10
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Specifično iskustvo stručnjaka
Descrição: Kriterijem se ocjenjuje prethodno iskustvo nominiranog stručnjaka koji će biti uključen u provedbu ugovora o javnoj nabavi. Ocjenjuje se specifično iskustvo nominiranog stručnjaka koji zadovoljava minimalne uvjete tehničke i stručne sposobnosti utvrđene u odredbama Dokumentacije o nabavi na način da se bodovi dodjeljuju sukladno broju uredno izvršenih projekata na kojima je stručnjak sudjelovao, koji za predmet izvršenja imaju izradu interpretacijskih tekstova i grafički dizajn. Traženo iskustvo dokazuje se životopisom u kojem za svaku grupu predmeta nabave mora biti naveden ključni stručnjak, uz naznaku na izvršenju kojih projekata je radio, vrijednost ugovora, naziv druge ugovorne strane, opis predmeta ugovora, te kontakt osobe za provjeru navoda. Maksimalan broj bodova koji svaka ponuda može ostvariti u okviru ovog kriterija je 20,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 20
5.1.11.
Documentos do concurso
Canal de comunicação ad hoc:
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: croata
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Descrição da garantia financeira: Ponuditelj će u okviru ponude podnijeti jamstvo za ponudu u jednom od navedenih oblika: -izvorno bankovno jamstvo koje mora biti bezuvjetno, na „prvi poziv“ i „bez prigovora“ s naznakom o svrsi izdavanja garancije ili -zadužnica ili bjanko zadužnica potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena u skladu s Pravilnikom i obliku i sadržaju bjanko zadužnice (NN broj 115/12, 82/17 i 154/22) i Pravilnikom o odliku i sadržaju zadužnice (Narodne novine broj 115/12, 82/17 i 154/22). Jamstvo za ozbiljnost ponude mora glasiti na Naručitelja (Karlovačka županija, A. Vraniczanya2,Karlovac,OIB:65050537368). Sukladno članku 214. stavku 1. točki 1. ZJN, Naručitelj će naplatiti iznos jamstva za ozbiljnost ponude u sljedećimslučajevima: • odustajanja ponuditelj od svoje ponude u roku njezine valjanosti, • nedostavljanje ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi, • neprihvaćanje ispravka računske greške, • dostavljanja neistinitih podataka, • nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanjuuvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi udokumentaciji o nabavi , • odbijanje potpisivanja ugovora, • nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora. U slučaju zajednice gospodarskih subjekata, jamstvo za ozbiljnost ponude može dostaviti jedan član zajednice gospodarskih subjekata za sve ili svaki član zajednice može dostaviti jamstvo za svoj dio jamstva. Rok važenja jamstva mora biti sukladan roku valjanosti ponude, odnosno ne smije biti kraći od roka valjanosti ponude (ponuda mora biti valjana najmanje 90 dana od isteka roka za dostavu ponuda) dok ponuditelj može dostaviti i jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude.
Prazo para a receção das propostas: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Local: Karlovačka županija, A. Vranyczanya 2, 47000 Karlovac.
Informações adicionais: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo predstavnici naručitelja i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati Naručitelju neposredno prije javnog otvaranja ponuda
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Condições relacionadas com a execução do contrato: <strong>UGOVORNA KAZNA</strong> Odabrani ponuditelj radi propuštanja radnji i nepoštivanja obveza iz Ugovora snosi odgovornost i preuzima obvezu plaćanja ugovorne kazne i naknade eventualne štete prema Naručitelju i trećim osobama. Ako odabrani ponuditelj ne izvrši ugovoreni posao u roku, Naručitelj ima pravo obračunati, a odabrani ponuditelj se obvezuje platiti Naručitelju ugovornu kaznu u visini od tri promila (3‰) od ukupne vrijednosti ugovora za svaki dan kašnjenja, te nadoknaditi Naručitelju sve eventualne troškove i štetu koja bi iz toga proizašla. Ukupan iznos ugovorne kazne ne može biti veći od 5% ugovorene vrijednosti robe, što ne isključuje pravo Naručitelja na podnošenje zahtjeva za naknadu pretrpljene štete. Plaćanje ugovorne kazne Naručitelj ima pravo realizirati do okončanja konačnog obračuna, odnosno za iznos ugovorne kazne umanjiti će se odabranom ponuditelju konačni iznos za plaćanje. Ako odabrani ponuditelj ne započne s isporukom u ugovorenom roku ili z...
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: não
Será utilizado o pagamento eletrónico: não
Condições financeiras: Odabrani ponuditelj dostavlja račun u obliku e-računa elektroničkim putem sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18). Naručitelj će e račune plaćati u roku od 30 dana na poslovni račun odabranog ponuditelja od dana zaprimanja e-računa. Plaćanje se vrši temeljem ovjerenih privremenih i okončane situacije do 5.-tog u mjesecu. Privremena i okončana situacija i popratna dokumentacija moraju biti dostavljeni sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18).
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
5.1.
Lote: LOT-0003
Título: Multimedijska i IT oprema s instalacijom
Descrição: Na k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad), planira se gradnja samostojećeg interpretacijskog centra utvrde Cetin. Utvrda Cetin nalazi se u Karlovačkoj županiji, Općina Cetingrad, i dio je kompleksa „Ruševine starog grada Cetina“ koji je zaštićeno nepokretno kulturno dobro upisano u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske – Listu zaštićenih kulturnih dobara pod brojem Registra Z-276. Stari grad Cetin je nepravilnog tlocrta s kulama i zgradama opasanim zidinama i poligonalnim bastionima. U lipnju je započelo izvođenje radova. Zgrada interpretacijskog centra sadržava servisne i interpretacijske sadržaje namijenjene posjetiteljima: info zona sa suvenirnicom i interpretacijskim prostorom, caffe bar i sanitarije, a veličina tlocrtne površine projektirane građevine iznosi 123,23 m². Sukladno izrađenom Interpretacijskom planu za Stari grad Cetin – izmjene i dopune, te Projektu postava i opremanja interijera i eksterijera Starog grada Cetina sa projektom produkt dizajna i projektom multimedije, izrađivača Invictus consulting d.o.o., autora Jelene Vulić Valentić i Valentino Dražić Celić, listopad 2025., izrađen je troškovnik opremanja Interpretacijskog centra utvrde Cetin, što je i predmet ove nabave.
Identificador interno: 40-98/2026-3
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 39150000 Mobiliário e equipamento diverso
Classificação adicional (cpv): 32322000 Equipamento multimédia
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Karlovačka županija (HR027)
País: Croácia
Informações adicionais: k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad)
5.1.3.
Duração estimada
Data de início: 01/09/2026
Duração: 6 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 105 000,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública total ou parcialmente financiado por fundos da UE
Informação sobre os fundos da União Europeia:
Programa de fundos da UE: Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) (2014/2020)
Identificador dos fundos da UE: ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnogturizma na Većem urbanom području Karlovac
Mais informações sobre os fundos da UE: Poziv- ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnog turizma na Većem urbanom području Karlovac, referentni broj: IP.3.1.49. Svrha Poziva je izgradnja, rekonstrukcija, obnova, uređenje i opremanje objekata i prostora namijenjenih aktivnostima koje doprinose očuvanju materijalne i nematerijalne kulturne i povijesne baštine, promociji umjetnosti i uključivanju lokalne zajednice u kulturne aktivnosti.
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
Informações adicionais: Komunikacija između ugovornih strana obavljat će se putem pošte (ili putem ovlaštenog pružatelja poštanskih usluga), telefona, elektroničke pošte ili osobne dostave pismena. Elektronička pošta i pismena trebaju biti upućena osobama ovlaštenim za komunikaciju ili potpisnicima Ugovora, a na njima treba biti naznačen naziv Ugovora. Prije isporuke i/ili ugradnje robe Naručitelj će pisanim putem Isporučitelju uputiti nalog za isporuku i/ili ugradnju. Nakon zaprimanja naloga, Naručitelj i Isporučitelj usuglasit će točan termin primopredaje robe. Izvršenje predmeta nabave obuhvaća isporuku i montažu opreme (gdje je primjenjivo), kako je određeno Troškovnikom s tehničkim specifikacijama. O izvršenju predmeta nabave, odnosno pojedine faze predmeta nabave sastavlja se Zapisnik o preuzimanju kojeg potpisuju ovlašteni predstavnici Naručitelja i odabranog ponuditelja, kojim će se evidentirati tijek izvršenja predmeta nabave. Predmet nabave smatra se izvršenim danom potpisa Zapisnika o preuzimanju, u odnosu na dio opreme na koji se Zapisnik odnosi. Prilikom sastavljanja Zapisnika o preuzimanju, odabrani ponuditelj obvezan jeza isporučene proizvode dostaviti tehničku dokumentaciju, izjave o sukladnosti te jamstvo proizvođača, ako je primjenjivo. Ugovor završava urednom primopredajom cijelog predmeta nabave te se smatra izvršenim u trenutku kada je predmet nabave, odnosno roba, u cijelosti isporučena i prihvaćena od strane naručitelja. Urednom primopredajom se smatra isporuka i ugradnja robe do pune gotovosti i funkcionalnosti. Ukoliko u vrijeme izvršenja predmeta nabave, proizvod iz pojedine stavke navedene pripadajućim Troškovnikom nije dostupan za isporuku, odabrani ponuditelj je dužan bez odgode obavijestiti Naručitelja o predmetnoj okolnosti, uz predočenje odgovarajućeg dokaza. U tom slučaju, ugovorne strane pristupit će usuglašavanju pripadajuće zamjene za ponuđeni proizvod, pod uvjetom da isti ima jednake ili bolje karakteristike od prvotno ponuđenog te da se ne mijenja ponuđena cijena stavke. Navedeno se neće smatrati bitnom izmjenom Ugovora o javnoj nabavi u odnosu na grupu predmeta nabave na koju se izmjena odnosi.
5.1.8.
Critérios de acessibilidade
Os critérios de acessibilidade para as pessoas com deficiência estão incluídos
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio, Documento do concurso
Critério: Inscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Referências sobre entregas especificadas
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: Cijena ponude
Descrição: Cijena ponude
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 70
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Duljina trajanja jamstvenog roka
Descrição: Jamstveni rok za robu/opremu ne smije iznositi manje od 24 mjeseca, a počinje teći od uspješne primopredaje robe. Uspješna primopredaja podrazumijeva da je roba isporučena sa svim traženim specifikacijama i implementirana do pune funkcionalnosti, što dokazuje Zapisnik o primopredaji opreme. Ponuditelj može ponuditi dulje razdoblje od minimalno traženog. Ponuđeno razdoblje iskazuje se u mjesecima i cijelim brojem, a vrednuje se prema značajkama s liste. Maksimalni broj bodova koje gospodarski subjekt može dobiti po ovom kriteriju je 10,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 10
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Specifično iskustvo stručnjaka
Descrição: Kriterijem se ocjenjuje prethodno iskustvo nominiranog stručnjaka koji će biti uključen u provedbu ugovora o javnoj nabavi. Ocjenjuje se specifično iskustvo nominiranog stručnjaka koji zadovoljava minimalne uvjete tehničke i stručne sposobnosti utvrđene u odredbama Dokumentacije o nabavi na način da se bodovi dodjeljuju sukladno broju uredno izvršenih projekata na kojima je stručnjak sudjelovao, koji za predmet izvršenja imaju multimediju i IT. Traženo iskustvo dokazuje se životopisom u kojem za svaku grupu predmeta nabave mora biti naveden ključni stručnjak, uz naznaku na izvršenju kojih projekata je radio, vrijednost ugovora, naziv druge ugovorne strane, opis predmeta ugovora, te kontakt osobe za provjeru navoda. Maksimalan broj bodova koji svaka ponuda može ostvariti u okviru ovog kriterija je 20,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 20
5.1.11.
Documentos do concurso
Canal de comunicação ad hoc:
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: croata
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Descrição da garantia financeira: Ponuditelj će u okviru ponude podnijeti jamstvo za ponudu u jednom od navedenih oblika: -izvorno bankovno jamstvo koje mora biti bezuvjetno, na „prvi poziv“ i „bez prigovora“ s naznakom o svrsi izdavanja garancije ili -zadužnica ili bjanko zadužnica potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena u skladu s Pravilnikom i obliku i sadržaju bjanko zadužnice (NN broj 115/12, 82/17 i 154/22) i Pravilnikom o odliku i sadržaju zadužnice (Narodne novine broj 115/12, 82/17 i 154/22). Jamstvo za ozbiljnost ponude mora glasiti na Naručitelja (Karlovačka županija, A. Vraniczanya2,Karlovac,OIB:65050537368). Sukladno članku 214. stavku 1. točki 1. ZJN, Naručitelj će naplatiti iznos jamstva za ozbiljnost ponude u sljedećimslučajevima: • odustajanja ponuditelj od svoje ponude u roku njezine valjanosti, • nedostavljanje ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi, • neprihvaćanje ispravka računske greške, • dostavljanja neistinitih podataka, • nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanjuuvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi udokumentaciji o nabavi , • odbijanje potpisivanja ugovora, • nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora. U slučaju zajednice gospodarskih subjekata, jamstvo za ozbiljnost ponude može dostaviti jedan član zajednice gospodarskih subjekata za sve ili svaki član zajednice može dostaviti jamstvo za svoj dio jamstva. Rok važenja jamstva mora biti sukladan roku valjanosti ponude, odnosno ne smije biti kraći od roka valjanosti ponude (ponuda mora biti valjana najmanje 90 dana od isteka roka za dostavu ponuda) dok ponuditelj može dostaviti i jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude.
Prazo para a receção das propostas: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Local: Karlovačka županija, A. Vranyczanya 2, 47000 Karlovac.
Informações adicionais: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo predstavnici naručitelja i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati Naručitelju neposredno prije javnog otvaranja ponuda
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Condições relacionadas com a execução do contrato: <strong>UGOVORNA KAZNA</strong> Odabrani ponuditelj radi propuštanja radnji i nepoštivanja obveza iz Ugovora snosi odgovornost i preuzima obvezu plaćanja ugovorne kazne i naknade eventualne štete prema Naručitelju i trećim osobama. Ako odabrani ponuditelj ne izvrši ugovoreni posao u roku, Naručitelj ima pravo obračunati, a odabrani ponuditelj se obvezuje platiti Naručitelju ugovornu kaznu u visini od tri promila (3‰) od ukupne vrijednosti ugovora za svaki dan kašnjenja, te nadoknaditi Naručitelju sve eventualne troškove i štetu koja bi iz toga proizašla. Ukupan iznos ugovorne kazne ne može biti veći od 5% ugovorene vrijednosti robe, što ne isključuje pravo Naručitelja na podnošenje zahtjeva za naknadu pretrpljene štete. Plaćanje ugovorne kazne Naručitelj ima pravo realizirati do okončanja konačnog obračuna, odnosno za iznos ugovorne kazne umanjiti će se odabranom ponuditelju konačni iznos za plaćanje. Ako odabrani ponuditelj ne započne s isporukom u ugovorenom roku ili z...
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: não
Será utilizado o pagamento eletrónico: não
Condições financeiras: Odabrani ponuditelj dostavlja račun u obliku e-računa elektroničkim putem sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18). Naručitelj će e račune plaćati u roku od 30 dana na poslovni račun odabranog ponuditelja od dana zaprimanja e-računa. Plaćanje se vrši temeljem ovjerenih privremenih i okončane situacije do 5.-tog u mjesecu. Privremena i okončana situacija i popratna dokumentacija moraju biti dostavljeni sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18).
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
5.1.
Lote: LOT-0004
Título: Rasvjeta
Descrição: Na k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad), planira se gradnja samostojećeg interpretacijskog centra utvrde Cetin. Utvrda Cetin nalazi se u Karlovačkoj županiji, Općina Cetingrad, i dio je kompleksa „Ruševine starog grada Cetina“ koji je zaštićeno nepokretno kulturno dobro upisano u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske – Listu zaštićenih kulturnih dobara pod brojem Registra Z-276. Stari grad Cetin je nepravilnog tlocrta s kulama i zgradama opasanim zidinama i poligonalnim bastionima. U lipnju je započelo izvođenje radova. Zgrada interpretacijskog centra sadržava servisne i interpretacijske sadržaje namijenjene posjetiteljima: info zona sa suvenirnicom i interpretacijskim prostorom, caffe bar i sanitarije, a veličina tlocrtne površine projektirane građevine iznosi 123,23 m². Sukladno izrađenom Interpretacijskom planu za Stari grad Cetin – izmjene i dopune, te Projektu postava i opremanja interijera i eksterijera Starog grada Cetina sa projektom produkt dizajna i projektom multimedije, izrađivača Invictus consulting d.o.o., autora Jelene Vulić Valentić i Valentino Dražić Celić, listopad 2025., izrađen je troškovnik opremanja Interpretacijskog centra utvrde Cetin, što je i predmet ove nabave.
Identificador interno: 40-98/2026-4
5.1.1.
Finalidade
Natureza do contrato: Fornecimentos
Classificação principal (cpv): 39150000 Mobiliário e equipamento diverso
Classificação adicional (cpv): 31527260 Sistemas de iluminação
5.1.2.
Local de execução
Subdivisão do país (NUTS): Karlovačka županija (HR027)
País: Croácia
Informações adicionais: k.č.br. 1477, k.o. Cetinski Varoš (Podcetin, Cetingrad)
5.1.3.
Duração estimada
Data de início: 01/09/2026
Duração: 6 Meses
5.1.4.
Renovação
Renovações máximas: 0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, sem IVA: 110 000,00 EUR
5.1.6.
Informações gerais
Participação reservada:
A participação não está reservada.
Projeto de contratação pública total ou parcialmente financiado por fundos da UE
Informação sobre os fundos da União Europeia:
Programa de fundos da UE: Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) (2014/2020)
Identificador dos fundos da UE: ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnogturizma na Većem urbanom području Karlovac
Mais informações sobre os fundos da UE: Poziv- ITU – Revitalizacija kulturno-povijesne baštine u svrhu razvoja kulturnog turizma na Većem urbanom području Karlovac, referentni broj: IP.3.1.49. Svrha Poziva je izgradnja, rekonstrukcija, obnova, uređenje i opremanje objekata i prostora namijenjenih aktivnostima koje doprinose očuvanju materijalne i nematerijalne kulturne i povijesne baštine, promociji umjetnosti i uključivanju lokalne zajednice u kulturne aktivnosti.
O concurso é abrangido pelo Acordo sobre Contratos Públicos (ACP): sim
Este concurso também é adequado para as pequenas e médias empresas (PME): sim
Informações adicionais: Komunikacija između ugovornih strana obavljat će se putem pošte (ili putem ovlaštenog pružatelja poštanskih usluga), telefona, elektroničke pošte ili osobne dostave pismena. Elektronička pošta i pismena trebaju biti upućena osobama ovlaštenim za komunikaciju ili potpisnicima Ugovora, a na njima treba biti naznačen naziv Ugovora. Prije isporuke i/ili ugradnje robe Naručitelj će pisanim putem Isporučitelju uputiti nalog za isporuku i/ili ugradnju. Nakon zaprimanja naloga, Naručitelj i Isporučitelj usuglasit će točan termin primopredaje robe. Izvršenje predmeta nabave obuhvaća isporuku i montažu opreme (gdje je primjenjivo), kako je određeno Troškovnikom s tehničkim specifikacijama. O izvršenju predmeta nabave, odnosno pojedine faze predmeta nabave sastavlja se Zapisnik o preuzimanju kojeg potpisuju ovlašteni predstavnici Naručitelja i odabranog ponuditelja, kojim će se evidentirati tijek izvršenja predmeta nabave. Predmet nabave smatra se izvršenim danom potpisa Zapisnika o preuzimanju, u odnosu na dio opreme na koji se Zapisnik odnosi. Prilikom sastavljanja Zapisnika o preuzimanju, odabrani ponuditelj obvezan jeza isporučene proizvode dostaviti tehničku dokumentaciju, izjave o sukladnosti te jamstvo proizvođača, ako je primjenjivo. Ugovor završava urednom primopredajom cijelog predmeta nabave te se smatra izvršenim u trenutku kada je predmet nabave, odnosno roba, u cijelosti isporučena i prihvaćena od strane naručitelja. Urednom primopredajom se smatra isporuka i ugradnja robe do pune gotovosti i funkcionalnosti. Ukoliko u vrijeme izvršenja predmeta nabave, proizvod iz pojedine stavke navedene pripadajućim Troškovnikom nije dostupan za isporuku, odabrani ponuditelj je dužan bez odgode obavijestiti Naručitelja o predmetnoj okolnosti, uz predočenje odgovarajućeg dokaza. U tom slučaju, ugovorne strane pristupit će usuglašavanju pripadajuće zamjene za ponuđeni proizvod, pod uvjetom da isti ima jednake ili bolje karakteristike od prvotno ponuđenog te da se ne mijenja ponuđena cijena stavke. Navedeno se neće smatrati bitnom izmjenom Ugovora o javnoj nabavi u odnosu na grupu predmeta nabave na koju se izmjena odnosi.
5.1.8.
Critérios de acessibilidade
Os critérios de acessibilidade para as pessoas com deficiência estão incluídos
5.1.9.
Critérios de seleção
Fontes dos critérios de seleção: Anúncio, Documento do concurso
Critério: Inscrição em um registro comercial
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Referências sobre entregas especificadas
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Critério: Qualificações educacionais e profissionais relevantes
Descrição do critério de seleção: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Critérios de adjudicação
Critério:
Tipo: Preço
Nome: Cijena ponude
Descrição: Cijena ponude
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 70
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Duljina trajanja jamstvenog roka
Descrição: Jamstveni rok za robu/opremu ne smije iznositi manje od 24 mjeseca, a počinje teći od uspješne primopredaje robe. Uspješna primopredaja podrazumijeva da je roba isporučena sa svim traženim specifikacijama i implementirana do pune funkcionalnosti, što dokazuje Zapisnik o primopredaji opreme. Ponuditelj može ponuditi dulje razdoblje od minimalno traženog. Ponuđeno razdoblje iskazuje se u mjesecima i cijelim brojem, a vrednuje se prema značajkama s liste. Maksimalni broj bodova koje gospodarski subjekt može dobiti po ovom kriteriju je 10,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 10
Critério:
Tipo: Qualidade
Nome: Specifično iskustvo stručnjaka
Descrição: Kriterijem se ocjenjuje prethodno iskustvo nominiranog stručnjaka koji će biti uključen u provedbu ugovora o javnoj nabavi. Ocjenjuje se specifično iskustvo nominiranog stručnjaka koji zadovoljava minimalne uvjete tehničke i stručne sposobnosti utvrđene u odredbama Dokumentacije o nabavi na način da se bodovi dodjeljuju sukladno broju uredno izvršenih projekata na kojima je stručnjak sudjelovao, koji za predmet izvršenja imaju rasvjetne sustave. Traženo iskustvo dokazuje se životopisom u kojem za svaku grupu predmeta nabave mora biti naveden ključni stručnjak, uz naznaku na izvršenju kojih projekata je radio, vrijednost ugovora, naziv druge ugovorne strane, opis predmeta ugovora, te kontakt osobe za provjeru navoda. Maksimalan broj bodova koji svaka ponuda može ostvariti u okviru ovog kriterija je 20,00 bodova.
Categoria do critério de adjudicação peso: Ponderação (pontos, valor exato)
N.º do critério de adjudicação: 20
5.1.11.
Documentos do concurso
Canal de comunicação ad hoc:
5.1.12.
Condições do concurso
Condições de apresentação:
Apresentação por via eletrónica: Necessário
Línguas em que podem ser apresentadas as propostas ou pedidos de participação: croata
Catálogo eletrónico: Não autorizado
Variantes: Não autorizado
Os proponentes podem apresentar mais do que uma proposta: Não autorizado
Descrição da garantia financeira: Ponuditelj će u okviru ponude podnijeti jamstvo za ponudu u jednom od navedenih oblika: -izvorno bankovno jamstvo koje mora biti bezuvjetno, na „prvi poziv“ i „bez prigovora“ s naznakom o svrsi izdavanja garancije ili -zadužnica ili bjanko zadužnica potvrđena kod javnog bilježnika i popunjena u skladu s Pravilnikom i obliku i sadržaju bjanko zadužnice (NN broj 115/12, 82/17 i 154/22) i Pravilnikom o odliku i sadržaju zadužnice (Narodne novine broj 115/12, 82/17 i 154/22). Jamstvo za ozbiljnost ponude mora glasiti na Naručitelja (Karlovačka županija, A. Vraniczanya2,Karlovac,OIB:65050537368). Sukladno članku 214. stavku 1. točki 1. ZJN, Naručitelj će naplatiti iznos jamstva za ozbiljnost ponude u sljedećimslučajevima: • odustajanja ponuditelj od svoje ponude u roku njezine valjanosti, • nedostavljanje ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi, • neprihvaćanje ispravka računske greške, • dostavljanja neistinitih podataka, • nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanjuuvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi udokumentaciji o nabavi , • odbijanje potpisivanja ugovora, • nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora. U slučaju zajednice gospodarskih subjekata, jamstvo za ozbiljnost ponude može dostaviti jedan član zajednice gospodarskih subjekata za sve ili svaki član zajednice može dostaviti jamstvo za svoj dio jamstva. Rok važenja jamstva mora biti sukladan roku valjanosti ponude, odnosno ne smije biti kraći od roka valjanosti ponude (ponuda mora biti valjana najmanje 90 dana od isteka roka za dostavu ponuda) dok ponuditelj može dostaviti i jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude.
Prazo para a receção das propostas: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Duração durante a qual a proposta deve permanecer válida: 90 Dias
Informações sobre a abertura pública:
Data de abertura: 14/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Local: Karlovačka županija, A. Vranyczanya 2, 47000 Karlovac.
Informações adicionais: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo predstavnici naručitelja i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati Naručitelju neposredno prije javnog otvaranja ponuda
Condições do contrato:
A execução do contrato tem de ser efetuada no âmbito de programas de emprego protegido: Não
Condições relacionadas com a execução do contrato: <strong>UGOVORNA KAZNA</strong> Odabrani ponuditelj radi propuštanja radnji i nepoštivanja obveza iz Ugovora snosi odgovornost i preuzima obvezu plaćanja ugovorne kazne i naknade eventualne štete prema Naručitelju i trećim osobama. Ako odabrani ponuditelj ne izvrši ugovoreni posao u roku, Naručitelj ima pravo obračunati, a odabrani ponuditelj se obvezuje platiti Naručitelju ugovornu kaznu u visini od tri promila (3‰) od ukupne vrijednosti ugovora za svaki dan kašnjenja, te nadoknaditi Naručitelju sve eventualne troškove i štetu koja bi iz toga proizašla. Ukupan iznos ugovorne kazne ne može biti veći od 5% ugovorene vrijednosti robe, što ne isključuje pravo Naručitelja na podnošenje zahtjeva za naknadu pretrpljene štete. Plaćanje ugovorne kazne Naručitelj ima pravo realizirati do okončanja konačnog obračuna, odnosno za iznos ugovorne kazne umanjiti će se odabranom ponuditelju konačni iznos za plaćanje. Ako odabrani ponuditelj ne započne s isporukom u ugovorenom roku ili z...
Faturação eletrónica: Necessário
Serão utilizadas encomendas eletrónicas: não
Será utilizado o pagamento eletrónico: não
Condições financeiras: Odabrani ponuditelj dostavlja račun u obliku e-računa elektroničkim putem sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18). Naručitelj će e račune plaćati u roku od 30 dana na poslovni račun odabranog ponuditelja od dana zaprimanja e-računa. Plaćanje se vrši temeljem ovjerenih privremenih i okončane situacije do 5.-tog u mjesecu. Privremena i okončana situacija i popratna dokumentacija moraju biti dostavljeni sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18).
5.1.15.
Técnicas
Acordo-quadro:
Inexistência de acordo-quadro
Informações sobre o sistema de aquisição dinâmico:
Inexistência de sistema de aquisição dinâmico
5.1.16.
Informações adicionais, mediação e recurso
Instância de recurso: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
8. Organizações
8.1.
ORG-0001
Nome oficial: KARLOVAČKA ŽUPANIJA
Número de registo: 65050537368
Endereço postal: Ambroza Vraniczanya 2
Cidade: Karlovac
Código postal: 47000
Subdivisão do país (NUTS): Karlovačka županija (HR027)
País: Croácia
Ponto de contacto: Sanja Sila Mlikan i Nikolina Žužić
Telefone: +385 666111
Funções desta organização:
Adquirente
Líder do grupo
Organização que fornece informações adicionais sobre o processo de adjudicação
Organização que fornece mais informações sobre os procedimentos de recurso
8.1.
ORG-0002
Nome oficial: OPĆINA CETINGRAD
Número de registo: 41363755317
Endereço postal: Trg Hrvatskih branitelja 2
Cidade: Cetingrad
Código postal: 47222
Subdivisão do país (NUTS): Karlovačka županija (HR027)
País: Croácia
Ponto de contacto: Miodrag Medved
Telefone: +385 047781002
Funções desta organização:
Adquirente
8.1.
ORG-0003
Nome oficial: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Número de registo: 95857869241
Endereço postal: Ulica grada Vukovara 23/V
Cidade: Zagreb
Código postal: 10000
Subdivisão do país (NUTS): Grad Zagreb (HR050)
País: Croácia
Ponto de contacto: Kontakt
Telefone: +385 14559 930
Funções desta organização:
Instância de recurso
8.1.
ORG-0004
Nome oficial: Narodne novine d.d.
Número de registo: TED94
Número de registo: HR64546066176
Endereço postal: Savski gaj XIII. 6
Cidade: Zagreb
Código postal: 10020
Subdivisão do país (NUTS): Grad Zagreb (HR050)
País: Croácia
Ponto de contacto: EOJN Helpdesk
Telefone: +385 16652889
Funções desta organização:
TED eSender
Informações sobre o anúncio
Identificador/versão do anúncio: c39df6a7-c3ff-4211-b14c-7e9dfb9dd63d - 01
Tipo de formulário: Concurso
Tipo de anúncio: Anúncio de concurso ou de concessão – regime normal
Subtipo de anúncio: 16
Data de envio do anúncio: 09/07/2026 18:00:00 (UTC+02:00) hora da Europa Oriental, hora de verão da Europa Central
Línguas em que o presente anúncio está oficialmente disponível: croata
Número de publicação do anúncio: 478745-2026
N.º de edição do JO S: 131/2026
Data de publicação: 10/07/2026