394355-2026 - Javni razpis
Nemčija – Inštalacija električnega pribora (fitingov) – Wasserversorgung Schwabach - Elektrotechnik
OJ S 109/2026 09/06/2026
Obvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Gradnje
1. Kupec
1.1.
Kupec
Uradno imeStadtwerke Schwabach GmbH
E-naslovwwheidenberg@stadtwerke-schwabach.de
Pravna vrsta kupcaLokalni organ
Dejavnost javnega naročnikaJavna uprava
2. Postopek
2.1.
Postopek
NaslovWasserversorgung Schwabach - Elektrotechnik
OpisDie Stadtwerke Schwabach betreiben zur Sicherstellung der Trinkwasserversorgung der Stadt Schwabach verschiedene Gewinnungen und Aufbereitungen. Diese Anlagen werden grundlegend umstrukturiert, um die Wasserversorgung zu optimieren und langfristig sicherzustellen. Im Umfang dieser Umstrukturierung ist auch der Neubau des Wasserwerks Heidenberg mit benachbarter Unterstellhalle Notstromaggregat vorgesehen. Das LV umfasst: Die Elektrotechnik für den Neubau des Wasserwerkes Heidenberg mit benachbarter Unterstellhalle Notstromaggregat in der Nähe von Obermainbach, Stadt Schwabach, im Regierungsbezirk Mittelfranken, Bundesland Bayern.
Identifikator postopka3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f
Notranji identifikator2024/0046-12
Vrsta postopkaOdprti postopek
Postopek je pospešenne
2.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaGradnje
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 45311200 Inštalacija električnega pribora (fitingov)
Dodatna klasifikacija (cpv): 45315100 Elektrotehniške inštalacije
2.1.2.
Kraj izvajanja
Podregija države (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
DržavaNemčija
2.1.4.
Splošne informacije
Pravna podlaga
Direktiva 2014/24/EU
vob-a -
2.1.6.
Razlogi za izključitev
Viri izključitvenih razlogovObvestilo
Napačno prikazovanje, prikrivanje informacij, nezmožnost predložitve zahtevane dokumentacije ali pridobivanje zaupnih informacij o tem postopku
Položaj, ki je v skladu z nacionalno zakonodajo podoben stečaju
Korupcija
Sodelovanje v hudodelski združbi
Dogovori z drugimi gospodarskimi subjekti z namenom izkrivljanja konkurence
Kršitev obveznosti na področju okoljskega prava
Pranje denarja ali financiranje terorizma
Goljufije
Delo otrok in druge oblike trgovine z ljudmi
Plačilna nesposobnost
Kršitev obveznosti na področju delovnega prava
Sredstva upravlja stečajni upravitelj
Kršitev obveznosti, določenih na podlagi izključno nacionalnih razlogov za izključitev
Nasprotje interesov zaradi njegovega sodelovanja v postopku oddaje javnega naročila
Neposredno ali posredno sodelovanje pri pripravi tega postopka oddaje javnega naročila
Huda kršitev poklicnih pravil
Predčasna odpoved pogodbe, odškodnina ali druge primerljive sankcije
Kršitev obveznosti na področju socialnega prava
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom prispevkov za socialno varnost
Poslovne dejavnosti so začasno ustavljene
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom davkov
Teroristična kazniva dejanja ali kazniva dejanja, povezana s terorističnimi dejavnostmi
5. Sklop
5.1.
SklopLOT-0001
NaslovWasserversorgung Schwabach - Elektrotechnik
OpisNeubau Wasserwerk Heidenberg: 11 St. Schaltschrank Niederspannungsverteilung 3 St. Leistungsabgang mit Frequenzumrichter 30 kW 4 St. Leistungsabgang mit Frequenzumrichter 7,5 kW 2 St. Leistungsabgang für Direktantrieb bis 4 kW 14 St. Leistungsabgänge elektrische Stellantriebe 2 St. Leistungsabgänge sonstige Verbraucher 1 St. Batterieanlage 24 V DC 1 St. Objektschutz 5 St. Fernmeldeendverschluss 3 St. Anschluss LWL-Kabel 1 St. Allgemeinde Bauwerksinstallation Neubau Unterstellhalle Notstromaggregat Wasserwerk Heidenberg: 1 St. Anschlussschrank Notstromaggregat Wasserwerk Heidenberg 1 St. Allgemeinde Bauwerkinstallation
Notranji identifikator0001
5.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaGradnje
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 45311200 Inštalacija električnega pribora (fitingov)
Dodatna klasifikacija (cpv): 45315100 Elektrotehniške inštalacije
5.1.2.
Kraj izvajanja
Podregija države (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
DržavaNemčija
5.1.3.
Predvideno trajanje
Datum začetka07/09/2026
Datum zaključka trajanja30/09/2027
5.1.6.
Splošne informacije
Pridržana udeležba
Udeležba ni pridržana.
Navesti je treba imena in poklicne kvalifikacije osebja, ki izvaja javno naročiloSe ne zahteva
Projekt javnega naročanja se ne financira s sredstvi EU
Javno naročilo je zajeto v Sporazumu o javnih naročilihda
To javno naročilo je primerno tudi za mala in srednja podjetja (MSP)ne
5.1.7.
Strateško javno naročanje
Namen strateškega javnega naročanjaNi strateškega naročanja
5.1.9.
Merila za izbor
Viri izbirnih kriterijevObvestilo
MeriloDruge ekonomske ali finančne zahteve
Opis merila za izbor- Eigenerklärung zu Insolvenzverfahren und Liquidation (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) - Eigenerklärung, dass nachweislich keine schwere Verfehlung gemäß § 6e EU VOB/A begangen wurde, die die Zuverlässigkeit als Bewerber in Frage stellt (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) - Eigenerklärung zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) - Eigenerklärung zur Mitgliedschaft bei der Berufsgenossenschaft (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 3) Die Angaben und Nachweise müssen nicht vorgelegt werden, sofern und soweit der Auftraggeber diese im Rahmen eines entsprechenden Präqualifikationssystems erhalten kann. Beabsichtigt der Bieter gemäß seinem Angebot, sich bei der Erfüllung des Auftrags im Hinblick auf die Eignung anderer Unternehmen zu bedienen (Eignungsleihe), so sind die ausgewählten Eigenerklärungen, Nachweise und sonstigen Unterlagen auf gesondertes Verlangen auch für diese abzugeben. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen. Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, sind zur Bestätigung der Befähigung zur Berufsausübung auf gesondertes Verlangen folgende Nachweise vorzulegen: - Gewerbeanmeldung - Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse (soweit der Betrieb beitragspflichtig ist) - Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG - Qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft des zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen - rechtskräftig bestätigter Insolvenzplan (falls eine Erklärung über das Vorliegen eines solchen Insolvenzplanes angegeben wurde)

MeriloVpis v ustrezen profesionalni register
Opis merila za izborEigenerklärung zu Registereintragungen (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2) Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, ist zur Bestätigung auf gesondertes Verlangen der Handelsregisterauszug oder soweit für das Unternehmen zutreffend eine Erklärung über die Eintragung in der Handwerksrolle (Handwerkskarte) bzw. bei der Industrie- und Handelskammer vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

MeriloSplošni letni promet
Opis merila za izborEigenerklärung über den Umsatz des Unternehmens in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistung (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 1)

MeriloReference o določenih delih
Opis merila za izborEigenerklärung zu in den letzten fünf Kalenderjahren ausgeführten Leistungen, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 1). Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, sind zur Bestätigung auf gesondertes Verlangen drei Referenznachweise (mit Angaben in Anlehnung an das Formblatt 444 -Referenzbescheinigung) vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.

MeriloPovprečna letna delovna sila
Opis merila za izborEigenerklärung zu den für die Ausführung der Leistung erforderlichen, zur Verfügung stehenden Arbeitskräften des Unternehmens und die Anzahl seiner Führungskräfte (vgl. Formblatt L 124 - Eigenerklärung zur Eignung Seite 2). Gelangt ein Angebot in die engere Wahl, ist zur Bestätigung auf gesondertes Verlangen die Angabe der Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.
5.1.10.
Merila za oddajo javnega naročila
Merilo
VrstaCena
ImePreiskriterium
OpisPreis
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (točke, točno)
Številka v merilu za oddajo100
5.1.11.
Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila
Jeziki, v katerih so uradno na voljo dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročilanemščina
Naslov dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročilahttps://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f
5.1.12.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Elektronska predložitevObvezno
Naslov za predložitevhttps://www.deutsche-evergabe.de/dashboards/dashboard_off/3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f
Jeziki, v katerih se lahko oddajo ponudbe ali prijave za sodelovanjenemščina
Elektronski katalogNi dovoljeno
Variantne ponudbeNi dovoljeno
Ponudniki lahko predložijo več kot eno ponudboNi dovoljeno
Rok za prejem ponudb10/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Obdobje, v katerem mora ponudba ostati veljavna61 Dnevi
Informacije, ki se lahko dodajo po roku za predložitev
Po presoji kupca se lahko vsi manjkajoči dokumenti v zvezi s ponudbo predložijo pozneje.
Dodatne informacijeBitte beachten: Um einen eventuellen Ausschluss des Angebotes zu vermeiden, legen Sie bitte die geforderten Nachweise und Erklärungen dem Angebot unbedingt vollständig bei.
Informacije o javnem odpiranju
Dodatne informacijeausschließliche elektronische Angebotsabgabe; keine Bieter zugelassen!
Pogoji javnega naročila
Izvajanje javnega naročila je treba zagotoviti v okviru programov zaščitenega zaposlovanjaNe
Elektronsko izdajanje računovObvezno
Uporabljeno bo elektronsko naročanjene
Uporabljeno bo elektronsko plačevanjene
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Ni okvirnega sporazuma
Informacije o dinamičnem nabavnem sistemu
Ni dinamičnega nabavnega sistema
5.1.16.
Dodatne informacije, mediacija in revizija
Organizacija za revizijoVergabekammer Nordbayern
Informacije o rokih za revizijo: (1) Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen. (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. (4) Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročilaStadt Schwabach
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Uradno imeStadtwerke Schwabach GmbH
Registrska številka4496
Poštni naslovAnsbacher Straße 14
MestoSchwabach
Poštna številka91126
Podregija države (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
DržavaNemčija
E-naslovwwheidenberg@stadtwerke-schwabach.de
Tel.+49 9122936-0
Spletni naslovhttps://www.deutsche-evergabe.de
Profil kupcahttps://www.deutsche-evergabe.de
Vloge te organizacije
Kupec
8.1.
ORG-0002
Uradno imeVergabekammer Nordbayern
Registrska številka22174e78-36b9-4e54-a2b0-cf04ae15936a
Poštni naslovPostfach 606
MestoAnsbach
Poštna številka91511
Podregija države (NUTS)Ansbach, Kreisfreie Stadt (DE251)
DržavaNemčija
E-naslovvergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Tel.+49 981531277
Vloge te organizacije
Organizacija za revizijo
8.1.
ORG-0003
Uradno imeStadt Schwabach
Registrska številka9617293d-b8cd-46c6-8eba-a347f9f1fbe9
Poštni naslovAlbrecht-Achilles-Str. 6/8
MestoSchwabach
Poštna številka91126
Podregija države (NUTS)Schwabach, Kreisfreie Stadt (DE255)
DržavaNemčija
E-naslovvergabestelle@schwabach.de
Tel.+49 9122860598
Spletni naslovhttps://www.deutsche-evergabe.de
Vloge te organizacije
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročila
8.1.
ORG-0004
Uradno imeDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrska številka0204:994-DOEVD-83
MestoBonn
Poštna številka53119
Podregija države (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
DržavaNemčija
E-naslovnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Tel.+49228996100
Vloge te organizacije
TED eSender
Informacije o obvestilu
Identifikator/različica obvestila3d8702e0-7f65-41b4-a679-0c8b1292da9f  -  01
Vrsta obrazcaJavni razpis
Vrsta obvestilaObvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Podvrsta obvestila16
Datum pošiljanja obvestila08/06/2026 10:38:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Jeziki, v katerih je uradno dostopno to obvestilonemščina
Številka objave obvestila394355-2026
Številka izdaje UL S109/2026
Datum objave09/06/2026