469150-2026 - Súťaž
Nemecko – Stavebné práce – Fassade Technikzentrale für den Neubau Herzzentrum und Informatics for Life am Universitätsklinikum Heidelberg
OJ S 129/2026 08/07/2026
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Práce
1. Kupujúci
1.1.
Kupujúci
Úradný názovUniversitätsklinikum Heidelberg
E-mailvergabestelle.GB3@med.uni-heidelberg.de
Typ kupujúceho podľa právnych predpisovVerejnoprávna inštitúcia pod kontrolou regionálneho orgánu
Činnosť verejného obstarávateľaZdravie
2. Postup
2.1.
Postup
NázovFassade Technikzentrale für den Neubau Herzzentrum und Informatics for Life am Universitätsklinikum Heidelberg
OpisAm Universitätsklinikum Heidelberg wird ein universitäres Herzzentrum neu errichtet. Innerhalb des Klinikgeländes im Neuenheimer Feld im laufenden Klinikbetrieb des Universitätsklinikums Heidelberg, auf dem Gelände um die alte Kinderklinik. In dem neuen Herzzentrum werden die Kardiologie, die Angiologie, die Herzchirurgie, die pädiatrische Kardiologie, die Kinderherzchirurgie sowie die Kardio-Anästhesie des Universitätsklinikums Heidelberg zusammengeführt. Durch interdisziplinäre Kooperationen und Innovationen werden Synergien und ein Mehrwert in der Versorgung und der Forschung generiert. Unmittelbar in den Neubau des Herzzentrums integriert und funktional eng damit verbunden wird der wissenschaftliche Arbeitsbereich Informatics for Life (IFL). Durch Fokussierung auf das wissenschaftliche Rechnen in der kardiovaskulären molekularen Forschung wird Fortschritt in der personalisierten Herzmedizin in Deutschland realisiert.
Identifikátor postupu77e586dd-6cea-4f58-8e59-a3fcd1dd8ad7
Interný identifikátorHZ-2026-14
Druh postupuVerejná súťaž
Postup je zrýchlenýnie
2.1.1.
Účel
Druh zmluvyPráce
Hlavná klasifikácia (cpv): 45000000 Stavebné práce
Doplňujúca klasifikácia (cpv): 45443000 Fasádne práce
2.1.2.
Miesto plnenia
Poštová adresaIm Neuenheimer Feld 150 und 155  
MestoHeidelberg
PSČ69120
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Heidelberg, Stadtkreis (DE125)
KrajinaNemecko
2.1.4.
Všeobecné informácie
Doplňujúce informácie#Bekanntmachungs-ID: CXRAYY6Y5VN# Der Auftraggeber behält sich eine Aufhebung des Vergabeverfahrens gem. der in § 17 Abs. 1 VOB/A EU aufgeführten Gründe vor. Für den Fall, dass das Vergabeverfahren aufgehoben wird, ist der Auftraggeber weder zur Zahlung einer Aufwandsentschädigung, noch zur Zahlung von Schadensersatz - soweit rechtlich zulässig - verpflichtet.
Právny základ
Smernica 2014/24/EÚ
vob-a-eu -
2.1.6.
Dôvody na vylúčenie
Zdroje dôvodov na vylúčenieOznámenieSúťažný podklad
Porušenie povinností stanovených na základe čisto vnútroštátnych dôvodov vylúčeniaEigenerklärung bzgl. Artikel 5k der Verordnung (EU) 2022/576 Eigenerklärung (von allen Bewerbern / Bietern / allen Mitgliedern von Bewerber- bzw. Bietergemeinschaften) Die nachfolgende Erklärung gebe/n ich/wir verbindlich ab (ggf. zugleich in Vertretung für die lt. Teilnahmeantrag / Angebot Vertretenen auch für diese): 1. Der / die Bewerber / Bieter gehört / gehören nicht zu den in Artikel 5 k) Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 in der Fassung des Art. 1 Ziff. 23 der Verordnung (EU) 2022/576 des Rates vom 8. April 2022 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren, genannten Personen oder Unternehmen, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen, a) durch die russische Staatsangehörigkeit des Bewerbers/Bieters oder die Niederlassung des Bewerbers/Bieters in Russland, b) durch die Beteiligung einer natürlichen Person oder eines Unternehmens, auf die eines der Kriterien nach Buchstabe a zutrifft, am Bewerber/Bieter über das Halten von Anteilen im Umfang von mehr als 50%, c) durch das Handeln der Bewerber/Bieter im Namen oder auf Anweisung von Personen oder Unternehmen, auf die die Kriterien der Buchstaben a und/oder b zutrifft. 2. Die am Auftrag als Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Zusammenhang mit der Erbringung des Eignungsnachweises in Anspruch genommen werden, beteiligten Unternehmen, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt, gehören ebenfalls nicht zu dem in der Vorschrift genannten Personenkreis mit einem Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift. 3. Es wird bestätigt und sichergestellt, dass auch während der Vertragslaufzeit keine als Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Zusammenhang mit der Erbringung des Eignungsnachweises in Anspruch genommen werden, beteiligten Unternehmen eingesetzt werden, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt. Bei Bietergemeinschaften: Die Erklärung ist von jedem Mitglied einer Bietergemeinschaft separat abzugeben. Verpflichtungserklärung zum Mindestentgelt: Ich erkläre/Wir erklären, dass meinen/unseren Beschäftigten (mit Ausnahme der Auszubildenden) bei der Ausführung der Leistung ein Entgelt bezahlt wird, das mindestens den Vorgaben des Mindestlohngesetzes (MiLoG) und der gemäß § 1 Abs. 2 S. 2 MiLoG erlassenen Rechtsverordnung entspricht oder mein/unser Unternehmen in einem anderen Mitgliedstaat der EU ansässig ist und die Leistung ausschließlich im EU-Ausland mit dort tätigen Beschäftigten ausgeführt wird. - ich mir/wir uns von einem von mir/uns beauftragten Nachunternehmen oder beauftragten Verleihunternehmen eine Verpflichtungserklärung im vorstehenden Sinne ebenso abgeben lasse/lassen wie für alle weiteren Nachunternehmen und Verleihunternehmen der Nachunternehmen und Verleihunternehmen und diese dann dem öffentlichen Auftraggeber vorlege(n); oder von einem von mir/uns beauftragen Nachunternehmen eine schriftliche Versicherung geben lasse/lassen, dass dieses den Auftrag ausschließlich im Ausland mit dort tätigen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern ausführt und diese Versicherung dem öffentlichen Auftraggeber vorlege(n); - ich mich verpflichte/wir uns verpflichten sicherzustellen, dass die Nachunternehmen und Verleihunternehmen die Verpflichtungen nach den §§ 3 und 4 LTMG erfüllen, wenn sie nicht in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind und den Auftrag ausschließlich im Ausland mit dort tätigen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern ausführen. Ich bin mir/Wir sind uns bewusst, dass - mein/unser Unternehmen sowie die von mir/uns beauftragten Nachunternehmen und Verleihunternehmen verpflichtet sind, dem öffentlichen Auftraggeber die Einhaltung der Verpflichtung aus dieser Erklärung auf dessen Verlangen jederzeit nachzuweisen, - mein/unser Unternehmen sowie die von mir/uns beauftragten Nachunternehmen und Verleihunternehmen vollständige und prüffähige Unterlagen im vorstehenden Sinne über die eingesetzten Beschäftigten bereitzuhalten haben, - zur Einhaltung der Verpflichtungen aus dieser Erklärung zwischen dem öffentlichen Auftraggeber und meinem/ unserem Unternehmen eine Vertragsstrafe für jeden schuldhaften Verstoß vereinbart wird, - bei einem nachweislich schuldhaften Verstoß meines/unseres Unternehmens sowie der von mir/uns beauftragten Nachunternehmen und Verleihunternehmen gegen die Verpflichtungen aus dieser Erklärung den Ausschluss meines/unseres Unternehmens und die von mir/uns beauftragten Nachunternehmen und Verleihunternehmen von diesem Vergabeverfahren zur Folge hat, mein/unser Unternehmen oder die von mir/uns beauftragten Nachunternehmen und Verleihunternehmen vom öffentlichen Auftraggeber für die Dauer von bis zu drei Jahren von Vergaben des öffentlichen Auftraggebers ausgeschlossen werden kann/können, der öffentliche Auftraggeber nach Vertragsschluss zur fristlosen Kündigung aus wichtigem Grund berechtigt ist und dass ich/wir dem öffentlichen Auftraggeber den durch die Kündigung entstandenen Schaden zu ersetzen habe/haben. Bei Bietergemeinschaften: Die Erklärung ist von jedem Mitglied einer Bietergemeinschaft separat abzugeben.
Účasť v zločineckej organizácii
Teroristické trestné činy alebo trestné činy spojené s teroristickými činnosťami
Pranie špinavých peňazí alebo financovanie terorizmu
Podvod
Korupcia
Detská práca a iné formy obchodovania s ľuďmi
Porušenie povinnosti platiť dane
Porušenie povinnosti platiť príspevky na sociálne zabezpečenie
Porušenie povinností v oblasti environmentálneho práva
Porušenie povinností v oblasti sociálneho práva
Porušenie povinností v oblasti pracovného práva
Platobná neschopnosť
Aktíva spravované likvidátorom
Pozastavené podnikateľské činnosti
Podobná situácia ako úpadok podľa vnútroštátneho práva
Závažné odborné pochybenie
Dohody s inými hospodárskymi subjektmi s cieľom narušiť hospodársku súťaž
Konflikt záujmov z dôvodu účasti na postupe obstarávania
Priama alebo nepriama účasť na príprave tohto postupu obstarávania
Predčasné ukončenie zmluvy, škody alebo iné porovnateľné sankcie
Nepravdivé informácie, neposkytnutie informácií, neschopnosť predložiť požadované dokumenty alebo získanie dôverných informácií o tomto postupe
5. Časť
5.1.
ČasťLOT-0001
NázovFassade Technikzentrale für den Neubau Herzzentrum und Informatics for Life am Universitätsklinikum Heidelberg
OpisEs sind Leistungen gemäß Beschreibung im Leistungsverzeichnis und der beiliegenden Planung zu erbringen. Es handelt sich um Leistungen zu den Metallbauarbeiten Fassade Technikzentrale, einschließlich der zugehörigen Vorbereitungs-, Montage- und Nebenarbeiten. Dies umfasst die Fertigung, Lieferung und Montage von Sandwichpaneelwände und Fassadenbekleidungen bei den Technikzentralen, Stahlblechtüren, einschließlich aller für die eigene Leistung erforderlichen Befestigungs-, Verbindungs-, Anschluss- und Anpassungsarbeiten. Dies umfasst u.a.: 18335 Stahlbauarbeiten Unterkonstruktionen für die Technikfassaden Anschluss- und Verbindungskonstruktionen 18360 Metallbauarbeiten Sandwichpaneelwand Fassadenbekleidungen Attikaabdeckbleche Stahlblechtüren 18451 Gerüstarbeiten Gerüstarbeiten für eigene Leistungen
Interný identifikátorHZ-2026-14
5.1.1.
Účel
Druh zmluvyPráce
Hlavná klasifikácia (cpv): 45000000 Stavebné práce
Doplňujúca klasifikácia (cpv): 45443000 Fasádne práce
5.1.2.
Miesto plnenia
Poštová adresaIm Neuenheimer Feld 150 und 155  
MestoHeidelberg
PSČ69120
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Heidelberg, Stadtkreis (DE125)
KrajinaNemecko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Trvanie9 Mesiace
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Je povinné uviesť mená a odbornú kvalifikáciu zamestnancov určených na plnenie zmluvyNevyžaduje sa
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)nie
Toto verejné obstarávanie je vhodné aj pre malé a stredné podniky (MSP)nie
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávaniaŽiadne strategické verejné obstarávanie
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíOznámenie
KritériumPoistenie profesijného rizika
Popis výberového kritériaBerufshaftpflichtversicherung in eines der EU zugelassenen Versicherungsunternehmens mit den Mindestdeckungssummen (jeweils zweifach maximiert im Versicherungsjahr) in Höhe von für Personenschäden 10.000.000 Euro für sonstige Schäden (Sach- und Vermögenschäden) 10.000.000 Euro

KritériumIné ekonomické alebo finančné požiadavky
Popis výberového kritériaAngabe zu Insolvenzverfahren und Liquidation

KritériumRegistrácia v obchodnom registri
Popis výberového kritériaEintragung in das Berufsregister / Handelsregister / Handwerksrolle oder vergleichbar Ihres Sitzes oder Wohnsitzes

KritériumOpatrenia na zabezpečenie kvality
Popis výberového kritériaIch/Wir erkläre(n), dass mir/uns die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen.

KritériumReferencie na špecifikované práce
Popis výberového kritériaAngaben zu Leistungen, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind: Ich/Wir erkläre(n), dass ich/wir in den letzten drei Jahren / fünf Jahren vergleichbare Leistungen ausgeführt habe/haben.

KritériumCelkový ročný obrat
Popis výberového kritériaUmsatz des Unternehmens in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen

KritériumIné ekonomické alebo finančné požiadavky
Popis výberového kritériaAngaben zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung

KritériumOpatrenia na zabezpečenie kvality
Popis výberového kritériaAngabe, dass nachweislich keine schwere Verfehlung begangen wurde, die die Zuverlässigkeit als Bewerber in Frage stellt
5.1.10.
Kritériá na vyhodnotenie ponúk
Kritérium
TypCena
NázovPreis
OpisDer Preis wird aus der Wertungssumme des Angebotes ermittelt.
Kategória kritéria na vyhodnotenie ponúk hmotnosťVáha (percentá, presne)
Číslo kritéria na vyhodnotenie ponúk100
5.1.11.
Súťažné podklady
Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozíciinemčina
Lehota na vyžiadanie doplňujúcich informácií24/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Adresa súťažných podkladovhttps://vergabeportal-bw.de/Satellite/notice/CXRAYY6Y5VN/documents
Ad hoc komunikačný kanál
URLhttps://vergabeportal-bw.de/Satellite/notice/CXRAYY6Y5VN
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovinná
Adresa na predkladaniehttps://vergabeportal-bw.de/Satellite/notice/CXRAYY6Y5VN
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťnemčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Uchádzači môžu predložiť viac ako jednu ponukuPovolená
Lehota na prijímanie ponúk06/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná2 Mesiace
Informácie, ktoré možno doplniť po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk
Podľa uváženia kupujúceho sa môžu všetky chýbajúce dokumenty týkajúce sa uchádzača predložiť neskôr.
Doplňujúce informácieNach Ermessen des Käufers können alle fehlenden Bieterunterlagen nach Fristablauf nachgereicht werden.
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia06/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
MiestoUniversitätsklinikum Heidelberg, Berliner Straße 10, 69120 Heidelberg
Doplňujúce informáciemind. 2 Vertreter des Auftraggebers, Bieter sind nicht zugelassen
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvyAlle im Zusammenhang mit diesem Vergabeverfahren erlangten Informationen sind vom Bieter vertraulich zu behandeln. Als vertraulich gelten insbesondere alle Unterlagen, die der Bieter über die Vergabeplattform erhält. Die vertraulichen Informationen dürfen ausschließlich für die Zusammenarbeit mit dem Universitätsklinikum Heidelberg im Zuge des Vergabeverfahrens sowie des ggf. erteilten Auftrags verwendet werden.
Elektronická fakturáciaPovinná
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbanie
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieVergabekammer Baden-Württemberg
Informácie o lehotách na preskúmanie: Ein Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens ist entsprechend § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávaniaUniversitätsklinikum Heidelberg
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasťUniversitätsklinikum Heidelberg
8. Organizácie
8.1.
ORG-0001
Úradný názovUniversitätsklinikum Heidelberg
Registračné číslo08-A8120-40
Poštová adresaIm Neuenheimer Feld 672
MestoHeidelberg
PSČ69120
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Heidelberg, Stadtkreis (DE125)
KrajinaNemecko
Kontaktné miestoGeschäftsbereich Konzerneinkauf und Logistikmanagement
E-mailvergabestelle.GB3@med.uni-heidelberg.de
Telefón+49 6221-560
Internetová adresahttps://www.klinikum.uni-heidelberg.de/
Roly tejto organizácie
Kupujúci
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasť
8.1.
ORG-0002
Úradný názovVergabekammer Baden-Württemberg
Registračné číslo08-A9866-40
Poštová adresabeim Regierungspräsidium Karlsruhe, Durlacher Allee 100
MestoKarlsruhe
PSČ76137
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
KrajinaNemecko
E-mailvergabekammer@rpk.bwl.de
Telefón+49 721926-8730
Fax+49 721926-3985
Internetová adresahttps://rp.baden-wuerttemberg.de/rpk/Abt1/Ref15/Seiten/default.aspx
Roly tejto organizácie
Organizácia pre preskúmanie
8.1.
ORG-0003
Úradný názovDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registračné číslo0204:994-DOEVD-83
MestoBonn
PSČ53119
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajinaNemecko
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefón+49228996100
Roly tejto organizácie
TED eSender
Informácie o oznámení
Identifikátor/verzia oznámeniae2ce9c11-bc25-4090-9158-c4b361ac7f1c  -  01
Typ formuláraSúťaž
Typ oznámeniaOznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Podtyp oznámenia16
Dátum odoslania oznámenia07/07/2026 12:57:01 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozíciinemčina
Číslo uverejnenia oznámenia469150-2026
Číslo vydania série S úradného vestníka129/2026
Dátum uverejnenia08/07/2026