471890-2026 - Súťaž
Nórsko – Podnikateľské služby: právo, marketing, konzultácie, nábor pracovníkov, tlačiarenské a bezpečnostné služby – Assistance with operational and servicing services.
OJ S 129/2026 08/07/2026
Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Služby
1. Kupujúci
1.1.
Kupujúci
Úradný názovMiljødirektoratet
E-mailmarit.sofia.storseth@miljodir.no
Typ kupujúceho podľa právnych predpisovOrgán ústrednej štátnej správy
Činnosť verejného obstarávateľaOchrana životného prostredia
2. Postup
2.1.
Postup
NázovAssistance with operational and servicing services.
OpisAssistance shall be provided for management and employees in the Husdrift and internal property management areas. The assignment includes consultancy, planning and execution of assignments connected to the operation of office premises, special rooms, meeting and conference rooms, environmental management, reception and switchboard services. The assistance shall mainly be delivered to the Norwegian Environment Agency's office in Oslo. Prioritising and carrying out assignments occurs in close cooperation with employees in the husdrift business area at the offices in Oslo and Trondheim. Daily follow-up of assignments within and between office locations occurs largely on teams. The tenderer shall deliver a main resource corresponding to an entire position. If temporary additional needs arise, it is desirable that the tenderer can provide time-limited additional resources with up to half a position in a short time. Tenderers shall provide temporary staff for the main resource for absence (holidays, illnesses, leave of absence etc.).
Identifikátor postupu1b0c9f54-1d2a-43f8-8ff2-146321823bfc
Interný identifikátor2026/6321
Druh postupuVerejná súťaž
Postup je zrýchlenýnie
Hlavné prvky postupuSee the tender documentation
2.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 79000000 Podnikateľské služby: právo, marketing, konzultácie, nábor pracovníkov, tlačiarenské a bezpečnostné služby
2.1.2.
Miesto plnenia
KrajinaNórsko
Kdekoľvek v danej krajine
2.1.3.
Hodnota
Predpokladaná hodnota bez DPH7 000 000,00 NOK
2.1.4.
Všeobecné informácie
Právny základ
Smernica 2014/24/EÚ
Procurement Regulations
2.1.6.
Dôvody na vylúčenie
Zdroje dôvodov na vylúčenieSúťažný podkladOznámenie
Účasť v zločineckej organizáciiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42).
KorupciaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
PodvodIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Teroristické trestné činy alebo trestné činy spojené s teroristickými činnosťamiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Pranie špinavých peňazí alebo financovanie terorizmuIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism as defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Detská práca a iné formy obchodovania s ľuďmiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Porušenie povinnosti platiť príspevky na sociálne zabezpečenieHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Porušenie povinnosti platiť daneHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Porušenie povinností v oblasti environmentálneho právaIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Porušenie povinností v oblasti sociálneho právaIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Porušenie povinností v oblasti pracovného právaIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
KonkurzIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Platobná neschopnosťIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers is obligatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Dohoda s veriteľmiIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers is obligatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Aktíva spravované likvidátoromIs the tenderer in a situation where he has his assets managed by a bankruptcy manager or by the court? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers is obligatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Pozastavené podnikateľské činnostiHas the tenderer's business conduct been stopped? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Dohody s inými hospodárskymi subjektmi s cieľom narušiť hospodársku súťažHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Závažné odborné pochybenieHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Konflikt záujmov z dôvodu účasti na postupe obstarávaniaAre tenderers aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Priama alebo nepriama účasť na príprave tohto postupu obstarávaniaHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Predčasné ukončenie zmluvy, škody alebo iné porovnateľné sankcieHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Nepravdivé informácie, neposkytnutie informácií, neschopnosť predložiť požadované dokumenty alebo získanie dôverných informácií o tomto postupeHas the tenderer: a) given grossly incorrect information with the notification of the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being fulfilled, b) failed to provide such information, c) made reservations immediately to present the supporting documents requested by the contracting authority, or d) improperly affected the contracting authority ́s decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Čisto vnútroštátne dôvody vylúčeniaThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons. Will the purely national rejection reasons, as stated in the relevant notice or in the procurement documents, apply?
5. Časť
5.1.
ČasťLOT-0000
NázovAssistance with operational and servicing services.
OpisAssistance shall be provided for management and employees in the Husdrift and internal property management areas. The assignment includes consultancy, planning and execution of assignments connected to the operation of office premises, special rooms, meeting and conference rooms, environmental management, reception and switchboard services. The assistance shall mainly be delivered to the Norwegian Environment Agency's office in Oslo. Prioritising and carrying out assignments occurs in close cooperation with employees in the husdrift business area at the offices in Oslo and Trondheim. Daily follow-up of assignments within and between office locations occurs largely on teams. The tenderer shall deliver a main resource corresponding to an entire position. If temporary additional needs arise, it is desirable that the tenderer can provide time-limited additional resources with up to half a position in a short time. Tenderers shall provide temporary staff for the main resource for absence (holidays, illnesses, leave of absence etc.).
Interný identifikátor2026/6321
5.1.1.
Účel
Druh zmluvySlužby
Hlavná klasifikácia (cpv): 79000000 Podnikateľské služby: právo, marketing, konzultácie, nábor pracovníkov, tlačiarenské a bezpečnostné služby
Možnosti
Popis možnostíExtension of the contract period with one year, Extension of the contract period with one year, Extension of the agreement period with one year, Extended service extent
5.1.2.
Miesto plnenia
KrajinaNórsko
Kdekoľvek v danej krajine
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Dátum začatia01/10/2026
Dátum konca trvania30/09/2027
5.1.6.
Všeobecné informácie
Vyhradená účasť
Účasť nie je vyhradená.
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA)áno
5.1.9.
Kritériá výberu
Zdroje výberových kritériíSúťažný podklad
5.1.11.
Súťažné podklady
Lehota na vyžiadanie doplňujúcich informácií12/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Adresa súťažných podkladovhttps://tilbudsportal.miljodirektoratet.no/Forside/Detaljer?anskaffelseId=1764
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky predkladania
Elektronické predkladaniePovinná
Adresa na predkladaniehttps://tilbudsportal.miljodirektoratet.no/Forside/Detaljer?anskaffelseId=1764
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasťnórčina
Elektronický katalógNie je povolená
VariantyNie je povolená
Lehota na prijímanie ponúk26/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Doba, počas ktorej musí ponuka zostať platná65 Dni
Informácie o verejnom otváraní ponúk
Dátum otvorenia26/08/2026 13:00:00 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
MiestoThe Norwegian Environment Agency
Podmienky zmluvy
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovískNie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvySee the tender documentation
Elektronická fakturáciaPovinná
Bude sa využívať elektronické objednávanienie
Bude sa využívať elektronická platbaáno
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme
Žiadny dynamický nákupný systém
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanieTrøndelag tingrett
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávaniaMiljødirektoratet
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmaniaMiljødirektoratet
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasťMiljødirektoratet
8. Organizácie
8.1.
ORG-0001
Úradný názovMiljødirektoratet
Registračné číslo999 601 391
Poštová adresaBrattørkaia 15B
MestoTrondheim
PSČ7010
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Trøndelag/Trööndelage (NO060)
KrajinaNórsko
Kontaktné miestoMarit Sofia Størseth
E-mailmarit.sofia.storseth@miljodir.no
Telefón73 58 05 00
Internetová adresahttp://www.miljodirektoratet.no
Profil kupujúcehohttps://tilbudsportal.miljodirektoratet.no/
Roly tejto organizácie
Kupujúci
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasť
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania
8.1.
ORG-0002
Úradný názovTrøndelag tingrett
Registračné číslo926 722 794
Poštová adresaPostboks 2317 Torgarden
MestoTrondheim
PSČ7004
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS)Trøndelag/Trööndelage (NO060)
KrajinaNórsko
E-mailsor-trondelag.tingrett@domstol.no
Telefón73 54 24 00
Internetová adresahttps://www.domstol.no/Enkelt-domstol/trondelag-tingrett/
Roly tejto organizácie
Organizácia pre preskúmanie
Informácie o oznámení
Identifikátor/verzia oznámeniaaa8d6ebb-b73c-4c29-9de2-5ebac7579c4b  -  01
Typ formuláraSúťaž
Typ oznámeniaOznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Podtyp oznámenia16
Dátum odoslania oznámenia07/07/2026 09:06:08 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Dátum odoslania oznámenia (eSender)07/07/2026 09:06:08 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozíciiangličtina
Číslo uverejnenia oznámenia471890-2026
Číslo vydania série S úradného vestníka129/2026
Dátum uverejnenia08/07/2026