See the notice on TED website
1. Kupujúci
1.1.
Kupujúci
Úradný názov: DB Netz AG (Bukr 16)
2. Postup
2.1.
Postup
Názov: Hochrüstung UZ Neustadt und BZ Karlsruhe (ETCS ready GTS) /ERTMS-Ausrüstung Korridor Rhine-Alpine
Opis: Hochrüstung UZ Neustadt und BZ Karlsruhe (ETCS ready GTS) /ERTMS-Ausrüstung Korridor Rhine-Alpine
Identifikátor postupu: f3442a45-9194-4e69-b443-1258781585fc
Interný identifikátor: 23FEI69136
2.1.1.
Účel
Druh zmluvy: Tovary
Hlavná klasifikácia (cpv): 34632200 Elektrické signalizačné zariadenia pre železnice
2.1.2.
Miesto plnenia
Mesto: Neustadt
PSČ: 67434
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS): Neustadt an der Weinstraße, Kreisfreie Stadt (DEB36)
Krajina: Nemecko
2.1.4.
Všeobecné informácie
Právny základ:
Smernica 2014/25/EÚ
sektvo -
5. Časť
5.1.
Časť: LOT-0001
Názov: Hochrüstung UZ Neustadt und BZ Karlsruhe (ETCS ready GTS) /ERTMS-Ausrüstung Korridor Rhine-Alpine
Opis: Hochrüstung UZ Neustadt und BZ Karlsruhe (ETCS ready GTS) /ERTMS-Ausrüstung Korridor Rhine-Alpine
Interný identifikátor: 87e6517b-67e4-4b24-9e2e-da2be144fcff
5.1.1.
Účel
Druh zmluvy: Tovary
Hlavná klasifikácia (cpv): 34632200 Elektrické signalizačné zariadenia pre železnice
5.1.2.
Miesto plnenia
Mesto: Neustadt
PSČ: 67434
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS): Neustadt an der Weinstraße, Kreisfreie Stadt (DEB36)
Krajina: Nemecko
5.1.3.
Predpokladané trvanie
Dátum začatia: 19/04/2024
Dátum konca trvania: 19/07/2024
5.1.6.
Všeobecné informácie
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA): áno
5.1.7.
Strategické verejné obstarávanie
Cieľ strategického verejného obstarávania: Žiadne strategické verejné obstarávanie
5.1.12.
Podmienky verejného obstarávania
Podmienky zmluvy:
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovísk: Nie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvy: Entfällt
Elektronická fakturácia: Povinná
Bude sa využívať elektronické objednávanie: áno
Bude sa využívať elektronická platba: áno
Mechanizmus financovania: Die Zahlungsbedingungen gelten gemäß Vergabeunterlagen.
5.1.15.
Techniky
Rámcová dohoda:
Žiadna rámcová dohoda
5.1.16.
Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie
Organizácia pre preskúmanie: Vergabekammer des Bundes
Informácie o lehotách na preskúmanie: Die Geltendmachung der Unwirksamkeit einer Auftragsvergabe in einem Nachprüfungsverfahren ist fristgebunden. Es wird auf die in § 135 Abs. 2 GWB genannten Fristen verwiesen. Nach § 135 Abs. 2 S. 2 GWB endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. Nach Ablauf der jeweiligen Frist kann eine Unwirksamkeit nicht mehr festgestellt werden.
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania: DB Netz AG (Bukr 16)
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania: Vergabekammer des Bundes
6. Výsledky
Hodnota všetkých zmlúv udelených v tomto oznámení: 0,00 EUR
6.1.
Identifikátor časti výsledku: LOT-0001
6.1.2.
Informácie o víťazoch
Víťaz:
Úradný názov: Hitachi Rail GTS Deutschland GmbH
Ponuka:
Identifikátor ponuky: 2024962716
Identifikátor časti alebo skupiny častí: LOT-0001
Ponuka bola zaradená do poradia: nie
Informácie o zmluve:
Identifikátor zmluvy: CON-0001 - Hitachi Rail GTS Deutschland GmbH
Dátum výberu víťaza: 02/04/2024
Dátum uzavretia zmluvy: 02/04/2024
7. Zmena
7.1.
Zmena
Identifikátor predchádzajúceho oznámenia o udelení zmluvy: 8917d548-3125-4db1-9de7-746ac9c82cea-01
Identifikátor upraveného kontraktu: CON-0001 - Hitachi Rail GTS Deutschland GmbH
Dôvod zmeny: Potreba dodatočných stavebných prác, služieb alebo dodávok tovaru od pôvodného dodávateľa.
Opis: 2 - Durch Beauftragung eines zweiten AN würden mögliche Synergieeffekte durch eine einheitliche Leistungsdurchführung verloren gehen und es würde zu Unterbrechungen im Leistungsablauf kommen. Die Dauer eines neuen Ausschreibungsverfahrens würde eine weitere unzumutbare Verzögerung mit sich bringen und auch unter Berücksichtigung von Beschleunigungsmaßnahmen wäre die Inbetriebnahme gefährdet.
7.1.1.
Zmena
Opis zmien: 2 - Im Zuge des Projektverlaufs stellte sich heraus, dass die Beauftragung zur Erstellung einer nowendigen Blitzschutzanlage für das ESTW nicht beauftragt wurde. Diese beinhalten sowohl inneren als auch äußeren Blitzschutz, sowie alle Planungsleistungen.
8. Organizácie
8.1.
ORG-0001
Úradný názov: DB Netz AG (Bukr 16)
Registračné číslo: f45ee0d3-f9b6-44f0-846d-0c10b6f61a37
Poštová adresa: Adam-Riese-Straße 11-13
Mesto: Frankfurt Main
PSČ: 60327
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS): Frankfurt am Main, Kreisfreie Stadt (DE712)
Krajina: Nemecko
Kontaktné miesto: FE.EI-SW-L
Telefón: +49 71120927612
Roly tejto organizácie:
Kupujúci
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania
8.1.
ORG-0002
Úradný názov: Vergabekammer des Bundes
Registračné číslo: 0a9ea480-08e4-4ab6-bf12-d722d0ad54b6
Poštová adresa: Kaiser-Friedrich-Straße 16
Mesto: Bonn
PSČ: 53113
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Krajina: Nemecko
Telefón: +49 22894990
Roly tejto organizácie:
Organizácia pre preskúmanie
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania
8.1.
ORG-0003
Úradný názov: Hitachi Rail GTS Deutschland GmbH
Registračné číslo: 3035d51b-0604-4d74-8a0a-45c0a9b54b3d
Poštová adresa: Thalesplatz 1
Mesto: Ditzingen
PSČ: 71254
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS): Ludwigsburg (DE115)
Krajina: Nemecko
Kontaktné miesto: TDIG/SDM
Telefón: +49
Roly tejto organizácie:
Uchádzač
Víťaz týchto častí: LOT-0001
8.1.
ORG-0004
Úradný názov: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registračné číslo: 0204:994-DOEVD-83
Mesto: Bonn
PSČ: 53119
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Krajina: Nemecko
Telefón: +49228996100
Roly tejto organizácie:
TED eSender
Informácie o oznámení
Identifikátor/verzia oznámenia: bd757959-b3ef-49d8-a7e6-3da0e1332c33 - 01
Typ formulára: Úprava zmluvy
Typ oznámenia: Oznámenie o úprave zmluvy
Podtyp oznámenia: 39
Dátum odoslania oznámenia: 02/09/2025 15:06:14 (UTC+02:00) východoeurópsky čas, stredoeurópsky letný čas
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozícii: nemčina
Číslo uverejnenia oznámenia: 576199-2025
Číslo vydania série S úradného vestníka: 169/2025
Dátum uverejnenia: 04/09/2025