405501-2026 - Súťaž
Nemecko – Strážne služby – Bewachung DD
OJ S 112/2026 12/06/2026
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Služby
1. Kupujúci
1.1.
Kupujúci
Úradný názovPolizeiverwaltungsamt Logistikzentrum
E-mailgs.lz.pva@polizei.sachsen.de
Typ kupujúceho podľa právnych predpisovRegionálny orgán
Činnosť verejného obstarávateľaVerejný poriadok a bezpečnosť
2. Postup
2.1.
Postup
NázovBewachung DD
OpisDienstleistungsvertrag für Bewachungsleistung bei der Polizeidirektion Dresden
Identifikátor postupuf3c0462c-5237-4454-b31a-b76a124a7c9f
Interný identifikátorB8839 V2
Druh postupuVerejná súťaž
Postup je zrýchlenýnie
2.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 79713000 Strážne služby
2.1.2.
Miesto plnenia
MestoDresden
PSČ01099
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Dresden, Kreisfreie Stadt (DED21)
KrajinaNemecko
2.1.4.
Všeobecné informácie
Doplňujúce informácieErklärung zum Verbot der Vergabe von Aufträgen an russische Unternehmen.
Právny základ
Smernica 2014/24/EÚ
vgv -
Uplatniteľné cezhraničné právne predpisygemäß GWB und VgV
2.1.6.
Dôvody na vylúčenie
Zdroje dôvodov na vylúčenieSúťažný podklad
5. Časť
5.1.
ČasťLOT-0000
NázovBewachung DD
OpisDienstleistungsvertrag für Bewachungsleistung bei der Polizeidirektion Dresden
Interný identifikátorLOT-0000
5.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 79713000 Strážne služby
Možnosti
Popis možnostíDer Auftraggeber behält sich eine einseitige Option zur Verlängerung des Vertrages um weitere zwei Jahre vor. Die Verlängerungsoption wird spätestens zum 29. Februar 2028 abgerufen. Der Vertrag verlängert sich danach um jeweils ein Jahr, soweit der Vertrag nicht sechs Monate vor Ablauf von einer der Vertragsparteien gekündigt wird.
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Dátum začatia01/09/2026
Dátum konca trvania31/08/2028
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Je povinné uviesť mená a odbornú kvalifikáciu zamestnancov určených na plnenie zmluvyPožiadavka na ponuku
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)áno
Toto verejné obstarávanie je vhodné aj pre malé a stredné podniky (MSP)nie
Doplňujúce informácieFolgende weitere beruflichen Eignungen müssen für das Verfahren erfüllt sein: - Transparente Organisation - Zertifizierung nach DIN ISO 9001 - Einhaltung der DIN 77200 - Einhaltung einschlägiger Tarifverträge - Bewachungsverordnung - Nachweis Zugehörigkeit einer Berufsgenossenschaft - Nachweisbare Mitarbeiterqualifikationen, Aus- und Weiterbildungen des einzusetzenden Personals.
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaŽiadne strategické verejné obstarávanie
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíSúťažný podklad
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovPreis
OpisPreis gemäß Preisblatt
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk100
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciinemčina
Adresa súťažných podkladovhttps://www.evergabe.sachsen.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19e9615736d-6f4d79d12bf7b2d7
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovolená
Adresa na predkladaniehttps://evergabe.sachsen.de
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťnemčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Uchádzači môžu predložiť viac ako jednu ponukuPovolená
Lehota na prijímanie ponúk11/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná60 Dni
Informácie, ktoré možno doplniť po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk
Podľa uváženia kupujúceho sa môžu niektoré chýbajúce dokumenty týkajúce sa uchádzača predložiť neskôr.
Doplňujúce informáciegemäß VgV
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia13/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvyzur persönlichen Lage des Unternehmens: 1. Erklärung über die Erfüllung der Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung (Erklärung E1); 2. Erklärung zum Nichtvorliegen von zwingenden und fakultativen Ausschlussgründen (Erklärung E2); 3. Erklärung der gesamtschuldnerischen Haftung (nur bei Bietergemeinschaften, Erklärung E3); zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit: 4. Erklärung über den Umsatz des Unternehmens (Erklärung E4); 5. Erklärung über die Weitergabe von Leistungen an Nachunternehmer (Erklärung E5) und Anlage UAN (Vordruck für Verzeichnis Unterauftragnehmer, soweit gemäß Erklärung E5 notwendig); zur technischen Leistungsfähigkeit (Fachkunde): 6. Referenzen (Erklärung E6);
Elektronická fakturáciaPovolená
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbanie
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Sprostredkovateľská organizácia1. Vergabekammer des Freistaates Sachsen bei der Landesdirektion Sachsen
Organizácia pre preskúmanie1. Vergabekammer des Freistaates Sachsen bei der Landesdirektion Sachsen
Informácie o lehotách na preskúmanie: § 160 Abs. 3 GWB Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt. § 135 Abs. 2 GWB Die Unwirksamkeit nach Absatz 1 kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union.
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávaniaPolizeiverwaltungsamt Logistikzentrum
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania1. Vergabekammer des Freistaates Sachsen bei der Landesdirektion Sachsen
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasťPolizeiverwaltungsamt Logistikzentrum
8. Organizácie
8.1.
ORG-7001
Úradný názovPolizeiverwaltungsamt Logistikzentrum
Registračné číslo14 - 0320077PVAL02-10
Poštová adresaNordstraße 3-5
MestoMarkkleeberg
PSČ04416
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Leipzig (DED52)
KrajinaNemecko
E-mailgs.lz.pva@polizei.sachsen.de
Telefón+49 3414948-0
Fax+49 3414948-200
Internetová adresahttps://www.polizei.sachsen.de/de/index.htm
Roly tejto organizácie
Kupujúci
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasť
8.1.
ORG-7004
Úradný názov1. Vergabekammer des Freistaates Sachsen bei der Landesdirektion Sachsen
Registračné číslovergabekammer@lds.sachsen.de
Poštová adresaBraustraße 2
MestoLeipzig
PSČ04107
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Leipzig, Kreisfreie Stadt (DED51)
KrajinaNemecko
E-mailvergabekammer@lds.sachsen.de
Telefón+49 3419773800
Fax+49 3419771049
Internetová adresahttps://www.lds.sachsen.de/index.asp?ID=4421&art_param=363
Roly tejto organizácie
Organizácia pre preskúmanie
8.1.
ORG-7005
Úradný názov1. Vergabekammer des Freistaates Sachsen bei der Landesdirektion Sachsen
Registračné číslovergabekammer@lds.sachsen.de
Poštová adresaBraustraße 2
MestoLeipzig
PSČ04107
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Leipzig, Kreisfreie Stadt (DED51)
KrajinaNemecko
E-mailvergabekammer@lds.sachsen.de
Telefón+49 3419773800
Fax+49 3419771049
Internetová adresahttps://www.lds.sachsen.de/index.asp?ID=4421&art_param=363
Roly tejto organizácie
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania
8.1.
ORG-7006
Úradný názov1. Vergabekammer des Freistaates Sachsen bei der Landesdirektion Sachsen
Registračné číslovergabekammer@lds.sachsen.de
Poštová adresaBraustraße 2
MestoLeipzig
PSČ04107
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Leipzig, Kreisfreie Stadt (DED51)
KrajinaNemecko
E-mailvergabekammer@lds.sachsen.de
Telefón+49 3419773800
Fax+49 3419771049
Internetová adresahttps://www.lds.sachsen.de/?ID=4421&art_param=363
Roly tejto organizácie
Sprostredkovateľská organizácia
8.1.
ORG-7007
Úradný názovDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registračné číslo0204:994-DOEVD-83
MestoBonn
PSČ53119
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajinaNemecko
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefón+49228996100
Roly tejto organizácie
TED eSender
Informácie o oznámení
Identifikátor/verzia oznámenia17da79aa-851e-4153-b864-d15cfd8b6e43  -  01
Typ formuláraSúťaž
Typ oznámeniaOznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Podtyp oznámenia16
Dátum odoslania oznámenia11/06/2026 06:51:13 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozíciinemčina
Číslo uverejnenia oznámenia405501-2026
Číslo vydania série S úradného vestníka112/2026
Dátum uverejnenia12/06/2026