403537-2026 - Javni razpis
Bolgarija – Oprema za nujne primere in varnost – „Доставка на интегрирано специализирано оборудване необходимо за изпълнение на дейности по управление на съвместни операции в условия на природни бедствия и извънредни ситуации“
OJ S 112/2026 12/06/2026
Obvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Blago
1. Kupec
1.1.
Kupec
Uradno imeРегионална дирекция "Пожарна безопасност и защита на населението" (РДПБЗН) - Добрич
E-naslovfire-dobrich@mvr.bg
Pravna vrsta kupcaOsrednji državni organ
Dejavnost javnega naročnikaJavni red in mir ter varnost
2. Postopek
2.1.
Postopek
Naslov„Доставка на интегрирано специализирано оборудване необходимо за изпълнение на дейности по управление на съвместни операции в условия на природни бедствия и извънредни ситуации“
Opis„Доставка на интегрирано специализирано оборудване необходимо за изпълнение на дейности по управление на съвместни операции в условия на природни бедствия и извънредни ситуации“ В предмета на обществената поръчка се предвижда ​​​​​доставка, гаранционна поддръжка и сервизно обслужване на ново неупотребявано интегрирано специализирано оборудване, обезпечаващо процеса на управление на съвместни операции в условия на природни бедствия и извънредни ситуации, в следното количество и обем: – 2 комплекта пневматични повдигащи възглавници; – 1 хидравличен спасителен комплект; – 12 комплекта лични предпазни средства за спасители; – 1 ремарке за превоз и интегриране на спасително оборудване; – 1 генератор; – 1 палатка с включено допълнително оборудване и аксесоари.​​​​​​ рамките на проект BSB00836 RISCARE „Черноморски регион-подготвен!“, финансиран по програма Interreg VI-B NEXT „Черноморски басейн“ 2021-2027
Identifikator postopka51edf30c-d092-4815-b050-000c492daa8f
Notranji identifikator589585
Vrsta postopkaOdprti postopek
Postopek je pospešenne
Glavne značilnosti postopkaВъзложителят отстранява от участие в процедурата за възлагане на обществената поръчка участник, когато:  са налице основанията съгласно чл. 54, ал. 1 от ЗОП;  са налице основанията съгласно чл. 55, ал. 1, т. 1, т. 3 – 5 от ЗОП;  са налице основанията съгласно чл. 107 от ЗОП;  са налице основанията съгласно чл. 113 от Закона за Сметната палата;  са налице основанията съгласно чл. 3, т.8 от ЗИФОДРЮПДРКЛТДС;  са налице обстоятелствата по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от Закона за административните нарушения и наказания (ЗАНН).  офертата/документите представени от участника не са на български език;  е променил образците по процедурата;  е представил Техническо предложение за изпълнение на поръчката, което не съответства на техническата спецификация и изискванията на възложителя;  е предложил гаранционен/ни срок/ове по - кратки от минимално посочените в техническата спецификация;  чието ценово предложение надвишава прогнозната стойност по процедурата.
2.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaBlago
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 35100000 Oprema za nujne primere in varnost
Dodatna klasifikacija (cpv): 35120000 Sistemi in naprave za nadzorovanje in varovanje
2.1.2.
Kraj izvajanja
Podregija države (NUTS)Добрич (BG332)
DržavaBolgarija
2.1.3.
Vrednost
Ocenjena vrednost brez DDV66 141,67 EUR
2.1.4.
Splošne informacije
Dodatne informacijeВ съответствие с чл. 104, ал. 2 от ЗОП при провеждане на настоящата процедура оценката на техническите и ценовите предложения на участниците ще бъде направена преди разглеждане на документите за съответствие с изискванията към личното състояние и с критериите за подбор. Участниците, които не са декриптирали документите в срок се отстраняват от участие на основание чл. 107, т. 5 от ЗОП.
Pravna podlaga
Direktiva 2014/24/EU
2.1.6.
Razlogi za izključitev
Viri izključitvenih razlogovObvestilo
Sodelovanje v hudodelski združbiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorupcijaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
GoljufijeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Teroristična kazniva dejanja ali kazniva dejanja, povezana s terorističnimi dejavnostmiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Pranje denarja ali financiranje terorizmaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Delo otrok in druge oblike trgovine z ljudmiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom davkovКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom prispevkov za socialno varnostКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Kršitev obveznosti na področju okoljskega pravaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Kršitev obveznosti na področju socialnega pravaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Kršitev obveznosti na področju delovnega pravaКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Neposredno ali posredno sodelovanje pri pripravi tega postopka oddaje javnega naročilaНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Nasprotje interesov zaradi njegovega sodelovanja v postopku oddaje javnega naročilaНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Napačno prikazovanje, prikrivanje informacij, nezmožnost predložitve zahtevane dokumentacije ali pridobivanje zaupnih informacij o tem postopkuЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Kršitev obveznosti, določenih na podlagi izključno nacionalnih razlogov za izključitevЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
StečajКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Plačilna nesposobnostКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Dogovor z upnikiКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Položaj, ki je v skladu z nacionalno zakonodajo podoben stečajuСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Sredstva upravlja stečajni upraviteljКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Poslovne dejavnosti so začasno ustavljeneКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Dogovori z drugimi gospodarskimi subjekti z namenom izkrivljanja konkurenceКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Predčasna odpoved pogodbe, odškodnina ali druge primerljive sankcijeЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Sklop
5.1.
SklopLOT-0001
Naslov„Доставка на интегрирано специализирано оборудване необходимо за изпълнение на дейности по управление на съвместни операции в условия на природни бедствия и извънредни ситуации“
Opis„Доставка на интегрирано специализирано оборудване необходимо за изпълнение на дейности по управление на съвместни операции в условия на природни бедствия и извънредни ситуации“ В предмета на обществената поръчка се предвижда ​​​​​доставка, гаранционна поддръжка и сервизно обслужване на ново неупотребявано интегрирано специализирано оборудване, обезпечаващо процеса на управление на съвместни операции в условия на природни бедствия и извънредни ситуации, в следното количество и обем: – 2 комплекта пневматични повдигащи възглавници; – 1 хидравличен спасителен комплект; – 12 комплекта лични предпазни средства за спасители; – 1 ремарке за превоз и интегриране на спасително оборудване; – 1 генератор; – 1 палатка с включено допълнително оборудване и аксесоари.​​​​​​ рамките на проект BSB00836 RISCARE „Черноморски регион-подготвен!“, финансиран по програма Interreg VI-B NEXT „Черноморски басейн“ 2021-2027
Notranji identifikator589585
5.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaBlago
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 35100000 Oprema za nujne primere in varnost
Dodatna klasifikacija (cpv): 35120000 Sistemi in naprave za nadzorovanje in varovanje
5.1.2.
Kraj izvajanja
Podregija države (NUTS)Добрич (BG332)
DržavaBolgarija
5.1.3.
Predvideno trajanje
Trajanje60 Dnevi
5.1.4.
Podaljšanje
Največje število podaljšanj0
5.1.5.
Vrednost
Ocenjena vrednost brez DDV66 141,67 EUR
5.1.6.
Splošne informacije
Pridržana udeležba
Udeležba ni pridržana.
Projekt javnega naročanja se v celoti ali delno financira s sredstvi EU
Informacije o sredstvih EU
Program sredstev EUEvropski sklad za regionalni razvoj (ESRR) (2021/2027)
Identifikator sredstev EUпроект BSB00836 RISCARE
Javno naročilo je zajeto v Sporazumu o javnih naročilihne
Dodatne informacijeВъзложителят сключва с определения изпълнител писмен договор за обществената поръчка, при условията и реда на чл. 112 от ЗОП. Преди сключването на договора, Възложителят изисква от участника, определен за изпълнител да изпълни задължението си по чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП като представи документите по чл. 58 от ЗОП, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, включително за третите лица и подизпълнителите, ако има такива, както и след като изпълни поставените условия съгласно чл. 112, ал. 1, т. 4 от ЗОП, в случай, че е приложимо. Когато участникът, избран за изпълнител е чуждестранно лице, той представя съответните документи, издадени от компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен. В случай, че определеният изпълнител е неперсонифицирано обединение на физически и/или юридически лица, договорът се сключва след като изпълнителя представи заверено копие от удостоверение за данъчна регистрация и регистрация по БУЛСТАТ или еквивалентни документи съгласно законодателството на държавата, в която обединението е установено. За неуредените въпроси в настоящата документация за обществената поръчка се прилага Закона за обществените поръчки и Правилника за прилагане на закона за обществените поръчки. Договорът влиза в сила от датата на регистрирането му в деловодната система на възложителя. Срокът на договора изтича след изтичането на по-дългият гаранционен срок на оборудването и удовлетворяването на всички претенции на възложителя, свързани с гаранционната отговорност на изпълнителя. Крайният срок за изпълнение на доставката е предложения от участника срок, но не по-дълъг от 60 календарни дни считано от датата на влизане на договора в сила. Размерът на гаранцията за изпълнение е 5 % от стойността на договора без включен ДДС. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение се уреждат в договора за обществена поръчка. *Забележка: Текстът и условията на банковата гаранция и застрахователната полица, предварително се съгласуват с Възложителя.
5.1.7.
Strateško javno naročanje
Namen strateškega javnega naročanjaNi strateškega naročanja
Merila za zeleno javno naročanjeNi meril za zelena javna naročila
5.1.8.
Merila dostopnosti
Pogoji dostopnosti za invalidne osebe niso vključeni, ker predmet javnega naročila ni namenjen temu, da bi ga uporabljale fizične osebe
5.1.9.
Merila za izbor
Viri izbirnih kriterijevObvestilo
MeriloVpis v ustrezen profesionalni register
Opis merila za izborВъзложителят не поставя изисквания по чл. 60 от ЗОП за доказване на годността за упражняване на професионална дейност на участниците в настоящата обществена поръчка.

MeriloDruge ekonomske ali finančne zahteve
Opis merila za izborВъзложителят не поставя изисквания по чл. 61 от ЗОП за доказване на икономическото и финансовото състояние на участниците в настоящата обществена поръчка.

MeriloReference o določenih dobavah
Opis merila za izbor1. Участникът да е изпълнил дейности по доставка с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката за последните три години от датата на подаване на офертата (чл.63, ал.1, т.1, „б“ от ЗОП). Минимално изискване за допустимост по отношение на техническите способности на участниците, поставено от възложителя на основание чл. 59, ал.5 от ЗОП във връзка с чл. 63, ал.1, т.1, буква „б“ от ЗОП: Участникът следва да има изпълнена минимум една дейност, която е с предмет и обем, идентичен или сходен с тези на поръчката за последните три години, считано от датата на подаване на офертата. * Под „изпълнени дейности“ се разбират такива, при които независимо от датата на сключването им, доставката е приключила до датата на подаване на офертата. * Под дейности с идентичен или сходен предмет и обем да се разбира дейност за доставка на специализирано спасително оборудване, екипировка, и/или спасителна техника. Възложителят не поставя изискване относно изпълнен обем от идентични или сходни дейности. Съответствието на участниците с минималното изискване се доказва чрез представяне на информация за минимум една дейност, която е с предмет и обем, идентичен или сходен с тези на поръчката през последните три години, считано от датата на подаване на офертата. При подаване на оферта участниците декларират съответствието с минималното изискване за технически способности чрез попълване на цялата изискуема информация в съответното поле от част IV, раздел „В“ – „Технически и професионални способности“ на ЕЕДОП. Преди сключване на договора съответствието с поставеният критерии за подбор в това число минималното изискване за допустимост се доказва съгласно чл. 64, ал.1, т.2 от ЗОП чрез представяне на Списък на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойността, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка. Документите чрез които се доказва изпълнението на критерия за подбор се представят само от участника определен за изпълнител при сключване на договор, съгласно т.18 Сключване на договор от документацията за участие. На основание чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква от участника по всяко време след отварянето на заявленията за участие или офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Такива документи се представят и за подизпълнителите и третите лица, ако има такива. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението, съобразно разпределението на участието им в изпълнение на дейностите предвидено в договора за създаване на обединението.
5.1.10.
Merila za oddajo javnega naročila
Merilo
VrstaCena
ImeНай-ниска цена
OpisОбществената поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодна оферта. Класирането на постъпилите оферти ще се извършва на база оценка на икономически най-изгодната оферта въз основа на определения критерий – „най-ниска цена”, съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП. При възникване на хипотезата на чл. 72, ал.1, т.2 от ЗОП, Възложителят ще ползва като база за сравнение обявената прогнозна стойност на поръчката.
5.1.11.
Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila
Jeziki, v katerih so uradno na voljo dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročilabolgarščina
Naslov dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročilahttps://app.eop.bg/today/589585
Sprotni komunikacijski kanal
ImeЦАИС ЕОП
5.1.12.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Elektronska predložitevObvezno
Naslov za predložitevhttps://app.eop.bg/today/589585
Jeziki, v katerih se lahko oddajo ponudbe ali prijave za sodelovanjebolgarščina
Elektronski katalogNi dovoljeno
Variantne ponudbeNi dovoljeno
Rok za prejem ponudb17/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Vzhodnoevropski poletni čas
Obdobje, v katerem mora ponudba ostati veljavna5 Meseci
Informacije o javnem odpiranju
Datum odprtja20/07/2026 15:00:00 (UTC+03:00) Vzhodnoevropski poletni čas
LokacijaВ системата
Pogoji javnega naročila
Izvajanje javnega naročila je treba zagotoviti v okviru programov zaščitenega zaposlovanjaNe
Elektronsko izdajanje računovDovoljeno
Uporabljeno bo elektronsko naročanjene
Uporabljeno bo elektronsko plačevanjeda
Finančna ureditevЗаплащането на цената по договора ще се извършва в евро (законно платежно средство в България след 31.12.2025 г.), по банков път, при спазване на всички клаузи в договора. Възложителят заплаща авансово 100% (сто процента) от цената по договора в срок от 30 (тридесет) дни от подписването му и предоставяне от Изпълнителя на Възложителя на фактура и гаранция, обезпечаваща авансовото плащане в размера на авансовото плащане. *Забележка: Изпълнителят съгласува предварително текста на фактурата с представител на възложителя. Гаранцията за обезпечаване на авансовото плащане е в размер на 100% от цената на Договора. Условията и сроковете за задържане или освобождаване на гаранцията за изпълнение и гаранция за авансово плащане се уреждат в договора за обществена поръчка. *Забележка: Текстът и условията на банковата гаранция и застрахователната полица, предварително се съгласуват с Възложителя.
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Ni okvirnega sporazuma
Informacije o dinamičnem nabavnem sistemu
Ni dinamičnega nabavnega sistema
5.1.16.
Dodatne informacije, mediacija in revizija
Organizacija za revizijoКомисия за защита на конкуренцията
Informacije o rokih za revizijo: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП, жалба срещу решението за откриване на процедурата може да се подава в 10 дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията, с копие до възложителя, чието решение, действие или бездействие се обжалва.
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkihКомисия за защита на конкуренцията
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Uradno imeРегионална дирекция "Пожарна безопасност и защита на населението" (РДПБЗН) - Добрич
Registrska številka129010779
Poštni naslovул. "25-ти септемви" №72
MestoДобрич
Poštna številka9300
Podregija države (NUTS)Добрич (BG332)
DržavaBolgarija
Kontaktna točkaРДПБЗН - Добрич Директор, комисар Дарин Димитров
E-naslovfire-dobrich@mvr.bg
Tel.+35958658111
Profil kupcahttps://app.eop.bg/buyer/16054
Vloge te organizacije
Kupec
8.1.
ORG-0002
Uradno imeКомисия за защита на конкуренцията
Registrska številka000698612
Poštni naslovбул. Витоша № 18
MestoСофия
Poštna številka1000
Podregija države (NUTS)София (столица) (BG411)
DržavaBolgarija
Kontaktna točkaКомисия за защита на конкуренцията
E-naslovdelovodstvo@cpc.bg
Tel.+359 29356113
Faks+359 29807315
Spletni naslovhttp://www.cpc.bg
Vloge te organizacije
Organizacija za revizijo
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkih
Informacije o obvestilu
Identifikator/različica obvestilaf67e08e8-858f-411d-9ff5-cd1aa7d4802c  -  01
Vrsta obrazcaJavni razpis
Vrsta obvestilaObvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Podvrsta obvestila16
Datum pošiljanja obvestila11/06/2026 14:12:57 (UTC+03:00) Vzhodnoevropski poletni čas
Jeziki, v katerih je uradno dostopno to obvestilobolgarščina
Številka objave obvestila403537-2026
Številka izdaje UL S112/2026
Datum objave12/06/2026