476996-2026 - Javni razpis
Francija – Storitve popravila in vzdrževanja inštalacij pri gradnjah – Prestations de maintenance multitechnique des locaux du CNRS de la Délégation ALSACE
OJ S 131/2026 10/07/2026
Obvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Storitve
1. Kupec
1.1.
Kupec
Uradno imeCNRS Délégation Alsace
E-naslovsfc.achat-marche@alsace.cnrs.fr
Pravna vrsta kupcaOseba javnega prava
Dejavnost javnega naročnikaIzobraževanje
2. Postopek
2.1.
Postopek
NaslovPrestations de maintenance multitechnique des locaux du CNRS de la Délégation ALSACE
OpisPrestations de maintenance multitechnique des locaux du CNRS de la Délégation ALSACE
Identifikator postopka27c4372e-04d1-4b90-be40-1a6e068e96a3
Notranji identifikator2026-09
Vrsta postopkaOdprti postopek
Postopek je pospešenne
Glavne značilnosti postopkaLe présent marché est passé sous la forme d’un marché composite réparti comme suit : La composante 1 prend la forme d’un marché ordinaire, lequel n’est pas exécuté par l’émission de bons de commande successifs. Elle concerne les prestations classiques pour la maintenance multitechnique énumérées au CCTP et chiffré à travers la Décomposition du Prix Global et Forfaitaire (DPGF). La composante 2 prend la forme d’un accord-cadre à bons de commande pour les prestations hors forfait, lequel est exécuté par l’émission de bons de commande successifs. Ces bons de commande seront établis sur la base de devis respectant le Bordereau de Prix Unitaire. La composante 2 (accord cadre) est mono attributaire.Ce marché est exécuté par bons de commande uniquement. Il s’agit d’un accord-cadre sans minimum et avec un maximum. Le montant maximum est de 500 000€ HT pour le lot 1 et 250 000€ HT pour le lot 2. Montant estimé pour le lot 1 STRASBOURG: pour le Campus de Cronenbourg : 1 200 000 € HT / an - pour le Campus de l’Esplanade : 500 000 € HT / an Pour le lot 2 MULHOUSE: 85 000€ HT / an
2.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaStoritve
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 50700000 Storitve popravila in vzdrževanja inštalacij pri gradnjah
2.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovCampus de Cronenbourg 23 rue du lœss  
MestoStrasbourg
Poštna številka67037
Podregija države (NUTS)Bas-Rhin (FRF11)
DržavaFrancija
2.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovCampus de l'Esplanade  
MestoStrasbourg
Poštna številka67084
Podregija države (NUTS)Bas-Rhin (FRF11)
DržavaFrancija
2.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovCampus de Mulhouse  
MestoMulhouse
Poštna številka68057
Podregija države (NUTS)Haut-Rhin (FRF12)
DržavaFrancija
2.1.4.
Splošne informacije
Dodatne informacijeLa présente consultation fait l’objet d’une visite obligatoire. Les visites seront organisées aux dates et selon les modalités indiquées dans le règlement de la consultation. Les conditions d'accès physique aux locaux ou d’accès virtuel aux informations nécessitant une autorisation et des mesures de sécurité particulières au sens des articles R. 413-1 et suivants du code pénal, du décret n° 2011-1425 du 2 novembre 2011, de l’arrêté du 3 juillet 2012 modifié relatif à la protection du potentiel scientifique et technique de la nation (PPST) et de l’instruction interministérielle de mise en œuvre du dispositif de PPST du 28 avril 2025, font l'objet de dispositions particulières dans les documents de la consultation. À ce titre, les candidats sont informés que le Titulaire du marché pourra être soumis aux procédures correspondantes d'autorisations préalables d'accès lorsque les prestations sont susceptibles de concerner des informations relevant de telles zones. Par ailleurs, en cas de visite ayant lieu dans une unité protégée organisée dans le cadre de la procédure de passation du marché , les visiteurs doivent être préalablement autorisés par le directeur de l’unité. En cas de visite de site rendue obligatoire dans le cadre de la procédure de passation, le refus d’accès par le directeur de l’unité est un motif de rejet de l’offre du soumissionnaire. Conformément à la règlementation, le refus d’autorisation d’accès lors d’une visite n’est pas motivé. Le niveau de protection adéquat à assurer pour certaines informations dans le cadre de l’exécution du présent marché est celui applicable aux « informations sensibles » au sens de la politique de sécurité des systèmes d’information de l’Etat (PSSI-E) issue de la circulaire du Premier ministre du 17 juillet 2014 n° 5725/SG relative à la PSSI-E, l’instruction interministérielle n° 901/SGDSN/ANSSI du 28 janvier 2015 relative à la protection des systèmes d’information sensibles, ainsi que des textes encadrant la PPST ». Eu égard à la sensibilité des installations scientifiques, la police d’assurance du Titulaire devra le couvrir sur les prestations objet du présent contrat à hauteur de 1 Million d’euros.
Pravna podlaga
Direktiva 2014/24/EU
2.1.5.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Največje število sklopov, za katere lahko en ponudnik predloži ponudbe2
Pogoji javnega naročila
Največje število sklopov, za katere se javna naročila lahko oddajo enemu ponudniku2
2.1.6.
Razlogi za izključitev
Viri izključitvenih razlogovDokument v zvezi z oddajo naročila
5. Sklop
5.1.
SklopLOT-0001
NaslovStrasbourg
OpisStrasbourg : - Campus de Cronenbourg - Campus de l’Esplanade
5.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaStoritve
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 50700000 Storitve popravila in vzdrževanja inštalacij pri gradnjah
Možnosti
Opis možnostiLa durée prévisionnelle d’exécution débutera le 16 novembre 2026 jusqu’au 31 décembre 2028 inclus pour la première période. Le marché pourra être reconduit tacitement pour deux périodes de douze mois à compter du 1er janvier 2029 soit une durée totale de 49,5 mois.
5.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovCampus de Cronenbourg et de l'Esplanade  
MestoStrasbourg
Poštna številka67000
Podregija države (NUTS)Bas-Rhin (FRF11)
DržavaFrancija
5.1.3.
Predvideno trajanje
Datum začetka16/11/2026
Trajanje50 Meseci
5.1.4.
Podaljšanje
Največje število podaljšanj2
5.1.6.
Splošne informacije
Pridržana udeležba
Udeležba ni pridržana.
Projekt javnega naročanja se ne financira s sredstvi EU
Javno naročilo je zajeto v Sporazumu o javnih naročilihda
5.1.9.
Merila za izbor
Viri izbirnih kriterijevDokument v zvezi z oddajo naročila
5.1.10.
Merila za oddajo javnega naročila
Opis metode, ki jo je treba uporabiti, če se ponderiranje ne more izraziti z meriliOffre économiquement la plus avantageuse appréciée en fonction des critères énoncés dans le règlement de la consultation.
5.1.11.
Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila
Naslov dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročilahttps://www.marches-publics.gouv.fr/?page=Entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&id=2992793&orgAcronyme=f2h
5.1.12.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Elektronska predložitevObvezno
Naslov za predložitevhttps://www.marches-publics.gouv.fr/?page=Entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&id=2992793&orgAcronyme=f2h
Jeziki, v katerih se lahko oddajo ponudbe ali prijave za sodelovanjefrancoščina
Elektronski katalogNi dovoljeno
Variantne ponudbeNi dovoljeno
Rok za prejem ponudb04/09/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Srednjeevropski čas, zahodnoevropski poletni čas
Obdobje, v katerem mora ponudba ostati veljavna4 Meseci
Pogoji javnega naročila
Izvajanje javnega naročila je treba zagotoviti v okviru programov zaščitenega zaposlovanjaDa
Pogoji, povezani z izvajanjem javnega naročilaLe titulaire devra réaliser une action d’insertion permettant l'accès ou le retour à l'emploi de personnes rencontrant des difficultés sociales et/ou professionnelles.
Elektronsko izdajanje računovObvezno
Uporabljeno bo elektronsko naročanjene
Uporabljeno bo elektronsko plačevanjene
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Okvirni sporazum brez ponovnega odpiranja konkurence
Največje število udeležencev99
Obrazložitev trajanja okvirnega sporazumaConformément à l'article L2125-1 du Code de la commande publique, la durée du présent accord-cadre déroge à la durée de droit commun. Cette dérogation se justifie par la nécessité d'assurer le recouvrement des prestations entre Titulaire Entrant et Sortant. La période de 1.5 mois correspond à une période de préparation à la prise en charge des installations, sur cette durée le Titulaire n'est pas amené à intervenir sur les installations.
Informacije o dinamičnem nabavnem sistemu
Ni dinamičnega nabavnega sistema
5.1.16.
Dodatne informacije, mediacija in revizija
Organizacija za revizijoTribunal administratif de Strasbourg
Informacije o rokih za revizijo: Référé précontractuel : article L.5511 et suivants du Code de justice administrative (CJA) pouvant être introduit jusqu'à la signature du contrat, Référé contractuel : article L.55113 et suivant du CJA pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R.5517 du CJA, Recours en contestation de validité du contrat en application de la jurisprudence du Conseil d'Etat, 4 avril 2014, Département de Tarn et Garonne pouvant être excercé dans un délai de deux mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité.
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkihTribunal administratif de Strasbourg
5.1.
SklopLOT-0002
NaslovMulhouse
OpisCampus de Mulhouse
5.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaStoritve
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 50700000 Storitve popravila in vzdrževanja inštalacij pri gradnjah
Možnosti
Opis možnostiLa durée prévisionnelle d’exécution débutera le 16 novembre 2026 jusqu’au 31 décembre 2028 inclus pour la première période. Le marché pourra être reconduit tacitement pour deux périodes de douze mois à compter du 1er janvier 2029 soit une durée totale de 49,5 mois.
5.1.2.
Kraj izvajanja
Podregija države (NUTS)Haut-Rhin (FRF12)
DržavaFrancija
5.1.3.
Predvideno trajanje
Datum začetka16/11/2026
Trajanje50 Meseci
5.1.4.
Podaljšanje
Največje število podaljšanj2
5.1.6.
Splošne informacije
Pridržana udeležba
Udeležba ni pridržana.
Projekt javnega naročanja se ne financira s sredstvi EU
Javno naročilo je zajeto v Sporazumu o javnih naročilihda
5.1.9.
Merila za izbor
Viri izbirnih kriterijevDokument v zvezi z oddajo naročila
5.1.10.
Merila za oddajo javnega naročila
Opis metode, ki jo je treba uporabiti, če se ponderiranje ne more izraziti z meriliOffre économiquement la plus avantageuse appréciée en fonction des critères énoncés dans le règlement de la consultation.
5.1.11.
Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila
Naslov dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročilahttps://www.marches-publics.gouv.fr/?page=Entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&id=2992793&orgAcronyme=f2h
5.1.12.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Elektronska predložitevObvezno
Naslov za predložitevhttps://www.marches-publics.gouv.fr/?page=Entreprise.EntrepriseAdvancedSearch&AllCons&id=2992793&orgAcronyme=f2h
Jeziki, v katerih se lahko oddajo ponudbe ali prijave za sodelovanjefrancoščina
Elektronski katalogNi dovoljeno
Variantne ponudbeNi dovoljeno
Rok za prejem ponudb04/09/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Srednjeevropski čas, zahodnoevropski poletni čas
Obdobje, v katerem mora ponudba ostati veljavna4 Meseci
Pogoji javnega naročila
Izvajanje javnega naročila je treba zagotoviti v okviru programov zaščitenega zaposlovanjaNe
Elektronsko izdajanje računovObvezno
Uporabljeno bo elektronsko naročanjene
Uporabljeno bo elektronsko plačevanjene
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Okvirni sporazum brez ponovnega odpiranja konkurence
Največje število udeležencev99
Obrazložitev trajanja okvirnega sporazumaConformément à l'article L2125-1 du Code de la commande publique, la durée du présent accord-cadre déroge à la durée de droit commun. Cette dérogation se justifie par la nécessité d'assurer le recouvrement des prestations entre Titulaire Entrant et Sortant. La période de 1.5 mois correspond à une période de préparation à la prise en charge des installations, sur cette durée le Titulaire n'est pas amené à intervenir sur les installations.
Informacije o dinamičnem nabavnem sistemu
Ni dinamičnega nabavnega sistema
5.1.16.
Dodatne informacije, mediacija in revizija
Organizacija za revizijoTribunal administratif de Strasbourg
Informacije o rokih za revizijo: Référé précontractuel : article L.5511 et suivants du Code de justice administrative (CJA) pouvant être introduit jusqu'à la signature du contrat, Référé contractuel : article L.55113 et suivant du CJA pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R.5517 du CJA, Recours en contestation de validité du contrat en application de la jurisprudence du Conseil d'Etat, 4 avril 2014, Département de Tarn et Garonne pouvant être excercé dans un délai de deux mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité.
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkihTribunal administratif de Strasbourg
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Uradno imeCNRS Délégation Alsace
Registrska številka18008901300023
Poštni naslov23 rue du Loess
MestoStrasbourg
Poštna številka67037
Podregija države (NUTS)Bas-Rhin (FRF11)
DržavaFrancija
Kontaktna točkaPôle Achats Marchés
E-naslovsfc.achat-marche@alsace.cnrs.fr
Tel.0388106694
Vloge te organizacije
Kupec
8.1.
ORG-0002
Uradno imeTribunal administratif de Strasbourg
Registrska številka17670005200010
Poštni naslov31 avenue de la paix
MestoStrasbourg
Poštna številka67000
Podregija države (NUTS)Bas-Rhin (FRF11)
DržavaFrancija
E-naslovgreffe.ta-strabourg@juradam.fr
Tel.0388212323
Vloge te organizacije
Organizacija za revizijo
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkih
Informacije o obvestilu
Identifikator/različica obvestilaeb4251f9-4d0f-47a0-8811-7dd64d636c43  -  01
Vrsta obrazcaJavni razpis
Vrsta obvestilaObvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Podvrsta obvestila16
Datum pošiljanja obvestila09/07/2026 09:53:25 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Jeziki, v katerih je uradno dostopno to obvestilofrancoščina
Številka objave obvestila476996-2026
Številka izdaje UL S131/2026
Datum objave10/07/2026