576280-2025 - Javni razpis
Nemčija – Inženirske storitve – ehem. Bayernkaserne, Heidemannstr. 50, Baufeldfreimachung - Los 322 SiGeKo Phase Gelb
OJ S 169/2025 04/09/2025
Obvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Storitve
1. Kupec
1.1.
Kupec
Uradno imeLandeshauptstadt München, Kommunalreferat, Recht und Verwaltung, Zentrale Dienste, Submissionsbüro
E-naslovsubmissionen.kom@muenchen.de
Pravna vrsta kupcaLokalni organ
Dejavnost javnega naročnikaJavna uprava
2. Postopek
2.1.
Postopek
Naslovehem. Bayernkaserne, Heidemannstr. 50, Baufeldfreimachung - Los 322 SiGeKo Phase Gelb
OpisSicherheits- und Gesundheitsschutzkoordination Phase Gelb auf dem Gelände der ehemaligen Bayernkaserne
Identifikator postopka558efca8-1773-479e-9d43-c350e121e3d2
Notranji identifikatorKR-Subm-2025-0020
Vrsta postopkaOdprti postopek
Postopek je pospešenne
2.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaStoritve
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 71300000 Inženirske storitve
Dodatna klasifikacija (cpv): 71317200 Storitve na področju zdravja in varnosti, 71317000 Storitve svetovanja na področju zaščite pred nevarnostmi in njihovega obvladovanja
2.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovHeidemannstrasse 50  
MestoMünchen
Poštna številka80939
Podregija države (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
DržavaNemčija
2.1.4.
Splošne informacije
Dodatne informacije----A) Kommunikation: Der Auftraggeber führt die Kommunikation mit den (potenziellen) Bietern ausschließlich elektronisch über die Vergabeplattform der Landeshauptstadt München, soweit nicht andere Kommunikationsformen zulässig sind. Die ausschreibende Stelle (Kommunalreferat, Recht und Verwaltung, Zentrale Dienste, Submissionsbüro) wird dementsprechend auch rechtserhebliche Erklärungen, die einem bestimmten Unternehmen gegenüber abzugeben sind, ebenso wie Dokumente oder sonstige Informationen dadurch dem betreffenden Unternehmen zugehen lassen, dass die Erklärung, das Dokument oder die sonstige Information ausschließlich in dem jeweiligen Bietercockpit bereitgestellt wird, das dem Unternehmen nach dessen Registrierung über die Vergabeplattform der Landeshauptstadt München zur Verfügung steht. Bitte beachten Sie, dass dies insbesondere auch für die Information der Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden oder nicht berücksichtigt worden sind, durch die ausschreibende Stelle gilt. Bitte informieren Sie sich daher selbstständig über neu im Bietercockpit eingestellte Erklärungen, Dokumente und sonstige Informationen und beachten Sie insbesondere die entsprechenden Nachrichten, die darauf hinweisen, dass neue Informationen zur Verfügung stehen. Ungeachtet dessen behält sich die ausschreibende Stelle vor, Erklärungen, Dokumente oder sonstige Informationen den Unternehmen gegebenenfalls jeweils nicht nur über die Vergabeplattform, sondern zusätzlich per E-Mail an deren jeweils angegebene oder im Vergabeverfahren verwendete E-Mail-Adresse zu übermitteln. ----B) Auskünfte zu den Vergabeunterlagen oder sonstige zusätzliche Informationen: Diese sind so rechtzeitig bei der ausschreibenden Stelle zu beantragen, dass die ausschreibende Stelle diese spätestens sechs Kalendertage vor dem Ablauf der Angebotsfrist für alle Unternehmen bereitstellen kann. Bitte beachten Sie daher, dass Fragen, die Sie nach dieser Maßgabe verspätet einreichen, unter Umständen nicht mehr beantwortet werden. Hinweise zum Verfahrensablauf veröffentlicht die ausschreibende Stelle gegebenenfalls auch später als sechs Kalendertage vor dem Ablauf der Angebotsfrist. Beantragte Auskünfte zu den Vergabeunterlagen werden ausschließlich auf der Vergabeplattform der Landeshauptstadt München bereitgestellt. ----C) Das Angebot muss elektronisch in Textform mittels der für die Angebotsabgabe vorgesehenen Funktion des Bietercockpits der Vergabeplattform eingereicht werden. Verwenden Sie für die Angebotsabgabe NICHT die Funktion Nachrichten des Bietercockpits und reichen Sie das Angebot NICHT per E-Mail oder per Fax ein. Schriftliche Angebotsabgabe ist nicht zugelassen.
Pravna podlaga
Direktiva 2014/24/EU
vgv -
2.1.6.
Razlogi za izključitev
Viri izključitvenih razlogovObvestilo
Položaj, ki je v skladu z nacionalno zakonodajo podoben stečajuEs gelten die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126 GWB. Der Bieter (bei Bietergemeinschaften alle Mitglieder) hat anzugeben, ob Ausschlussgründe nach §§ 123, 124 GWB vorliegen. Empfohlen wird, für die Angaben das hierfür vorgesehene Formblatt zu verwenden, das den Vergabeunterlagen beigefügt ist. Beruft sich der Bieter hinsichtlich seiner Leistungsfähigkeit auf die Kapazitäten anderer Unternehmen (Eignungsleihe) oder beabsichtigt er, Leistungen durch Unterauftragnehmer erbringen zu lassen, sind die entsprechenden Angaben auch für diese Unternehmen vorzulegen. Beabsichtigt der Bieter, Leistungen durch Unterauftragnehmer erbringen zu lassen, sind die entsprechenden Angaben auf gesonderte Anforderung des Auftraggebers auch für diese Unternehmen einzureichen.
KorupcijaWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Sodelovanje v hudodelski združbiWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Dogovori z drugimi gospodarskimi subjekti z namenom izkrivljanja konkurenceWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Kršitev obveznosti na področju okoljskega pravaWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Pranje denarja ali financiranje terorizmaWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
GoljufijeWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Delo otrok in druge oblike trgovine z ljudmiWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Plačilna nesposobnostWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Kršitev obveznosti na področju delovnega pravaWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Sredstva upravlja stečajni upraviteljWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Napačno prikazovanje, prikrivanje informacij, nezmožnost predložitve zahtevane dokumentacije ali pridobivanje zaupnih informacij o tem postopkuWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Nasprotje interesov zaradi njegovega sodelovanja v postopku oddaje javnega naročilaWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Neposredno ali posredno sodelovanje pri pripravi tega postopka oddaje javnega naročilaWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Huda kršitev poklicnih pravilWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Predčasna odpoved pogodbe, odškodnina ali druge primerljive sankcijeWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Kršitev obveznosti na področju socialnega pravaWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom prispevkov za socialno varnostWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Poslovne dejavnosti so začasno ustavljeneWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Kršitev obveznosti v zvezi s plačilom davkovWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Teroristična kazniva dejanja ali kazniva dejanja, povezana s terorističnimi dejavnostmiWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren".
Kršitev obveznosti, določenih na podlagi izključno nacionalnih razlogov za izključitevWie vorstehende Beschreibung zu Ausschlussgrund "Der Zahlungsunfähigkeit vergleichbare Lage gemäß nationaler Rechtsvorschriften" oder "Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren". Die dort bezeichneten §§ 123 bis 126 GWB schließen die Ausschlussgründe nach den Bestimmungen ein, die in § 124 Absatz 2 GWB aufgeführt sind (§ 21 Arbeitnehmer-Entsendegesetz, § 98c Aufenthaltsgesetz, § 19 Mindestlohngesetz, § 21 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz, § 22 Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz).
5. Sklop
5.1.
SklopLOT-0000
Naslovehem. Bayernkaserne, Heidemannstr. 50, Baufeldfreimachung - Los 322 SiGeKo Phase Gelb
OpisIngenieurleistungen für die Sicherheits- und Gesundheitskoordination nach §3 Abs. 2 Baustellenverordnung für folgende Lose der Abbruchphase Gelb: Los 194: Nassklassierung, Los 302: Entkernung/Sanierung G12, Los 303: Entkernung, Entfrachtung (alle Gebäude außer G12), Los 305: Maschineller Abbruch (alle Gebäude außer G9), Los 306: Maschineller Abbruch 2 (Gebäude 9), Los 308: Herstellen von Gesteinskörnungen (Brecher auf Brecherplatz), Los 309: Kampfmittelräumung Gelb Nord und Süd, Los 310: Kampfmittelräumung Restfläche Geb. 9, Los 311: Erdarbeiten (Verfüllen von Grünflächen), Los 312: Entsorgung, Los 314: Verdämmen des AW-Kanal 12 Ost, Los 315: Lärmschutzwand Süd, Los 316: Lärmschutzwand Nord, Los 318: Analytik, Los 324: Entsorgung 2026, Los 325: Entsorgung 2028. Zeitraum: November 2025 bis Dezember 2028
Notranji identifikatorLOT-0000
5.1.1.
Namen
Vrsta javnega naročilaStoritve
Glavna klasifikacijska oznaka (cpv): 71300000 Inženirske storitve
Dodatna klasifikacija (cpv): 71317200 Storitve na področju zdravja in varnosti, 71317000 Storitve svetovanja na področju zaščite pred nevarnostmi in njihovega obvladovanja
5.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovHeidemannstrasse 50  
MestoMünchen
Poštna številka80939
Podregija države (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
DržavaNemčija
5.1.2.
Kraj izvajanja
Poštni naslovHeidemannstrasse 50  
MestoMünchen
Poštna številka80939
Podregija države (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
DržavaNemčija
5.1.3.
Predvideno trajanje
Datum začetka01/12/2025
Datum zaključka trajanja29/12/2028
5.1.6.
Splošne informacije
Pridržana udeležba
Udeležba ni pridržana.
Navesti je treba imena in poklicne kvalifikacije osebja, ki izvaja javno naročiloRazpisna zahteva
Projekt javnega naročanja se ne financira s sredstvi EU
Javno naročilo je zajeto v Sporazumu o javnih naročilihda
To javno naročilo je primerno tudi za mala in srednja podjetja (MSP)ne
5.1.7.
Strateško javno naročanje
Namen strateškega javnega naročanjaNi strateškega naročanja
5.1.9.
Merila za izbor
Viri izbirnih kriterijevObvestilo
MeriloReference o določenih storitvah
Opis merila za izborEinzureichen sind (bei Bietergemeinschaften von allen Mitgliedern): --- a) Referenzen (Eigenerklärungen) in Form einer Liste über die in den letzten 3 Jahren vom Bieter erbrachten wesentlichen Leistungen mit Angabe des Werts, des Erbringungszeitpunkts sowie des öffentlichen oder privaten Empfängers (einschließlich Kontaktdaten der dortigen Ansprechperson). Angegeben werden können auch Referenzen über zeitlich davor erbrachte wesentliche Leistungen, sofern diese ab dem Kalenderjahr 2020 oder später erbracht worden sind. b) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die hierfür vorgesehenen Leistungen/Kapazitäten in seinem Angebot benennen. Der Bieter hat auf gesondertes Verlangen des Beschaffers zu dem von ihm bestimmten Zeitpunkt nachzuweisen, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten der anderen Unternehmen zur Verfügung stehen, beispielsweise durch eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen, und die unter a) genannten Unterlagen auch für diese Unternehmen einzureichen. -- c) Für in ausländischer Sprache abgefasste Nachweise ist eine Übersetzung ins Deutsche beizufügen.

MeriloUstrezne izobraževalne in poklicne kvalifikacije
Opis merila za izborEinzureichen sind: --- a) Auf gesonderte Anforderung des Beschaffers innerhalb der von diesem gesetzten Frist: Angabe der beruflichen Qualifikation und Erfahrung der fachlich verantwortlichen Fachkraft sowie deren Stellvertretung, die im Zusammenhang mit der Leistungserbringung eingesetzt werden sollen. Der Beschaffer wird hierfür gegebenenfalls auch anfordern: Namentliche Benennung dieser Fachkräfte, Nachweise deren angegebener beruflichen Qualifikation und Erfahrung sowie Angaben zu deren Verfügbarkeit (Hinweis: Die Angaben / Nachweise dienen zugleich als Angaben und Nachweise zur Erfüllung der entsprechenden Leistungsbedingungen / Ausführungsbedingungen des Auftrags, nach denen eine namentliche Benennung der verantwortlichen Fachkraft sowie deren Stellvertretung und deren Einsatz für die Vertragsdauer nach Maßgabe der vertraglichen Bestimmungen vorgesehen ist); Mindestanforderung: Verantwortliche Fachkraft und Stellvertretung müssen die Anforderungen aus den RAB 30 hinsichtlich der baufachlichen, arbeitsschutzfachlichen wie auch der Kenntnisse im Zusammenhang mit der hiernach erforderlichen Koordination sowie der notwendigen Berufserfahrung erfüllen. -- b) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die hierfür vorgesehenen Leistungen/Kapazitäten in seinem Angebot benennen. Der Bieter hat auf gesondertes Verlangen des Beschaffers zu dem von ihm bestimmten Zeitpunkt nachzuweisen, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten der anderen Unternehmen zur Verfügung stehen, beispielsweise durch eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen, und die unter a) genannten Unterlagen auch für diese Unternehmen einzureichen. -- c) Für in ausländischer Sprache abgefasste Nachweise ist eine Übersetzung ins Deutsche beizufügen.

MeriloPovprečna letna delovna sila
Opis merila za izborEinzureichen sind (bei Bietergemeinschaften von allen Mitgliedern): --- a) Mit dem Angebot: Angabe der durchschnittlichen jährlichen Beschäftigtenanzahl und die Zahl der Führungskräfte, jeweils in den letzten 3 Jahren. -- b) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die hierfür vorgesehenen Leistungen/Kapazitäten in seinem Angebot benennen. Der Bieter hat auf gesondertes Verlangen des Beschaffers zu dem von ihm bestimmten Zeitpunkt nachzuweisen, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten der anderen Unternehmen zur Verfügung stehen, beispielsweise durch eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen, und die unter a) genannten Unterlagen auch für diese Unternehmen einzureichen. -- c) Empfohlen wird, für die entsprechenden Erklärungen die hierfür vorgesehenen Formblätter zu verwenden, die den Vergabeunterlagen beigefügt sind.

MeriloŠtevilo vodstvenega osebja
Opis merila za izborWie vorstehende Beschreibung unter "Durchschnittliche jährliche Belegschaft".

MeriloDelež podizvajanja
Opis merila za izborKapazitäten anderer Unternehmen (Unteraufträge und Eignungsleihe): --- a) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche wirtschaftliche, finanzielle, technische oder berufliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die hierfür vorgesehenen Leistungen/Kapazitäten in seinem Angebot benennen. Der Bieter hat auf gesondertes Verlangen des Beschaffers zu dem von ihm bestimmten Zeitpunkt nachzuweisen, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten der anderen Unternehmen zur Verfügung stehen, beispielsweise durch eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen, und dass diese Unternehmen geeignet sind. -- b) Nimmt der Bieter in Hinblick auf die Kriterien für die wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit im Rahmen einer Eignungsleihe die Kapazitäten anderer Unternehmen in Anspruch, müssen diese gemeinsam für die Auftragsausführung entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe haften; die Haftungserklärung ist gleichzeitig mit der Verpflichtungserklärung abzugeben. -- c) Empfohlen wird, für die entsprechenden Erklärungen die hierfür vorgesehenen Formblätter zu verwenden, die den Vergabeunterlagen beigefügt sind.

MeriloZavarovanje za poklicno tveganje
Opis merila za izborEinzureichen sind: --- a) Mit dem Angebot: Bescheinigung über eine bestehende Betriebshaftpflichtversicherung mit Angaben zur Deckungssumme nach den nachstehend benannten Mindestanforderungen. Alternativ kann eine Bestätigung eines Versicherers über eine entsprechende Versicherbarkeit im Auftragsfall oder eine Eigenerklärung abgegeben werden, dass im Auftragsfall unverzüglich eine entsprechende Betriebshaftpflichtversicherung für den Auftrag abgeschlossen wird. Mindestanforderungen: Deckungssummen über mindestens EUR 3,00 Mio. für Personenschäden und über mindestens EUR 2,00 Mio. für sonstige Schäden. Die Maximierung der Ersatzleistung pro Versicherungsjahr muss jeweils mindestens das Zweifache der Deckungssumme betragen. Im Falle einer Bietergemeinschaft genügt es, wenn die Mindestanforderungen durch die Bietergemeinschaft insgesamt erfüllt werden. Dies gilt entsprechend, wenn der Bieter beabsichtigt, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen. -- b) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die hierfür vorgesehenen Leistungen/Kapazitäten in seinem Angebot benennen. Der Bieter hat auf gesondertes Verlangen des Beschaffers zu dem von ihm bestimmten Zeitpunkt nachzuweisen, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten der anderen Unternehmen zur Verfügung stehen, beispielsweise durch eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen, und die unter a) genannten Unterlagen auch für diese Unternehmen einzureichen. -- c) Nimmt der Bieter in Hinblick auf das vorliegende Kriterium oder andere Kriterien für die wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit im Rahmen einer Eignungsleihe die Kapazitäten anderer Unternehmen in Anspruch, müssen diese gemeinsam mit dem Bieter für die Auftragsausführung entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe haften; die Haftungserklärung ist gleichzeitig mit der Verpflichtungserklärung abzugeben. -- d) Empfohlen wird, für die entsprechenden Erklärungen die hierfür vorgesehenen Formblätter zu verwenden, die den Vergabeunterlagen beigefügt sind. -- e) Für in ausländischer Sprache abgefasste Nachweise ist eine Übersetzung ins Deutsche beizufügen.

MeriloSplošni letni promet
Opis merila za izborEinzureichen ist (bei Bietergemeinschaften von allen Mitgliedern): --- a) Mit dem Angebot: Eigenerklärung über den Gesamtumsatz für jedes der letzten 3 Geschäftsjahre, unter Einschluss des Anteils von zusammen mit anderen Unternehmen erbrachten Leistungen, soweit in dem jeweiligen Jahr ein Umsatz erzielt worden ist. -- b) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die hierfür vorgesehenen Leistungen/Kapazitäten in seinem Angebot benennen. Der Bieter hat auf gesondertes Verlangen des Beschaffers zu dem von ihm bestimmten Zeitpunkt nachzuweisen, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten der anderen Unternehmen zur Verfügung stehen, beispielsweise durch eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen, und dass diese Unternehmen geeignet sind. -- c) Nimmt der Bieter im Hinblick auf das vorliegende Kriterium oder andere Kriterien für die wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit im Rahmen einer Eignungsleihe die Kapazitäten anderer Unternehmen in Anspruch, müssen diese gemeinsam mit dem Bieter für die Auftragsausführung entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe haften; die Haftungserklärung ist gleichzeitig mit der Verpflichtungserklärung abzugeben. -- d) Empfohlen wird, für die entsprechenden Erklärungen die hierfür vorgesehenen Formblätter zu verwenden, die den Vergabeunterlagen beigefügt sind.

MeriloSpecifični letni promet
Opis merila za izborEinzureichen ist (bei Bietergemeinschaften von allen Mitgliedern): --- a) Eigenerklärung über den Umsatz hinsichtlich der Leistungen in dem Tätigkeitsbereich, dem der vorliegend ausgeschriebene Auftrag zuzuordnen ist, für jedes der letzten 3 Geschäftsjahre, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen erbrachten Leistungen, soweit in dem jeweiligen Jahr ein Umsatz erzielt worden ist. -- b) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die hierfür vorgesehenen Leistungen/Kapazitäten in seinem Angebot benennen. Der Bieter hat auf gesondertes Verlangen des Beschaffers zu dem von ihm bestimmten Zeitpunkt nachzuweisen, dass ihm die erforderlichen Kapazitäten der anderen Unternehmen zur Verfügung stehen, beispielsweise durch eine entsprechende Verpflichtungserklärung dieser Unternehmen, und die unter a) genannten Unterlagen auch für diese Unternehmen einzureichen. -- c) Nimmt der Bieter im Hinblick auf das vorliegende Kriterium oder andere Kriterien für die wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit im Rahmen einer Eignungsleihe die Kapazitäten anderer Unternehmen in Anspruch, müssen diese gemeinsam mit dem Bieter für die Auftragsausführung entsprechend dem Umfang der Eignungsleihe haften; die Haftungserklärung ist gleichzeitig mit der Verpflichtungserklärung abzugeben. -- d) Empfohlen wird, für die entsprechenden Erklärungen die hierfür vorgesehenen Formblätter zu verwenden, die den Vergabeunterlagen beigefügt sind.

MeriloVpis v ustrezen profesionalni register
Opis merila za izborEinzureichen ist (bei Bietergemeinschaften von allen Mitgliedern): --- a) Mit dem Angebot: Erklärung (Eigenerklärung) oder Nachweis, dass der Bieter nach den Rechtsvorschriften des Staates, in dem er niedergelassen ist, in einem Berufs- oder Handelsregister dieses Staates eingetragen ist, oder Nachweis der erlaubten Berufsausübung auf andere Weise (§ 44 VgV). -- b) Beabsichtigt der Bieter, Teile der Leistung von anderen Unternehmen ausführen zu lassen oder sich bei der Erfüllung eines Auftrages im Hinblick auf die erforderliche Leistungsfähigkeit anderer Unternehmen zu bedienen, so muss er die unter a) genannten Unterlagen auf gesonderte Anforderung des Beschaffers innerhalb der von diesem bestimmten Frist auch für diese Unternehmen einreichen. -- c) Für in ausländischer Sprache abgefasste Nachweise ist eine Übersetzung ins Deutsche beizufügen.

MeriloVpis v trgovski register
Opis merila za izborWie vorstehende Beschreibung unter "Eintragung in ein relevantes Berufsregister".
5.1.10.
Merila za oddajo javnega naročila
Merilo
VrstaCena
ImePreis
OpisPreis
Kategorija merila za oddajo javnega naročila težaPonder (odstotek, točen)
Številka v merilu za oddajo100,00
5.1.11.
Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila
Jeziki, v katerih so uradno na voljo dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročilanemščina
Naslov dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročilahttps://vergabe.muenchen.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-196e86b50ae-6b34c09a0a1f83e1
5.1.12.
Pogoji javnega naročila
Pogoji za predložitev
Elektronska predložitevDovoljeno
Naslov za predložitevhttps://vergabe.muenchen.de/
Jeziki, v katerih se lahko oddajo ponudbe ali prijave za sodelovanjenemščina
Elektronski katalogNi dovoljeno
Variantne ponudbeNi dovoljeno
Ponudniki lahko predložijo več kot eno ponudboDovoljeno
Rok za prejem ponudb08/10/2025 11:00:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Obdobje, v katerem mora ponudba ostati veljavna35 Dnevi
Informacije, ki se lahko dodajo po roku za predložitev
Po presoji kupca se lahko vsi manjkajoči dokumenti v zvezi s ponudbo predložijo pozneje.
Dodatne informacijeEine Nachforderung von Unterlagen ist nach Maßgabe von § 56 VgV möglich.
Informacije o javnem odpiranju
Datum odprtja08/10/2025 11:00:00 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Pogoji javnega naročila
Izvajanje javnega naročila je treba zagotoviti v okviru programov zaščitenega zaposlovanjaNe
Pogoji, povezani z izvajanjem javnega naročilaHinweise auf besondere Leistungsbedingungen und hierzu vom Bieter einzureichende Angaben und Unterlagen:---- a) Mit dem Angebot sind einzureichen Ueweils gemäß Formblatt, das den Vergabeunterlagen beigefügt ist): -- (bei Bietergemeinschaften von allen Mitgliedern): "Eigenerklärung - Bezug zu Russland" -- bei Bietergemeinschaften: Erklärung der Bieter-/Arbeitsgemeinschaft ---- b) Nach Beauftragung und vor Leistungsbeginn wird der Auftragnehmer nach dem Verpflichtungsgesetz verpflichtet ---- c) Im Übrigen siehe zu den Leistungsbedingungen die Vertragsunterlagen
Elektronsko izdajanje računovDovoljeno
Uporabljeno bo elektronsko naročanjeda
Uporabljeno bo elektronsko plačevanjene
5.1.15.
Tehnike
Okvirni sporazum
Ni okvirnega sporazuma
Informacije o dinamičnem nabavnem sistemu
Ni dinamičnega nabavnega sistema
Elektronska dražbane
5.1.16.
Dodatne informacije, mediacija in revizija
Organizacija za revizijoRegierung von Oberbayern, Vergabekammer Südbayern
Informacije o rokih za revizijo: Um eine Korrektur des Vergabeverfahrens zu erreichen, kann ein Nachprüfungsverfahren bei der Vergabekammer geführt werden, solange durch den Auftraggeber ein wirksamer Zuschlag nicht erteilt ist. Ein Vertrag (Zuschlag) kann erst abgeschlossen werden, nachdem der Auftraggeber die unterlegenen Bewerber/Bieter über den beabsichtigten Zuschlag gem. § 134 GWB informiert hat und 15 Kalendertage bzw. bei Versendung der Information per Fax oder auf elektronischem Weg 10 Kalendertage vergangen sind. Es wird darauf hingewiesen, dass bei Beanstandungen im Hinblick auf das hiesige Vergabeverfahren die Bewerber/Bieter Verstöße gegen Vergabevorschriften, die sie erkannt haben, gegenüber dem Auftraggeber innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen zu rügen haben und weiterhin Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung und/oder erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, von den Bewerbern/Bietern spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Abgabe der Teilnahmeanträge (Teilnahmefrist) oder Angebote (Angebotsfrist) gegenüber dem Auftraggeber zu rügen sind (vgl. § 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 1 bis Nr. 3 GWB), damit die Bewerber/Bieter für den Fall, dass der Rüge nicht abgeholfen wird, ein Nachprüfungsverfahren vor der Vergabekammer anstreben können. Sofern der Auftraggeber einer Rüge in seinem Antwortschreiben nicht abhilft, kann der betreffende Bewerber/Bieter nur innerhalb von längstens 15 Kalendertagen nach Eingang des Antwortschreibens des Auftraggebers diesbezüglich ein Nachprüfungsverfahren vor der Vergabekammer einleiten (vgl. § 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 4 GWB).
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročilaLandeshauptstadt München, Kommunalreferat, Recht und Verwaltung, Zentrale Dienste, Submissionsbüro
Organizacija, ki prejema prijave za sodelovanjeLandeshauptstadt München, Kommunalreferat, Recht und Verwaltung, Zentrale Dienste, Submissionsbüro
8. Organizacije
8.1.
ORG-7001
Uradno imeLandeshauptstadt München, Kommunalreferat, Recht und Verwaltung, Zentrale Dienste, Submissionsbüro
Registrska številka09162000-ZRE1000000-09
Poštni naslovDenisstraße 2
MestoMünchen
Poštna številka80335
Podregija države (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
DržavaNemčija
E-naslovsubmissionen.kom@muenchen.de
Tel.+49 8923300
Faks+49 8923312720523
Spletni naslovhttps://vergabe.muenchen.de/
Profil kupcahttps://vergabe.muenchen.de/
Vloge te organizacije
Kupec
Organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročila
Organizacija, ki prejema prijave za sodelovanje
8.1.
ORG-7004
Uradno imeRegierung von Oberbayern, Vergabekammer Südbayern
Registrska številka09-0358002-61
Poštni naslovMaximilianstr. 39
MestoMünchen
Poštna številka80538
Podregija države (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
DržavaNemčija
E-naslovvergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de
Tel.+49 8921762411
Faks+49 8921762847
Spletni naslovhttps://www.regierung.oberbayern.bayern.de/ueber_uns/zentralezustaendigkeiten/vergabekammer-suedbayern/
Vloge te organizacije
Organizacija za revizijo
8.1.
ORG-7005
Uradno imeDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registrska številka0204:994-DOEVD-83
MestoBonn
Poštna številka53119
Podregija države (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
DržavaNemčija
E-naslovnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Tel.+49228996100
Vloge te organizacije
TED eSender
Informacije o obvestilu
Identifikator/različica obvestila4faf67a4-3ab5-4392-9245-51d9596290ba  -  01
Vrsta obrazcaJavni razpis
Vrsta obvestilaObvestilo o koncesiji ali naročilu – standardna ureditev
Podvrsta obvestila16
Datum pošiljanja obvestila03/09/2025 14:38:35 (UTC+02:00) Vzhodnoevropski čas, srednjeevropski poletni čas
Jeziki, v katerih je uradno dostopno to obvestilonemščina
Številka objave obvestila576280-2025
Številka izdaje UL S169/2025
Datum objave04/09/2025