425949-2026 - Súťaž
Nórsko – Traktory/ťahače – EA-26-018-NLK-Tractor
OJ S 118/2026 22/06/2026
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim - Oznámenie o zmene
Tovary
1. Kupujúci
1.1.
Kupujúci
Úradný názovGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
E-mailanskaffelser@gjovik.kommune.no
Typ kupujúceho podľa právnych predpisovVerejnoprávna inštitúcia pod kontrolou miestneho orgánu
Činnosť verejného obstarávateľaVšeobecné verejné služby
2. Postup
2.1.
Postup
NázovEA-26-018-NLK-Tractor
OpisThe aim of the procurement is to procure a new tractor with underlying blades in accordance with attached requirement specification/price form for The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality. The tractor shall mainly be used for summer and winter maintenance of municipal roads. The contracting authority has a tractor in trade-in that The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality would like a trade-in price on.
Identifikátor postupu88fe3e0c-e2e9-4319-a69d-26c60571182e
Interný identifikátor5660
Druh postupuVerejná súťaž
Postup je zrýchlenýnie
2.1.1.
Účel
Druh zmluvyTovary
Hlavná klasifikácia (cpv): 16700000 Traktory/ťahače
Doplňujúca klasifikácia (cpv): 34144400 Vozidlá na údržbu ciest, 34390000 Príslušenstvo ťahačov/traktorov, 34113000 Vozidlá s náhonom štyroch kolies, 34138000 Cestné ťahače
2.1.2.
Miesto plnenia
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Innlandet (NO020)
KrajinaNórsko
2.1.3.
Hodnota
Predpokladaná hodnota bez DPH3 200 000,00 NOK
2.1.4.
Všeobecné informácie
Právny základ
Smernica 2014/24/EÚ
2.1.6.
Dôvody na vylúčenie
Zdroje dôvodov na vylúčenieOznámenie
Podobná situácia ako úpadok podľa vnútroštátneho právaIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
KonkurzIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
KorupciaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
Dohoda s veriteľmiIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Účasť v zločineckej organizáciiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42).
Dohody s inými hospodárskymi subjektmi s cieľom narušiť hospodársku súťažHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Porušenie povinností v oblasti environmentálneho právaIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Pranie špinavých peňazí alebo financovanie terorizmuIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
PodvodIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Detská práca a iné formy obchodovania s ľuďmiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Platobná neschopnosťIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Porušenie povinností v oblasti pracovného právaIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Aktíva spravované likvidátoromSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Nepravdivé informácie, neposkytnutie informácií, neschopnosť predložiť požadované dokumenty alebo získanie dôverných informácií o tomto postupeHas the tenderer: a) given grossly incorrect information with the notification of the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being fulfilled, b) failed to provide such information, c) made reservations immediately to present the supporting documents requested by the contracting authority, or d) improperly affected the contracting authority ́s decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Konflikt záujmov z dôvodu účasti na postupe obstarávaniaIs the tenderer aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Priama alebo nepriama účasť na príprave tohto postupu obstarávaniaHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Závažné odborné pochybenieHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Predčasné ukončenie zmluvy, škody alebo iné porovnateľné sankcieHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Porušenie povinností v oblasti sociálneho právaIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Porušenie povinnosti platiť príspevky na sociálne zabezpečenieHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Pozastavené podnikateľské činnostiSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Porušenie povinnosti platiť daneHas the tenderer not fulfilled all of his tax and duty obligations in both the country where he is established and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Teroristické trestné činy alebo trestné činy spojené s teroristickými činnosťamiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Trestný čin týkajúci sa profesionálneho správania vo verejnom obstarávaní v oblasti obranyIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, have been legally convicted of offences regarding professional behaviour in defence procurements?
Nedostatok spoľahlivosti pri vylúčení rizík pre bezpečnosť krajinyIs the tenderer assessed to lack the reliability necessary to exclude the risk of national security?
Porušenie povinností stanovených na základe čisto vnútroštátnych dôvodov vylúčeniaThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons.
5. Časť
5.1.
ČasťLOT-0001
NázovEA-26-018-NLK-Tractor
OpisThe aim of the procurement is to procure a new tractor with underlying blades in accordance with attached requirement specification/price form for The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality. The tractor shall mainly be used for summer and winter maintenance of municipal roads. The contracting authority has a tractor in trade-in that The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality would like a trade-in price on.
Interný identifikátor8209
5.1.1.
Účel
Druh zmluvyTovary
Hlavná klasifikácia (cpv): 16700000 Traktory/ťahače
Doplňujúca klasifikácia (cpv): 34144400 Vozidlá na údržbu ciest, 34390000 Príslušenstvo ťahačov/traktorov, 34113000 Vozidlá s náhonom štyroch kolies, 34138000 Cestné ťahače
5.1.2.
Miesto plnenia
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Innlandet (NO020)
KrajinaNórsko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Trvanie60 Mesiace
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)nie
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumRegistrácia v obchodnom registri
Popis výberového kritériaTenderers shall be registered in a company register, professional register or registered in a commerce register in the country where the tenderer is established. Documentation requirements: * Norwegian companies: Company Registration Certificate * Foreign companies: Verification that the tenderer is registered in a company register, professional register or a commerce register in the country where the tenderer is established.

KritériumIné ekonomické alebo finančné požiadavky
Popis výberového kritériaThe tenderer and its any sub-suppliers shall have their tax and duty arrangements in order. Documentation requirements: * Norwegian tenderers shall submit tax certificates, not older than 6 months calculated from the tender deadline. * Foreign tenderers must provide certificates from authorities equivalent to the Norwegian authorities. Tenderers shall account for any arrears. * If a tenderer will use sub-suppliers for contract fulfilment, a commitment statement shall be enclosed stating that the tenderer has the necessary right of use of the sub-contractor's capacity. If the sub-tenderer's performance is expected to exceed NOK 100,000 (excluding VAT) of turnover, certificates must also be enclosed for payment of tax and VAT for the relevant sub-contractor(s).

KritériumIné ekonomické alebo finančné požiadavky
Popis výberového kritériaTenderers must have sufficient economic and financial capacity to be able to fulfil the contract. Creditworthiness with no requirement for collateral will be sufficient to meet the requirement. Documentation requirements: * A credit rating based on the most recent financial figures. The rating shall be carried out by a credit rating company with licence to conduct this service. * The contracting authority reserves the right to obtain further credit ratings or other financial information that, but not limited to annual financial statements including notes, the board's annual reports and auditor's reports. See also the tender documentation point 4.3, sub-text for the point.

KritériumReferencie na špecifikované práce
Popis výberového kritériaTenderers shall have good qualifications and capacity, related to the contract obligations. Documentation requirements: * Tenderers shall, within the requested contract area, present a list of the most important and relevant deliveries during the last three years, containing information on customer names/e-mails, the scope and value of the assignment. In order for the contracting authority to verify the tenderer's qualifications and capacity, a gender neutral preferred/reference for these deliveries must be provided. The Contracting Authority shall be free to contact them. 'Experience Response Form' is to be completed and enclosed with the tender.
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
OpisTotal price
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk30
Kritérium
TypKvalita
OpisDemand coverage
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk50
Kritérium
TypKvalita
OpisService contract/guarantee/training/follow-up
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk20
5.1.11.
Súťažné podklady
Obmedzený prístup k súťažným podkladom
Informácie o súťažných podkladoch sú dostupné nahttps://app.artifik.no/procurements/5660
Ad hoc komunikačný kanál
Názove-Tendering
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovinná
Adresa na predkladaniehttps://app.artifik.no/procurements/5660
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťnórčina (bokmål)
Elektronický katalógNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk23/06/2026 21:59:00 (UTC+00:00) západoeurópsky čas, GMT
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná3 Mesiace
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvyN/A
Elektronická fakturáciaPovinná
Bude sa využívať elektronické objednávanieáno
Bude sa využívať elektronická platbaáno
Mechanizmus financovaniaN/A
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieVestoppland og Valdres tingrett
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávaniaGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmaniaGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasťArtifik AS
8. Organizácie
8.1.
ORG-0001
Úradný názovGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Registračné číslo912862089
Poštová adresaPostboks 630
MestoGJØVIK
PSČ2810
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Innlandet (NO020)
KrajinaNórsko
Kontaktné miestoEli Grefsrud
E-mailanskaffelser@gjovik.kommune.no
Telefón+47 98044722
Internetová adresahttps://www.gjovik.kommune.no/for-ansatte/anskaffelser/
Profil kupujúcehohttps://www.gjovik.kommune.no/for-ansatte/anskaffelser/
Roly tejto organizácie
Kupujúci
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania
8.1.
ORG-0002
Úradný názovVestoppland og Valdres tingrett
Registračné číslo926723758
Poštová adresaPostboks 69
MestoGjøvik
PSČ2801
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Innlandet (NO020)
KrajinaNórsko
E-mailvestre.innlandet.tingrett@domstol.no
Telefón+47 61020200
Internetová adresahttps://www.domstol.no/no/domstoler/tingrett/vestoppland-og-valdres-tingrett/
Roly tejto organizácie
Organizácia pre preskúmanie
8.1.
ORG-0003
Úradný názovArtifik AS
Registračné číslo925364967
Poštová adresaStortingsgata 12
MestoOslo
PSČ0161
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Oslo (NO081)
KrajinaNórsko
E-mailsupport@artifik.no
Internetová adresahttps://artifik.no
Roly tejto organizácie
Poskytovateľ obstarávacích služieb
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasť
10. Zmena
Verzia prechádzajúceho oznámenia, ktorá sa má upraviťcb844e8f-5a65-4c6f-baee-37b9c91c8b1f-01
Hlavný dôvod zmenyOprava chyby kupujúceho
OpisThe deadline for receipt of tenders is changed, as the deadline expires on Sunday. The tender deadline is prolonged.
10.1.
Zmena
Identifikátor oddieluLOT-0001
Informácie o oznámení
Identifikátor/verzia oznámeniac2293370-f7ae-4ff0-a470-53145ff1d9fd  -  01
Typ formuláraSúťaž
Typ oznámeniaOznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Podtyp oznámenia16
Dátum odoslania oznámenia18/06/2026 17:44:51 (UTC+00:00) západoeurópsky čas, GMT
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozíciiangličtina
Číslo uverejnenia oznámenia425949-2026
Číslo vydania série S úradného vestníka118/2026
Dátum uverejnenia22/06/2026