1. Cumpărător
1.1.
Cumpărător
Denumire oficială: Auftraggeber ist die Republik Österreich (Bund), vertreten durch die Bundesministerin für Justiz.
Forma juridică a achizitorului: Autoritate guvernamentală centrală
Activitatea autorității contractante: Ordine și siguranță publică
1.1.
Cumpărător
Denumire oficială: Bundesbeschaffung GmbH
Forma juridică a achizitorului: Autoritate guvernamentală centrală
Activitatea autorității contractante: Afaceri economice
2. Procedură
2.1.
Procedură
Titlu: Übersetzungsdienstleistungen BMJ
Descriere: Gegenstand dieser Rahmenvereinbarung ist die Erbringung von Übersetzungsdienstleistungen.
Identificatorul procedurii: 11e91580-bcec-4ebf-b4de-738000dd40b7
Identificator intern: 5195.05481
Tip de procedură: Deschisă
Procedura este accelerată: nu
Principalele caracteristici ale procedurii: Der Abschluss der Rahmenvereinbarung erfolgt nach Durchführung eines Offenen Verfahrens im Oberschwellenbereich nach den Bestimmungen des BVergG 2018 in der jeweils geltenden Fassung und den dazu ergangenen Verordnungen.
2.1.1.
Scop
Natura contractului: Servicii
Clasificarea principală (cpv): 79530000 Servicii de traducere
2.1.3.
Valoare
Valoarea estimată fără TVA: 4 000 000,00 EUR
Valoarea maximă a acordului-cadru: 4 000 000,00 EUR
2.1.4.
Informații generale
Temei juridic:
Directiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motive de excludere
Sursele motivelor de excludere: Document de achiziție
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Titlu: Übersetzungsdienstleistungen BMJ
Descriere: Gegenstand dieser Rahmenvereinbarung ist die Erbringung von Übersetzungsdienstleistungen.
Identificator intern: 1
5.1.1.
Scop
Natura contractului: Servicii
Clasificarea principală (cpv): 79530000 Servicii de traducere
5.1.2.
Locul de executare
Subdiviziunea țării (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (ATZZZ)
Țara: Austria
5.1.3.
Durata estimată
Data începerii: 16/11/2026
Durată: 60 Luni
5.1.5.
Valoare
Valoarea estimată fără TVA: 4 000 000,00 EUR
Valoarea maximă a acordului-cadru: 4 000 000,00 EUR
5.1.6.
Informații generale
Trebuie să fie specificate numele și calificările profesionale ale personalului însărcinat cu executarea contractului: Cerință referitoare la ofertă
Proiect de achiziții publice nefinanțat din fonduri UE
Achiziția face obiectul Acordului privind achizițiile publice (AAP): da
Această procedură de achiziții publice este adecvată și pentru întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri): da
Informații suplimentare: Die Rahmenvereinbarung kommt mit Zuschlagserteilung zustande. Die Rahmenvereinbarung endet am 30.11.2031.
5.1.9.
Criterii de selecție
Sursele criteriilor de selecție: Document de achiziție
5.1.11.
Documentele achiziției
5.1.12.
Condițiile achiziției publice
Condiții de depunere:
Depunere electronică: Obligatorie
Limbile în care pot fi depuse ofertele sau cererile de participare: germană
Catalog electronic: Nu este permisă
Variante: Nu este permisă
Ofertanții pot depune mai multe oferte: Nu este permisă
Termenul-limită pentru primirea ofertelor: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora Europei de Est, ora de vară a Europei Centrale
Durata în care oferta trebuie să rămână valabilă: 5 Luni
Informații privind deschiderea publică:
Data deschiderii: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) ora Europei de Est, ora de vară a Europei Centrale
Clauzele contractuale:
Executarea contractului trebuie efectuată în cadrul unor programe de angajare protejată: Nu
Condiții privind executarea contractului: Siehe Ausschreibungsunterlagen
Facturare electronică: Obligatorie
Se va utiliza comanda electronică: da
Se va utiliza plata electronică: da
Forma juridică pe care trebuie să o adopte un grup de ofertanți căruia i se atribuie un contract: Im Auftragsfall erbringt die Bietergemeinschaft die Leistung als Arbeitsgemeinschaft (ARGE) und schuldet die Bietergemeinschaft als ARGE dem Auftraggeber/den Auftraggebern die solidarische Leistungserbringung.
5.1.15.
Aspecte tehnice
Acord-cadru:
Acord-cadru, fără reluarea procedurii concurențiale
Numărul maxim de participanți: 1
Justificarea duratei acordului-cadru: Die Leistungen erfordern eine umfassende Einarbeitung in justizspezifische Abläufe und Qualitätsanforderungen sowie die Einrichtung und Nutzung der für die elektronische Kommunikation mit der Justiz erforderlichen technischen Infrastruktur, daher entstehen für den Auftragnehmer höhere Initiativkosten. Die gewählte Laufzeit ermöglicht den Aufbau und Erhalt dieses spezifischen Know-hows, gewährleistet Kontinuität und gleichbleibende Qualität der Leistungserbringung, reduziert den administrativen Aufwand und erhöht die Leistungsbereitschaft der Auftragnehmer.
Informații despre sistemul dinamic de achiziții:
Nu există un sistem dinamic de achiziție
5.1.16.
Informații suplimentare, mediere și căi de atac
Organizația responsabilă cu căile de atac: Bundesverwaltungsgericht
Informații privind termenele-limită pentru reexaminare: § 343 BVergG 2018
Organizația care furnizează informații suplimentare cu privire la procedura de achiziții: Bundesbeschaffung GmbH
Organizația care oferă acces offline la documentele achiziției: Bundesbeschaffung GmbH
Organizația care furnizează mai multe informații cu privire la căile de atac: Bundesverwaltungsgericht
8. Organizații
8.1.
ORG-0001
Denumire oficială: Auftraggeber ist die Republik Österreich (Bund), vertreten durch die Bundesministerin für Justiz.
Număr de înregistrare: 9110003451417
Adresă poștală: Museumstraße 7
Localitate: Wien
Cod poștal: 1070
Subdiviziunea țării (NUTS): Wien (AT130)
Țara: Austria
Punct de contact: Bundesbeschaffung GmbH
Telefon: +43 152152-0
Fax: +43 124570-99
Rolurile acestei organizații:
8.1.
ORG-0002
Denumire oficială: Bundesbeschaffung GmbH
Număr de înregistrare: 210220y
Adresă poștală: Lassallestraße 9b
Localitate: Wien
Cod poștal: 1020
Subdiviziunea țării (NUTS): Wien (AT130)
Țara: Austria
Punct de contact: Bundesbeschaffung GmbH
Telefon: +43 124570-0
Fax: +43 124570-99
Rolurile acestei organizații:
Cumpărător
Organism central de achiziție care achiziționează bunuri și/sau servicii destinate altor cumpărători
Organizația care furnizează informații suplimentare cu privire la procedura de achiziții
Organizația care oferă acces offline la documentele achiziției
8.1.
ORG-0003
Denumire oficială: Bundesverwaltungsgericht
Număr de înregistrare: 9110008059823
Adresă poștală: Erdbergstraße 192-196
Localitate: Wien
Cod poștal: 1030
Subdiviziunea țării (NUTS): Wien (AT130)
Țara: Austria
Telefon: +43 160149
Rolurile acestei organizații:
Organizația responsabilă cu căile de atac
Organizația care furnizează mai multe informații cu privire la căile de atac
Identificatorul/versiunea anunțului: 26452d1d-95fb-40b9-a036-b71ac3517c14 - 01
Tip de formular: Procedură concurențială
Tip de anunț: Anunț de participare sau de concesionare - regim standard
Subtipul anunțului: 16
Data notificării expedierii: 09/07/2026 12:02:00 (UTC+02:00) ora Europei de Est, ora de vară a Europei Centrale
Limbile în care acest anunț este disponibil oficial: germană
Numărul de publicare al anunțului: 476328-2026
Numărul ediției JO S: 131/2026
Data publicării: 10/07/2026