478096-2026 - Javni razpis
Poljska – Naprave za oskrbo z elektriko – BUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
OJ S 131/2026 10/07/2026
Obvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev - Obvestilo o spremembi obvestila
Gradnje
1. Kupec
1.1.
Kupec
Uradno imePrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
E-naslovpka@pkagdynia.pl
Dejavnost naročnikaMestni železniški, tramvajski, trolejbusni ali avtobusni promet
2. Postopek
2.1.
Postopek
NaslovBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
OpisBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
Identifikator postopkafba6c25f-637c-429e-b20b-fb000d9206c3
Notranji identifikatorPKA/PN-4/2026
Vrsta postopkaOdprti postopek
Postopek je pospešenne
2.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaGradnje
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 45315300 Naprave za oskrbo z elektriko
Dodatna klasifikacija (cpv): 71220000 Storitve arhitekturnega projektiranja, 71323100 Storitve projektiranja elektroenergetskih sistemov, 45213000 Gradbena dela na poslovnih stavbah, skladiščih in industrijskih stavbah ter stavbah, povezanih s prevozom
2.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovPLATYNOWA 19/21  
MestoGdynia
Poštna številka81-154
Podregija države (NUTS)Trójmiejski (PL633)
DržavaPoljska
2.1.4.
Splošne informacije
Dodatne informacijeZamawiający planuje złożyć wniosek o objęcie zamówienia dofinansowaniem. Zamawiający podejmuje działania, aby zamówienie było objęte zadaniem inwestycyjnym w projekcie pn. „Rozwój floty zeroemisyjnej PKA sp. z o.o. w Gdyni poprzez zakup 20 szt. autobusów elektrycznych wraz z budową infrastruktury ładowania” w ramach Programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027, Priorytet FENX.03 Transport miejski, Działanie FENX.03.01 Transport miejski, Typ projektów: tabor autobusowy i trolejbusowy. W ramach powyższego zadania Zamawiający planuje przeprowadzić dwa odrębne postępowania to jest niniejsze postępowanie oraz postępowanie na dostawę. Zgodnie z art. 257 ustawy PZP Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia przedmiotowego postępowania, jeżeli środki, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane.
Pravna podlaga
Direktiva 2014/25/EU
art. 132 ustawy Pzp
2.1.6.
Razlogi za izključitev
Viri izključitvenih razlogovDokument v zvezi z oddajo naročilaObvestilo
Razlogi, povezani s položajem gospodarskega subjektaZamawiający, działając na podstawie art. 108 Ustawy wyklucza z Postępowania o udzielenie Zamówienia Wykonawcę:1. będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego lub w art. 46 lub art. 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie, d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego po-chodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) pracy małoletnich cudzoziemców powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego (art. 108 ust. 1 Ustawy);2. jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt 7.1.1 (art. 108 ust. 2 Ustawy);3. wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne chyba, że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności (art. 108 ust. 3 Ustawy);4. wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne (art. 108 ust. 4 Ustawy);5. jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o do-puszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie (art. 108 ust. 5 Ustawy);6. jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów chyba, że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia (art. 108 ust. 6 Ustawy);7. który udaremnia lub utrudnia stwierdzenie przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywa ich pochodzenie, w związku z brakiem możliwości ustalenia beneficjenta rzeczywistego, w rozumieniu art. 2 ust. 2 pkt 1 ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2023 r. poz. 1124, 1285, 1723 i 1843 oraz z 2024 r. poz. 850 i 1222) (art. 108 ust. 2 Ustawy). Zgodnie z treścią art. 5k ust. 1 rozporządzenia ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczące środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, zakazuje się udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamówień publicznych lub koncesji objętych zakresem dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, a także zakresem art. 10 ust. 1 i 3, art. 10 ust. 6 lit. a)-e), art. 10 ust. 8, 9 i 10, art. 11, 12, 13 i 14 dyrektywy 2014/23/UE, art. 7 lit. a)-d), art. 8, art. 10 lit. b)-f) i lit. h)-j) dyrektywy 2014/24/UE, art. 18, art. 21 lit. b)-e) i lit. g)-i), art. 29 i 30 dyrektywy 2014/25/UE oraz art. 13 lit. a)-d), lit. f)-h) i lit. j) dyrektywy 2009/81/WE na rzecz lub z udziałem: a) obywateli rosyjskich, osób fizycznych zamieszkałych w Rosji lub osób prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; b) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a) niniejszego ustępu; lub c) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów działających w imieniu lub pod kierunkiem osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o których mowa w lit. a) lub b) niniejszego ustępu,w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia.
Izključno nacionalni razlogi za izključitevZamawiający, działając na podstawie art. 109 ust. 1 Ustawy z Postępowania o udzielenie Zamówienia wyklucza Wykonawcę:1. który naruszył obowiązki w dziedzinie ochrony środowiska, prawa socjalnego lub prawa pracy (art. 109 ust. 1 pkt 2) Ustawy): a) będącego osobą fizyczną skazanego prawomocnie za przestępstwo przeciwko środowisku, o którym mowa w rozdziale XXII Kodeksu karnego lub za przestępstwo przeciwko prawom osób wykonujących pracę zarobkową, o którym mowa w rozdziale XXVIII Kodeksu karnego, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego, b) będącego osobą fizyczną prawomocnie ukaranego za wykroczenie przeciwko prawom pracownika lub wykroczenie przeciwko środowisku, jeżeli za jego popełnienie wymierzono karę aresztu, ograniczenia wolności lub karę grzywny, c) wobec którego wydano ostateczną decyzję administracyjną o naruszeniu obowiązków wynikających z prawa ochrony środowiska, prawa pracy lub przepisów o zabezpieczeniu społecznym, jeżeli wymierzono tą decyzją karę pieniężną.2. jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo lub ukarano za wykroczenie, o którym mowa w pkt 7.2.2 lit. a lub b (art. 109 ust. 1 pkt 3 Ustawy);3. w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury (art. 109 ust. 1 pkt 4 Ustawy);4. który w sposób zawiniony poważnie naruszył obowiązki zawodowe, co podważa jego uczciwość w szczególności, gdy wykonawca w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa nie wykonał lub nienależycie wykonał zamówienie, co Zamawiający jest w stanie wykazać za pomocą stosownych dowodów (art. 109 ust. 1 pkt 5 Ustawy);5. jeżeli występuje konflikt interesów w rozumieniu art. 56 ust. 2 Ustawy, którego nie można skutecznie wyeliminować w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy (art. 109 ust. 1 pkt 6 Ustawy);6. który w wyniku zamierzonego działania lub rażącego niedbalstwa wprowadził Zamawiającego w błąd przy przedstawianiu informacji, że nie podlega wykluczeniu, spełnia warunki udziału w postępowaniu, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia, lub który zataił te informacje lub nie jest w stanie przedstawić wymaganych podmiotowych środków dowodowych (art. 109 ust. 1 pkt 8 Ustawy);7. który bezprawnie wpływał lub próbował wpływać na czynności Zamawiającego lub próbował pozyskać lub pozyskał informacje poufne, mogące dać jemu przewagę w postępowaniu o udzielenie zamówienia (art. 109 ust. 1 pkt 9 Ustawy);8. który w wyniku lekkomyślności lub niedbalstwa przedstawił informacje wprowadzające w błąd, co mogło mieć istotny wpływ na decyzje podejmowane przez Zamawiającego w postępowaniu o udzielenie zamówienia (art. 109 ust. 1 pkt 10 Ustawy). 9. który, z przyczyn leżących po jego stronie, w znacznym stopniu lub zakresie nie wykonał lub nienależycie wykonał albo długotrwale nienależycie wykonywał istotne zobowiązanie wynikające z wcześniejszej umowy w sprawie zamówienia publicznego lub umowy koncesji, co doprowadziło do wypowiedzenia lub odstąpienia od umowy, odszkodowania, wykonania zastępczego lub realizacji uprawnień z tytułu rękojmi za wady (art. 109 ust. 1 pkt 7 Ustawy). Zgodnie z art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, z postępowania wyklucza się: 1. wykonawcę wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3; 2. wykonawcę, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2023 r. poz. 1124, 1285, 1723 i 1843) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 w/w ustawy; 3. wykonawcę, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2023 r. poz. 120, 295 i 1598) jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 w/w ustawy.
5. Sklop
5.1.
SklopLOT-0001
NaslovBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
OpisBUDOWA MYJNI AUTOBUSOWEJ I STANOWISK ŁADOWANIA AUTOBUSÓW WRAZ Z PŁYTĄ POSTOJOWĄ ORAZ INFRASTRUKTURĄ TOWARZYSZĄCĄ NA TERENIE PKA GDYNIA UL. PLATYNOWA 19/21
5.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaGradnje
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 45315300 Naprave za oskrbo z elektriko
Dodatna klasifikacija (cpv): 71220000 Storitve arhitekturnega projektiranja, 71323100 Storitve projektiranja elektroenergetskih sistemov, 45213000 Gradbena dela na poslovnih stavbah, skladiščih in industrijskih stavbah ter stavbah, povezanih s prevozom
5.1.2.
Kraj izvajanja
MestoGdynia
Podregija države (NUTS)Trójmiejski (PL633)
DržavaPoljska
5.1.3.
Predvideno trajanje
Trajanje350 Dnevi
5.1.4.
Podaljšanje
Največje število podaljšanj0
5.1.6.
Splošne informacije
Pridržana udeležba
Udeležba ni pridržana.
Navesti je treba imena in poklicne kvalifikacije osebja, ki izvaja javno naročiloŠe ni znano
Javno naročilo je zajeto v Sporazumu o javnih naročilihne
5.1.9.
Merila za izbor
Viri izbirnih kriterijevDokument v zvezi z oddajo naročilaObvestilo
MeriloDruge ekonomske ali finančne zahteve
Opis merila za izborwykaże, że posiada środki finansowe lub zdolność kredytową na kwotę nie niższa niż 15.000.000,00 Warunek zostanie uznany za spełniony, przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie Zamówienia, jeżeli będzie go spełniał przynajmniej jeden z Wykonawców występujących wspólnie lub wszyscy Wykonawcy łącznie.

MeriloReference o določenih storitvah
Opis merila za izborwykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wykonał (a w przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych wykonuje zamówienie polegające na dostawie ładowarek do pojazdów elektrycznych lub przekształtników energoelektronicznych w ilości minimum 15 sztuk o mocy minimum 120 kW każda, Zakres o którym mowa w pkt. b może zostać spełniony w ramach różnych zamówień, różnych umów, ilość ładowarek będzie sumowana, z tym zastrzeżeniem że co najmniej jedno zmówienie/ jedna umowa, która zostanie wskazana w wykazie musi dotyczyć minimum 10 ładowarek. Pozostałe zamówienia/ umowy mogą dotyczyć różnej liczby ładowarek.

MeriloReference o določenih delih
Opis merila za izborwykażą, że w okresie ostatnich 5 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wykonał co najmniej 1 (jedną) robotę polegającą na budowie stacji ładowania samochodów elektrycznych lub budowie instalacji zasilania i rozdziału energii elektrycznej, której wartość wyniosła co najmniej 5.000.000,00 zł brutto, Wartość 5 000 000 złotych dotyczy jednej roboty/jednego zamówienia/ jednej umowy. Warunek zostanie uznany za spełniony, przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie Zamówienia, jeżeli będzie go spełniał przynajmniej jeden z Wykonawców występujących wspólnie lub wszyscy Wykonawcy łącznie.

MeriloŠtevilo vodstvenega osebja
Opis merila za izborWykonawca zobowiązany jest posiadać/dysponować osobami zdolnymi do wykonania zamówienia, posiadającymi wykształcenie i kwalifikacje zawodowe, które zostaną skierowane do realizacji zamówienia tj. a) osobami uprawnionymi do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie, posiadającymi uprawnienia budowlane bez ograniczeń do projektowania w specjalności: architektonicznej, konstrukcyjno- budowlanej, instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych bez ograniczeń b) osobami uprawnionymi do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie, posiadającymi uprawnienia budowlane bez ograniczeń do kierowania robotami budowlanymi w specjalności : konstrukcyjno-budowlanej, drogowej, instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych. c) osoba posiadająca uprawnienia E i D w zakresie urządzeń elektroenergetycznych grupy I do 15 kV ; UWAGA: Zamawiający wymaga, aby były to minimum 3 osoby (jedna z odpowiednimi uprawnieniami do projektowania, jedna z odpowiednimi uprawnieniami do kierowania, jedna z uprawnieniami E i D). Warunek zostanie uznany za spełniony, przez Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie Zamówienia, jeżeli będzie go spełniał przynajmniej jeden z Wykonawców występujących wspólnie lub wszyscy Wykonawcy łącznie.
5.1.10.
Merila za oddajo javnega naročila
Merilo
VrstaCena
OpisCena brutto -60%
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (točke, točno)
Številka v merilu za oddajo60
Merilo
VrstaKakovost
OpisOkres gwarancji i rękojmi na oferowane ładowarki (G) -10%
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (točke, točno)
Številka v merilu za oddajo10
Merilo
VrstaKakovost
OpisSprawność energetyczna oferowanych stacji ładowania w warunkach znamionowych (SE) -5%
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (točke, točno)
Številka v merilu za oddajo5
Merilo
VrstaKakovost
OpisCzas naprawy ładowarki i myjni (N) -15%
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (točke, točno)
Številka v merilu za oddajo15
Merilo
VrstaKakovost
OpisEkologiczne parametry myjni (E) -10%
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (točke, točno)
Številka v merilu za oddajo10
5.1.11.
Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila
Jeziki, v katerih so uradno na voljo dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročilapoljščina
Naslov dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročilahttps://portal.smartpzp.pl/pkagdynia/public/postepowanie?postepowanie=84547665
5.1.12.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Elektronska predložitevObvezno
Naslov za predložitevhttps://portal.smartpzp.pl/pkagdynia/public/postepowanie?postepowanie=84547665
Jeziki, v katerih se lahko oddajo ponudbe ali prijave za sodelovanjepoljščina
Elektronski katalogNi dovoljeno
Potreben je napredni ali kvalificirani elektronski podpis ali žig (v skladu z Uredbo (EU) št. 910/2014)
Variantne ponudbeNi dovoljeno
Opis finančnega poroštvawadium 300.000zł
Rok za prejem ponudb17/07/2026 14:30:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Obdobje, v katerem mora ponudba ostati veljavna90 Dnevi
Informacije o javnem odpiranju
Datum odprtja17/07/2026 14:35:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Pogoji javnega naročila
Izvajanje javnega naročila je treba zagotoviti v okviru programov zaščitenega zaposlovanjaNe
Pogoji, povezani z izvajanjem javnega naročilaWskazano w umowie
Elektronsko izdajanje računovDovoljeno
Uporabljeno bo elektronsko naročanjene
Uporabljeno bo elektronsko plačevanjeda
Finančna ureditevokreśla wzór umowy
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Ni okvirnega sporazuma
Informacije o dinamičnem nabavnem sistemu
Ni dinamičnega nabavnega sistema
5.1.16.
Dodatne informacije, mediacija in revizija
Organizacija za revizijoKrajowa Izba Odwoławcza
Informacije o rokih za revizijo: 10 dni
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročilaPrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkihKrajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, ki prejema prijave za sodelovanjePrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
Organizacija, ki obdeluje ponudbePrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
8. Organizacije
8.1.
ORG-0001
Uradno imePrzedsiębiorstwo Komunikacji Autobusowej Sp. z o.o
Registrska številka5861003497
Poštni naslovPlatynowa 19/21
MestoGdynia
Poštna številka81-154
Podregija države (NUTS)Trójmiejski (PL633)
DržavaPoljska
E-naslovpka@pkagdynia.pl
Tel.784073119
Spletni naslovwww.pkagdynia.pl
Profil kupcahttps://portal.smartpzp.pl/pkagdynia
Vloge te organizacije
Kupec
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročila
Organizacija, ki prejema prijave za sodelovanje
Organizacija, ki obdeluje ponudbe
8.1.
ORG-0002
Uradno imeKrajowa Izba Odwoławcza
Registrska številka5262239325
Poštni naslovPostępu 17a
MestoWarszawa
Poštna številka02-676
Podregija države (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
DržavaPoljska
E-naslovodwolania@uzp.gov.pl
Tel.22 458 78 01
Spletni naslovhttps://www.uzp.gov.pl/kio
Vloge te organizacije
Organizacija za revizijo
Organizacija, ki daje dodatne informacije o revizijskih postopkih
8.1.
ORG-0000
Uradno imePublications Office of the European Union
Registrska številkaPUBL
MestoLuxembourg
Poštna številka2417
Podregija države (NUTS)Luxembourg (LU000)
DržavaLuksemburg
E-naslovted@publications.europa.eu
Tel.+352 29291
Spletni naslovhttps://op.europa.eu
Vloge te organizacije
TED eSender
10. Sprememba
Različica prejšnjega obvestila, ki se spreminja456462-2026
Glavni razlog za sprememboPosodobitev informacij
Opiszmiana terminu składania i otwarcia ofert
10.1.
Sprememba
Identifikator oddelkaLOT-0001
Opis spremembzmiana terminu składania i otwarcia ofert na 17.07.2026r.
Informacije o obvestilu
Identifikator/različica obvestilac58abc76-cb5a-48f9-9443-899bb8eaf8d2  -  01
Vrsta obrazcaJavni razpis
Vrsta obvestilaObvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Podvrsta obvestila17
Datum pošiljanja obvestila09/07/2026 12:22:59 (UTC+00:00) Zahodnoevropski čas, GMT
Jeziki, v katerih je uradno dostopno to obvestilopoljščina
Številka objave obvestila478096-2026
Številka izdaje UL S131/2026
Datum objave10/07/2026