463502-2026 - Súťaž
Nemecko – Čistiace a sanitárne služby – Hygienebehälter RIM Hannover
OJ S 127/2026 06/07/2026
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim - Oznámenie o zmene
Služby
1. Kupujúci
1.1.
Kupujúci
Úradný názovBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
E-mailService-Haus.Einkauf-Infrastruktur@arbeitsagentur.de
Typ kupujúceho podľa právnych predpisovVerejnoprávna inštitúcia pod kontrolou orgánu ústrednej štátnej správy
Činnosť verejného obstarávateľaSociálna ochrana
2. Postup
2.1.
Postup
NázovHygienebehälter RIM Hannover
OpisHygienebehälter RIM Hannover
Identifikátor postupu9d90788f-99ef-4efc-95c4-6f9672e6c432
Interný identifikátor13-26-00010
Druh postupuVerejná súťaž
Postup je zrýchlenýnie
2.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 90900000 Čistiace a sanitárne služby
2.1.2.
Miesto plnenia
MestoAlle Liegenschaften des RIM Verbundes Hannover
PSČ30169
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
2.1.4.
Všeobecné informácie
Doplňujúce informácieDas Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
Právny základ
Smernica 2014/24/EÚ
vgv -
2.1.5.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Maximálny počet častí, za ktoré môže jeden uchádzač predložiť ponuky3
Podmienky zmluvy
Maximálny počet častí, za ktoré môžu byť zmluvy zadané jednému uchádzačovi3
2.1.6.
Dôvody na vylúčenie
Zdroje dôvodov na vylúčenieOznámenie
Závažné odborné pochybenieVordrucke D.7 und D.8 (Erklärung zwingende und fakultative Ausschlussgründe): Eigenerklärungen des Bieters/des bevollmächtigten Mitglieds der Bietergemeinschaft (BG) zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß §§ 123, 124 GWB im Zusammenhang mit einer strafrechtlichen Verurteilung, Zahlung von Steuern oder Sozialversicherungsbeiträgen, sozial- und arbeitsrechtlichen Verpflichtungen, Insolvenz, anderen schweren beruflichen Verfehlungen, wettbewerbsverzerrenden Verhaltensweisen, Interessenkonflikt aus Beratungstätigkeiten, Auskünften und Informationen. Bei Bildung von Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaften ist hinsichtlich des Nichtvorliegens von zwingenden bzw. fakultativen Ausschlussgründen (§§ 123, 124 GWB) auf alle Teilnehmer der Bieter- bzw. Bewerbergemeinschaft abzustellen. Bei Bildung von Bewerber- bzw. Bietergemeinschaften müssen die Erklärungen für alle Teilnehmer der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft abgegeben werden. Sollte bei einem Teilnehmer oder mehreren Teilnehmern der Bewerber- bzw. Bietergemeinschaft ein einschlägiger Ausschlusstatbestand vorliegen, ist dessen Name bzw. sind deren Namen auf der gesondert beizufügenden Anlage zu vermerken und zu erläutern, warum dennoch eine Teilnahme an dem gegenständlichen Vergabeverfahren möglich sein soll. Vordruck D.6 (Erklärung Eignungsleihe) und Vordruck D.2 (Erklärung Unterauftrag): Angabe der Teile des Auftrags mit Absicht der Unterbeauftragung/Eignungsleihe und Benennung der bereits feststehenden Unterauftragnehmer. Bestätigung, dass im Hinblick auf die angegebenen Unternehmen keine Ausschlusstatbestände im Sinne der in den Vordrucken D.7 und D.8 angegebenen Tatbestände vorliegen bzw. dass die Vergabestelle entsprechend informiert wird, wenn derartige Ausschlussgründe vorliegen und die entsprechenden Nachweise (z.B. Verpflichtungserklärungen) beigefügt sind oder spätestens nach entsprechender Aufforderung vor Zuschlagserteilung eingereicht werden. Vordruck D.0 (Angebotsschreiben): Bei Aufträgen ab einer Höhe von 30.000 € ohne Mwst. fordert die Vergabestelle für den Bieter/jedes Mitglied einer BG, der/die den Zuschlag erhalten soll, vor Zuschlagserteilung eine Auskunft aus dem Wettbewerbsregister nach § 6 des Wettbewerbsregistergesetzes (WRegG) an. Dafür sind mit dem Vordruck D.0 die benötigten Angaben zu übermitteln. Vordruck Eigenerklärung Russland (Erklärung bzgl. Art. 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung): Es ist gemäß Artikel 5k der Verordnung (EU) in der jeweils gültigen Fassung verboten, öffentliche Aufträge oder Konzessionen an folgende Personen, Organisationen oder Einrichtungen zu vergeben bzw. Verträge mit solchen Personen, Organisationen oder Einrichtungen weiterhin zu erfüllen: a) russische Staatsangehörige oder in Russland niedergelassene natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, b) juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, deren Anteile zu über 50 % unmittelbar oder mittelbar von einer der unter Buchstabe a genannten Organisationen gehalten werden, oder c) natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die im Namen oder auf Anweisung einer der unter Buchstabe a oder b genannten Organisationen handeln, auch solche, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt, Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Sinne der Richtlinien über die öffentliche Auftragsvergabe in Anspruch genommen werden.
5. Časť
5.1.
ČasťLOT-0001
NázovHannover
OpisZiel der Vergabe ist der Abschluss eines Vertrages für die Aufstellung, Inhaltsentsorgung sowie Reinigung und Desinfektion verbunden mit dem dazugehörenden Full-Service. Dieses Los beinhaltet das Jobcenter Region Hannover (Barsinghausen, Burgdorf, Burgwedel,Garbsen,Hannover,Laatzen,Lehrte,Seelze,Springe,Wunstorf,Neustadt a. Rübenberge,Ronnenberg und Langenhagen ) und die Geschäftsstellen Hannover, Laatzen und Burgwedel, sowie die Agentur für Arbeit Hannover und die Familienkasse Hannover und die Regionaldirektion Hannover
Interný identifikátorLOT-0001
5.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 90900000 Čistiace a sanitárne služby
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHannover
PSČ30173
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoBarsinghausen
PSČ30890
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoBurgdorf
PSČ31303
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoBurgwedel
PSČ30938
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoGarbsen
PSČ30823
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoLaatzen
PSČ30880
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoLehrte
PSČ31275
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoSeelze
PSČ30926
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoSpringe
PSČ31832
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoWunstorf
PSČ31515
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoNeustadt a.Rübenberge
PSČ31535
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoRonnenberg
PSČ30952
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoLangenhagen
PSČ30853
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHannover
PSČ30161
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHannover
PSČ30179
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHannover
PSČ30159
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHannover
PSČ30177
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHannover
PSČ30169
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Region Hannover (DE929)
KrajinaNemecko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Dátum začatia01/09/2026
Dátum konca trvania31/08/2030
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Je povinné uviesť mená a odbornú kvalifikáciu zamestnancov určených na plnenie zmluvyNevyžaduje sa
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)áno
Toto verejné obstarávanie je vhodné aj pre malé a stredné podniky (MSP)áno
Doplňujúce informácie#Besonders auch geeignet für:other-sme#Das Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaObmedzenie environmentálnych vplyvov
OpisDer Inhalt der Behälter ist dabei fachgerecht und umweltschonend, unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen, zu entsorgen.
Prístup zameraný na znižovanie environmentálnych vplyvovPrevencia a kontrola znečisťovania
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumReferencie na špecifikované služby
Popis výberového kritériaVorhandensein ausreichender Berufserfahrung; Eigenerklärung zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung) und Nachweis mittels Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz/en über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre (bis einschließlich zum Veröffentlichungsdatum dieses Vergabeverfahrens auf der e-Vergabe-Plattform des Bundes) erfüllt/en. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: - Leistungsart /-gegenstand: Bereitstellung und Reinigung / Austausch von Hygienebehältern Berücksichtigen Sie ggf. in Ihrer Gesamtbewertung insbesondere folgende Kriterien: • Qualität und Erreichbarkeit bei bzw. Umgang mit Reklamationen

KritériumPoistenie profesijného rizika
Popis výberového kritériaVorhandensein einer ausreichenden Berufshaftpflichtversicherung; nachgewiesen durch Eigenerklärung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung). Mindeststandard: Vorliegen einer Berufshaftpflichtversicherung in ausreichender Höhe bzw. Zusicherung über den Abschlusses einer solchen im Falle der Erteilung des Zuschlags.

KritériumRegistrácia v obchodnom registri
Popis výberového kritériaDie Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung ist durch den Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staats Ihrer Niederlassung zu belegen.
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovPreis
Opisreine Preiswertung
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk100
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciinemčina
Adresa súťažných podkladovhttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=862181
Ad hoc komunikačný kanál
URLhttp://www.evergabe-online.de
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovolená
Adresa na predkladaniehttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=862181
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťnemčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Uchádzači môžu predložiť viac ako jednu ponukuNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná47 Dni
Informácie, ktoré možno doplniť po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk
Podľa uváženia kupujúceho sa môžu všetky chýbajúce dokumenty týkajúce sa uchádzača predložiť neskôr.
Doplňujúce informácieDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvyC.1 Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Elektronická fakturáciaPovolená
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbaáno
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informácie o lehotách na preskúmanie: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávaniaBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasťBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
5.1.
ČasťLOT-0002
NázovHildesheim
OpisZiel der Vergabe ist der Abschluss eines Vertrages für die Aufstellung, Inhaltsentsorgung sowie Reinigung und Desinfektion verbunden mit dem dazugehörenden Full-Service. Dieses Los beinhaltet das Jobcenter Region Hannover (Hildesheim,Sarstedt, Bad Saldefurth) un die Geschäftsstellen Peine und Alfeld.
Interný identifikátorLOT-0002
5.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 90900000 Čistiace a sanitárne služby
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHildesheim
PSČ31157
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hildesheim (DE925)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoSarstedt
PSČ31157
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hildesheim (DE925)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoBad Saldefurth
PSČ31162
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hildesheim (DE925)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoPeine
PSČ31224
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hildesheim (DE925)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoAlfeld
PSČ31061
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hildesheim (DE925)
KrajinaNemecko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Dátum začatia01/09/2026
Dátum konca trvania31/08/2030
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Je povinné uviesť mená a odbornú kvalifikáciu zamestnancov určených na plnenie zmluvyNevyžaduje sa
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)áno
Toto verejné obstarávanie je vhodné aj pre malé a stredné podniky (MSP)áno
Doplňujúce informácie#Besonders auch geeignet für:other-sme#Das Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaObmedzenie environmentálnych vplyvov
OpisDer Inhalt der Behälter ist dabei fachgerecht und umweltschonend, unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen, zu entsorgen.
Prístup zameraný na znižovanie environmentálnych vplyvovPrevencia a kontrola znečisťovania
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumReferencie na špecifikované služby
Popis výberového kritériaVorhandensein ausreichender Berufserfahrung; Eigenerklärung zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung) und Nachweis mittels Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz/en über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre (bis einschließlich zum Veröffentlichungsdatum dieses Vergabeverfahrens auf der e-Vergabe-Plattform des Bundes) erfüllt/en. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: - Leistungsart /-gegenstand: Bereitstellung und Reinigung / Austausch von Hygienebehältern Berücksichtigen Sie ggf. in Ihrer Gesamtbewertung insbesondere folgende Kriterien: • Qualität und Erreichbarkeit bei bzw. Umgang mit Reklamationen

KritériumPoistenie profesijného rizika
Popis výberového kritériaVorhandensein einer ausreichenden Berufshaftpflichtversicherung; nachgewiesen durch Eigenerklärung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung). Mindeststandard: Vorliegen einer Berufshaftpflichtversicherung in ausreichender Höhe bzw. Zusicherung über den Abschlusses einer solchen im Falle der Erteilung des Zuschlags.

KritériumRegistrácia v obchodnom registri
Popis výberového kritériaDie Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung ist durch den Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staats Ihrer Niederlassung zu belegen.
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovPreis
Opisreine Preiswertung
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk100
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciinemčina
Adresa súťažných podkladovhttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=862181
Ad hoc komunikačný kanál
URLhttp://www.evergabe-online.de
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovolená
Adresa na predkladaniehttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=862181
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťnemčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Uchádzači môžu predložiť viac ako jednu ponukuNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná47 Dni
Informácie, ktoré možno doplniť po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk
Podľa uváženia kupujúceho sa môžu všetky chýbajúce dokumenty týkajúce sa uchádzača predložiť neskôr.
Doplňujúce informácieDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvyC.1 Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Elektronická fakturáciaPovolená
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbaáno
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informácie o lehotách na preskúmanie: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávaniaBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasťBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
5.1.
ČasťLOT-0003
NázovHameln
OpisZiel der Vergabe ist der Abschluss eines Vertrages für die Aufstellung, Inhaltsentsorgung sowie Reinigung und Desinfektion verbunden mit dem dazugehörenden Full-Service. Dieses Los beinhaltet die Agentur für Arbeit Hameln, Holzminden und die Geschäftsstellen Emmenthal, Rinteln, Springe und Stadthagen.
Interný identifikátorLOT-0003
5.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 90900000 Čistiace a sanitárne služby
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHammeln
PSČ31785
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoHolzminden
PSČ37603
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoEmmenthal
PSČ31860
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoRinteln
PSČ31737
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoSpringe
PSČ31832
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
KrajinaNemecko
5.1.2.
Miesto plnenia
MestoStadthagen
PSČ31655
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Hameln-Pyrmont (DE923)
KrajinaNemecko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Dátum začatia01/09/2026
Dátum konca trvania31/08/2030
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Je povinné uviesť mená a odbornú kvalifikáciu zamestnancov určených na plnenie zmluvyNevyžaduje sa
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)áno
Toto verejné obstarávanie je vhodné aj pre malé a stredné podniky (MSP)áno
Doplňujúce informácie#Besonders auch geeignet für:other-sme#Das Vertragsverhältnis beginnt mit Zuschlag und umfasst eine Vorlaufzeit (für die ggf. erforderliche Beschaffung von Behältern) sowie die sich daran anschließende Leistungserbringung ab dem 01.09.2026. Der Vertrag endet mit Ablauf des 31.08.2030. Es wird eine Kündigungsmöglichkeit für beide Seiten zum 31.08.2028 mit einer Frist von 8 Monaten vereinbart.
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaObmedzenie environmentálnych vplyvov
OpisDer Inhalt der Behälter ist dabei fachgerecht und umweltschonend, unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Bestimmungen, zu entsorgen.
Prístup zameraný na znižovanie environmentálnych vplyvovPrevencia a kontrola znečisťovania
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumReferencie na špecifikované služby
Popis výberového kritériaVorhandensein ausreichender Berufserfahrung; Eigenerklärung zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung) und Nachweis mittels Referenz (Vordruck D.9). Zum Nachweis der Eignung des Bieters bzw. der Bietergemeinschaft wird / werden in diesem Vergabeverfahren eine Referenz/en über vergleichbare Leistungen benötigt, welche die u. s. Mindestanforderung an den Leistungszeitraum /-dauer innerhalb der letzten drei Jahre (bis einschließlich zum Veröffentlichungsdatum dieses Vergabeverfahrens auf der e-Vergabe-Plattform des Bundes) erfüllt/en. Die im Rahmen dieses Vergabeverfahrens geforderte "Vergleichbarkeit" der Leistung bezieht sich auf folgende Kriterien: - Leistungsart /-gegenstand: Bereitstellung und Reinigung / Austausch von Hygienebehältern Berücksichtigen Sie ggf. in Ihrer Gesamtbewertung insbesondere folgende Kriterien: • Qualität und Erreichbarkeit bei bzw. Umgang mit Reklamationen

KritériumPoistenie profesijného rizika
Popis výberového kritériaVorhandensein einer ausreichenden Berufshaftpflichtversicherung; nachgewiesen durch Eigenerklärung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit (Fragebogen zur Eignungsprüfung). Mindeststandard: Vorliegen einer Berufshaftpflichtversicherung in ausreichender Höhe bzw. Zusicherung über den Abschlusses einer solchen im Falle der Erteilung des Zuschlags.

KritériumRegistrácia v obchodnom registri
Popis výberového kritériaDie Befähigung und Erlaubnis zur Berufsausübung ist durch den Nachweis der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister des Staats Ihrer Niederlassung zu belegen.
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovPreis
Opisreine Preiswertung
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk100
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciinemčina
Adresa súťažných podkladovhttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=862181
Ad hoc komunikačný kanál
URLhttp://www.evergabe-online.de
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovolená
Adresa na predkladaniehttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=862181
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťnemčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Uchádzači môžu predložiť viac ako jednu ponukuNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná47 Dni
Informácie, ktoré možno doplniť po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk
Podľa uváženia kupujúceho sa môžu všetky chýbajúce dokumenty týkajúce sa uchádzača predložiť neskôr.
Doplňujúce informácieDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß § 56 VgV.
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvyC.1 Erklärung zur Einhaltung rechtlicher Verpflichtungen
Elektronická fakturáciaPovolená
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbaáno
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Informácie o lehotách na preskúmanie: Ein Antrag auf Nachprüfung ist innerhalb von 15 Kalendertagen nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, schriftlich bei der zuvor genannten Vergabekammer zu stellen (§ 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB)
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávaniaBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasťBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
8. Organizácie
8.1.
ORG-7001
Úradný názovBundesagentur für Arbeit (BA), vertreten durch den Vorstand, hier vertreten durch die Leitung des Geschäftsbereiches Einkauf im BA-Service-Haus
Registračné čísloDE811458858
Poštová adresaRegensburger Str. 104
MestoNürnberg
PSČ90478
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
KrajinaNemecko
E-mailService-Haus.Einkauf-Infrastruktur@arbeitsagentur.de
Telefón+49 911-179-5937
Fax+49 911-179-908811
Internetová adresahttp://www.arbeitsagentur.de
Roly tejto organizácie
Kupujúci
Centrálna obstarávacia organizácia, ktorá zadáva verejné zákazky alebo uzatvára rámcové dohody na stavebné práce, dodávky tovaru alebo služby určené pre iných kupujúcich
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasť
8.1.
ORG-7004
Úradný názovBundeskartellamt, Vergabekammern des Bundes
Registračné číslo---
Poštová adresaKaiser-Friedrich-Str. 16
MestoBonn
PSČ53113
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajinaNemecko
E-mailvk@bundeskartellamt.Bund.de
Telefón+49 228 9499-0
Fax+49 228-9499-163
Internetová adresahttp://www.bundeskartellamt.de
Roly tejto organizácie
Organizácia pre preskúmanie
8.1.
ORG-7005
Úradný názovDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registračné číslo0204:994-DOEVD-83
MestoBonn
PSČ53119
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajinaNemecko
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefón+49228996100
Roly tejto organizácie
TED eSender
10. Zmena
Verzia prechádzajúceho oznámenia, ktorá sa má upraviť11755ee8-2792-4c6c-b494-9bcde6760945-01
Hlavný dôvod zmenyAktualizované informácie
OpisVerlängerung der Angebotsfrist
10.1.
Zmena
Identifikátor oddieluLOT-0001
10.1.
Zmena
Identifikátor oddieluLOT-0002
10.1.
Zmena
Identifikátor oddieluLOT-0003
Informácie o oznámení
Identifikátor/verzia oznámenia520e6b03-d00c-4fc3-b0ff-b1a594c68c0b  -  01
Typ formuláraSúťaž
Typ oznámeniaOznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Podtyp oznámenia16
Dátum odoslania oznámenia03/07/2026 07:34:51 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozíciinemčina
Číslo uverejnenia oznámenia463502-2026
Číslo vydania série S úradného vestníka127/2026
Dátum uverejnenia06/07/2026