476414-2026 - Javni razpis
Nemčija – Zdravstvene storitve – Ausschreibung Krankenstation NUK Sindelfingen
OJ S 131/2026 10/07/2026
Obvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Storitve
1. Kupec
1.1.
Kupec
Uradno imeRegierungspräsidium Stuttgart
E-naslovpoststelle15.2@rps.bwl.de
Pravna vrsta kupcaRegionalni organ
Dejavnost javnega naročnikaJavna uprava
2. Postopek
2.1.
Postopek
NaslovAusschreibung Krankenstation NUK Sindelfingen
OpisBetrieb einer Krankenstation in der Notunterkunft (NUK), betrieben als Erstaufnahmeeinrichtung für Flüchtlinge, in Sindelfingen
Identifikator postopkafd656184-3cbc-4ec1-b79b-16b2c7433ffb
Predhodno obvestilo112623-2026
Notranji identifikator15.2-0230.7-4/31
Vrsta postopkaOdprti postopek
Postopek je pospešenne
2.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaStoritve
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 85100000 Zdravstvene storitve
Dodatna klasifikacija (cpv): 85140000 Razne zdravstvene storitve
2.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovMahdentalstr. 116  
MestoSindelfingen
Poštna številka71065
Podregija države (NUTS)Böblingen (DE112)
DržavaNemčija
2.1.3.
Vrednost
Ocenjena vrednost brez DDV0,00 EUR
2.1.4.
Splošne informacije
Dodatne informacije#Bekanntmachungs-ID: CXR6YYLY45Z#
Pravna podlaga
Direktiva 2014/24/EU
vgv -
2.1.6.
Razlogi za izključitev
Viri izključitvenih razlogovObvestiloDokument v zvezi z oddajo naročila
Kršitev obveznosti, določenih na podlagi izključno nacionalnih razlogov za izključitevErklärung VO (EU) Nr. 833/2014 i.d.F. des Art. 1 Ziff. 23 der VO(EU) 2022/576 Die nachfolgende Erklärung gebe/n ich/wir verbindlich ab (ggf. zugleich in Vertretung für die lt. Angebot Vertretenen auch für diese): Der / die Bieter gehören nicht zu den in Artikel 5 k) Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr.833/2014 in der Fassung des Art. 1 Ziff. 23 der Verordnung (EU) 2022/576 des Rates vom 8. April 2022 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren, genannten Personen oder Unternehmen, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen, a) durch die russische Staatsangehörigkeit des Bewerbers oder die Niederlassung des Bewerbers in Russland, b) durch die Beteiligung einer natürlichen Person oder eines Unternehmens, auf die eines der Kriterien nach Buchstabe a zutrifft, am Bewerber über das Halten von Anteilen im Umfang von mehr als 50%, c) durch das Handeln der Bewerber im Namen oder auf Anweisung von Personen oder Unternehmen, auf die die Kriterien der Buchstaben a und/oder b zutreffen. Die am Auftrag als Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Zusammenhang mit der Erbringung des Eignungsnachweises in Anspruch genommen werden, beteiligten Unternehmen, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt, gehören ebenfalls nicht zu dem in der Vorschriftgenannten Personenkreis mit einem Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift. Es wird bestätigt und sichergestellt, dass auch während der Vertragslaufzeit keine als Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Unternehmen, deren Kapazitäten im Zusammenhang mit der Erbringung des Eignungsnachweises in Anspruch genommen werden, beteiligten Unternehmen eingesetzt werden, auf die mehr als 10 % des Auftragswerts entfällt.
Sodelovanje v hudodelski združbi
Teroristična kazniva dejanja ali kazniva dejanja, povezana s terorističnimi dejavnostmi
Pranje denarja ali financiranje terorizma
Goljufije
Korupcija
Delo otrok in druge oblike trgovine z ljudmi
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom davkov
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom prispevkov za socialno varnost
Kršitev obveznosti na področju okoljskega prava
Kršitev obveznosti na področju socialnega prava
Kršitev obveznosti na področju delovnega prava
Plačilna nesposobnost
Sredstva upravlja stečajni upravitelj
Poslovne dejavnosti so začasno ustavljene
Položaj, ki je v skladu z nacionalno zakonodajo podoben stečaju
Huda kršitev poklicnih pravil
Dogovori z drugimi gospodarskimi subjekti z namenom izkrivljanja konkurence
Nasprotje interesov zaradi njegovega sodelovanja v postopku oddaje javnega naročila
Neposredno ali posredno sodelovanje pri pripravi tega postopka oddaje javnega naročila
Predčasna odpoved pogodbe, odškodnina ali druge primerljive sankcije
Napačno prikazovanje, prikrivanje informacij, nezmožnost predložitve zahtevane dokumentacije ali pridobivanje zaupnih informacij o tem postopku
5. Sklop
5.1.
SklopLOT-0001
NaslovAusschreibung Krankenstation NUK Sindelfingen
OpisBetrieb der Krankenstation, die der medizinischen Versorgung der in der Einrichtung untergebrachten Asylsuchenden nach Maßgabe des Asylbewerberleistungsgesetzes (§§ 4, 6 AsylbLG) dient. Die NUK Sindelfingen bietet Unterbringungsmöglichkeiten für 600 Personen in der Regelbelegung und 900 Personen in der Notbelegung.
Notranji identifikator15.2-0230.7-4/31
5.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaStoritve
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 85100000 Zdravstvene storitve
Dodatna klasifikacija (cpv): 85140000 Razne zdravstvene storitve
5.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovMahdentalstr. 116  
MestoSindelfingen
Poštna številka71065
Podregija države (NUTS)Böblingen (DE112)
DržavaNemčija
5.1.3.
Predvideno trajanje
Trajanje24 Meseci
5.1.4.
Podaljšanje
Največje število podaljšanj2
Dodatne informacije o podaljšanjuOption für zweimal 12 Monate Verlängerung
5.1.6.
Splošne informacije
Gre za ponovljeno javno naročilo
Pridržana udeležba
Udeležba ni pridržana.
Navesti je treba imena in poklicne kvalifikacije osebja, ki izvaja javno naročiloSe ne zahteva
Projekt javnega naročanja se ne financira s sredstvi EU
Javno naročilo je zajeto v Sporazumu o javnih naročilihda
To javno naročilo je primerno tudi za mala in srednja podjetja (MSP)ne
Informacije o prejšnjih obvestilih
Identifikator prejšnjega obvestila112623-2026
5.1.7.
Strateško javno naročanje
Namen strateškega javnega naročanjaNi strateškega naročanja
5.1.9.
Merila za izbor
Viri izbirnih kriterijevObvestilo
MeriloDelež podizvajanja
Opis merila za izborAuflistung und kurze Beschreibung der Bedingungen: Die verlangten Erklärungen und Nachweise sind - soweit vorgegeben -ausschließlich unter Verwendung der den Vergabeunterlagen als Anlagenbeigefügten Formblätter zu erbringen. Die Nachweise und Erklärungen sind bei Bietergemeinschaften von allen Mitgliedern der Bietergemeinschaft zu erbringen. Der Bewerber/Bieter/Die Bietergemeinschaft kann sich der Fähigkeiten anderer Unternehmen bzw. Nachunternehmen bedienen. Dabei sind 2 Konstellationen zu unterscheiden: 1) andere Unternehmen, die für die Erfüllung der Anforderungen zur Eignungsleihe herangezogen werden und 2) Nachunternehmen, die Leistungen ausführen, ohne dass sich der Bieter zum Nachweis seiner Eignung auf den oder die Nachunternehmer beruft. In beiden Konstellationen, müssen die Bieter bereits im Angebot die Art und den Umfang der von den Nachunternehmer(n) übernommenen Teilleistungen zweifelsfrei angeben (Anlage 10 - Erklärung Nachunternehmer bzw. Anlage 11 - Erklärung Eignungsleihe). In der ersten Konstellation müssen die Bieter zudem bereits mit dem Angebot das Formblatt "Anlage 11a - Verpflichtungserklärung Eignungsleihe" einreichen. Der Auftraggeber wird von dem für den Zuschlag vorgesehenen Bieter vor Zuschlagserteilung unter Fristsetzung von sämtlichen Nachunternehmern darüber hinaus die Erklärungen anfordern (siehe Teil 2 der Anlage 11a). Werden diese Unterlagen nicht vorgelegt, wird das Angebot ausgeschlossen. Folgende Erklärungen und Nachweise sind von den Bewerbern/Bieter/Bietergemeinschaft einzureichen: 1) Kopie der Eintragung ins Berufs- oder Handelsregister nach Maßgabe der Rechtsvorschriften des Herkunftslandes; andernfalls vergleichbarer Nachweis für die Existenz und den Gegenstand des Unternehmens des Bewerbers/Bieters/jedes Mitglieds der Bietergemeinschaft. Der Auszug aus dem Handelsregister/vergleichbare Nachweis darf zum Zeitpunkt des Schlusstermins für den Eingang der Angebote nicht älter als sechs Monate sein; 2) Eigenerklärung des Bewerbers/Bieters/der Bietergemeinschaft, dass keine Ausschlussgründe nach §§ 123, 124 GWB vorliegen; 3) Falls Ausschlussgründe gem. §§ 123 GWB und/oder 124 GWB vorliegen, Eigenerklärung des Bewerbers/ Bieters/der Bietergemeinschaft, dass Selbstreinigungsmaßnahmen entsprechend § 125 GWB ergriffen wurden und Vorlage der Nachweise der Selbstreinigung; 4) Erklärung, dass Verstöße i. S. des § 5 des Gesetzes zur Bekämpfung der Schwarzarbeit nicht begangen wurden bzw. Eintragungen im Gewerbezentralregister wegen illegaler Beschäftigung nicht bestehen. 5) Eigenerklärung des Bewerbers/Bieters/der Bietergemeinschaft, dass weder deren Unternehmen, noch Mehrheitsanteilseigner oder Gesellschafter, noch eine Mutter- oder Tochtergesellschaft auf einer der in den Anlagen zu den Verordnungen 881/2002 und 2580/2001 sowie der Anlage des Standpunktes des Rates 2001/931/GASP befindlichen Terrorlisten erscheint; 6) ggf. Anlage 10 - Erklärung Nachunternehmer; 7) ggf. Anlage 9 - Erklärung Bietergemeinschaft; 8) ggf. Anlage 11 - Erklärung Eignungsleihe; 9) ggf. Anlage11a - Verpflichtungserklärung Eignungsleihe. Der Auftraggeber wird von dem für den Zuschlag vorgesehenen Bieter vor Zuschlagserteilung einen Auszug aus dem Gewerbezentralregister nach § 150a GewO i. V. m. § 19 MiLoG beim Bundesamt für Justiz anfordern.

MeriloReference o določenih storitvah
Opis merila za izborAngabe von mindestens drei Referenzprojekten innerhalb der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre zzgl. des laufenden Geschäftsjahres. Die angegebenen Referenzen des Bieters müssen nach Art, Umfang und Schwierigkeitsgrad mit der ausgeschriebenen Dienstleistung vergleichbar sein. Die Referenzprojekte müssen während der Vertragslaufzeit für eine Dauer von 9 Monaten durchschnittlich mindestens 100 Personen untergebracht waren. Mindestens ein Referenzprojekt muss die angebotene Leistung in einer Asylsuchenden- bzw. Flüchtlings-Aufnahmeeinrichtung umfassen. Zu den Referenzprojekten sind folgende Mindestangaben erforderlich: o Name des Auftraggebers (inkl. Ansprechpartner und Tel.-Nr., E-Mail) o Bezeichnung und Anschrift der Aufnahmeeinrichtung/Referenzprojekte o Beschreibung der erbrachten Leistungen o Zeitraum der Auftragsausführung bzw. Beginn und (voraussichtliches) Ende der Vertragslaufzeit o Nennung des Monatsdurchschnitts an untergebrachten Personen in den betriebenen Einrichtungen während der gesamten Vertragslaufzeit oder in 9 Monaten innerhalb der Vertragslaufzeit.

MeriloDruge ekonomske ali finančne zahteve
Opis merila za izborEigenerklärung über den Bestand/ Abschluss einer marktüblichen Betriebshaftpflichtversicherung. Die Betriebshaftpflichtversicherung muss auch durch grobe Fahrlässigkeit entstandene Schäden einschließen und mindestens über folgende Deckungssummen je Schadensfall abgeschlossen sein: - Personenschäden bis 5.000.000 EUR, - Sach- und Vermögensschäden bis 2.500.000 EUR, - Tätigkeits- und Bearbeitungsschäden bis 1.000.000 EUR, - Obhutsschäden bis 1.000.000 EUR, - Schlüsselschäden bis 250.000 EUR, - Feuerhaftpflichtschäden bis 5.000.000 EUR, - Allmählichkeitsschäden bis 1.000.000 EUR, - Umweltschäden bis 1.000.000 EUR.
5.1.10.
Merila za oddajo javnega naročila
Merilo
VrstaCena
ImeAngebotspreis
OpisDer Bewertungspreis eines Angebots wird aus den im Preisblatt angegebenen Preisen errechnet. Er setzt sich zusammen auf einer monatlichen Pauschalvergütung für verschiedene Belegungsstufen und der Stundenvergütung für Fachpersonal.
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (odstotek, točen)
Številka v merilu za oddajo50
Merilo
VrstaKakovost
ImeLeistungskonzept
OpisEs werden Ausführungen zu einem Konzept erwartet, dessen Umfang vier Seiten (DIN A4, mind. Schriftgröße 10) nicht überschreiten darf. Bei Schaubildern muss die Schriftgröße ebenfalls mindestens 10 betragen. Der Bieter hat Stellung zur beabsichtigten medizinischen Betreuung zu nehmen, insbesondere - wie die Organisationsstruktur des Unternehmens von der Geschäftsführung bis zu den für die Leistungserbringung eingesetzten Beschäftigten vor Ort aussieht sowie wer die Ansprechpersonen für den Auftraggeber sind. Die Darstellung kann als Organigramm erfolgen. (max. 10 Punkte) - wie der Betrieb im Alltag organisatorisch sichergestellt wird. Hierbei ist insbesondere darauf einzugehen, wer für die Ausgestaltung der Dienstpläne und die Anleitung des Personals vor Ort zuständig ist (namentliche Nennung ist nicht erforderlich) sowie wie bei kurzfristigen Personalengpässen oder erhöhtem Patientenaufkommen die Betriebsbereitschaft aufrechterhalten wird. (max. 10 Punkte) - wie die medizinische Versorgung der erwachsenen Patienten, unter anderem im Hinblick auf die eingeschränkte Leistungsgewährung gemäß §§ 4, 6 Asylbewerberleistungsgesetz und der Sicherstellung über deren Einhaltung, ausgeführt wird. Dabei ist insbesondere auch auf die Patientenaufnahme, die medizinische Einschätzung, die Dokumentation der Behandlungen sowie die Organisation von Überweisungen und die Zusammenarbeit mit externen Arztpraxen und Krankenhäusern einzugehen. (max. 15 Punkte) - wie mit Personen mit besonderen Schutzbedarfen sowie mit sich aggressiv verhaltenden Patienten umgegangen wird. Es ist insbesondere darzustellen, welche organisatorischen Maßnahmen, Verfahrensweisen und Qualifikationen des eingesetzten Personals zur Gewährleistung einer angemessenen und sicheren Versorgung vorgesehen sind. (max. 10 Punkte) - wie die Qualität der medizinischen Leistungserbringung kontinuierlich sichergestellt und weiterentwickelt wird. Hierbei ist insbesondere auf Maßnahmen der Qualitätssicherung, den Umgang mit Beschwerden, die Einarbeitung und Fortbildung des Personals sowie die Zusammenarbeit und Kommunikation mit dem Auftraggeber und den weiteren in der Erstaufnahmeeinrichtung tätigen Akteuren einzugehen. (max. 5 Punkte)
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (odstotek, točen)
Številka v merilu za oddajo50
5.1.11.
Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila
Jeziki, v katerih so uradno na voljo dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročilanemščina
Rok za zahtevanje dodatnih informacij27/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Naslov dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročilahttps://ausschreibungen.landbw.de/Satellite/notice/CXR6YYLY45Z/documents
Sprotni komunikacijski kanal
Spletni naslovhttps://ausschreibungen.landbw.de/Satellite/notice/CXR6YYLY45Z
5.1.12.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Elektronska predložitevObvezno
Naslov za predložitevhttps://ausschreibungen.landbw.de/Satellite/notice/CXR6YYLY45Z
Jeziki, v katerih se lahko oddajo ponudbe ali prijave za sodelovanjenemščina
Elektronski katalogNi dovoljeno
Variantne ponudbeNi dovoljeno
Ponudniki lahko predložijo več kot eno ponudboNi dovoljeno
Rok za prejem ponudb10/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Obdobje, v katerem mora ponudba ostati veljavna2 Meseci
Informacije, ki se lahko dodajo po roku za predložitev
Po presoji kupca se lahko nekateri manjkajoči dokumenti v zvezi s ponudbo predložijo pozneje.
Dodatne informacijeDie Vergabestelle behält sich vor, fehlende und unvollständige Unterlagen im Rahmen des vergaberechtlich Zulässigen nachzufordern. Ein Anspruch auf Nachforderung besteht nicht. Werden nachgeforderte Unterlagen und Erklärungen nicht vollständig zu dem von der Vergabestelle bestimmten Zeitpunkt vorgelegt, wird das Angebot ausgeschlossen.
Informacije o javnem odpiranju
Datum odprtja10/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Pogoji javnega naročila
Izvajanje javnega naročila je treba zagotoviti v okviru programov zaščitenega zaposlovanjaNe
Pogoji, povezani z izvajanjem javnega naročila-
Elektronsko izdajanje računovObvezno
Uporabljeno bo elektronsko naročanjene
Uporabljeno bo elektronsko plačevanjeda
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Ni okvirnega sporazuma
Informacije o dinamičnem nabavnem sistemu
Ni dinamičnega nabavnega sistema
5.1.16.
Dodatne informacije, mediacija in revizija
Organizacija za revizijoVergabekammer Baden-Württemberg
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročilaRegierungspräsidium Stuttgart
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkihRegierungspräsidium Stuttgart
Organizacija, ki prejema prijave za sodelovanjeRegierungspräsidium Stuttgart
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Uradno imeRegierungspräsidium Stuttgart
Registrska številka08-A8309-55
Poštni naslovRuppmannstraße 21
MestoStuttgart
Poštna številka70565
Podregija države (NUTS)Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
DržavaNemčija
Kontaktna točkaReferat 15.2
E-naslovpoststelle15.2@rps.bwl.de
Tel.004971190411580
Spletni naslovhttps://www.rp.baden-wuerttemberg.de
Vloge te organizacije
Kupec
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročila
Organizacija, ki prejema prijave za sodelovanje
8.1.
ORG-0002
Uradno imeRegierungspräsidium Stuttgart
Registrska številka08-A8309-55
Poštni naslovRuppmannstraße 21
MestoStuttgart
Poštna številka70565
Podregija države (NUTS)Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
DržavaNemčija
Kontaktna točkaReferat 15.2
Vloge te organizacije
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkih
8.1.
ORG-0003
Uradno imeVergabekammer Baden-Württemberg
Registrska številkaDE811469974
Poštni naslovKapellenstraße 17
MestoKarlsruhe
Poštna številka76131
Podregija države (NUTS)Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
DržavaNemčija
E-naslovvergabekammer@rpk.bwl.de
Tel.+497219268730
Vloge te organizacije
Organizacija za revizijo
8.1.
ORG-0004
Uradno imeDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrska številka0204:994-DOEVD-83
MestoBonn
Poštna številka53119
Podregija države (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
DržavaNemčija
E-naslovnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Tel.+49228996100
Vloge te organizacije
TED eSender
Informacije o obvestilu
Identifikator/različica obvestilad43c9240-e52a-48c8-98a0-2c529bfa8b11  -  01
Vrsta obrazcaJavni razpis
Vrsta obvestilaObvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Podvrsta obvestila16
Datum pošiljanja obvestila09/07/2026 10:30:18 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Jeziki, v katerih je uradno dostopno to obvestilonemščina
Številka objave obvestila476414-2026
Številka izdaje UL S131/2026
Datum objave10/07/2026