391757-2026 - Konkurrensutsättning
Kroatien – Tvätt- och kemtvättstjänster – Preuzimanje, pranje, dostava i najam posteljine i rublja za potrebe brodova Jadrolinije za sva plovna područja
OJ S 109/2026 09/06/2026
Meddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Tjänster
1. Upphandlare
1.1.
Upphandlare
Officiellt namnJADROLINIJA
E-postadressjavna.nabava@jadrolinija.hr
Köparens rättsliga statusOffentligt styrt organ som kontrolleras av en statlig myndighet
Den upphandlande myndighetens verksamhetAllmän offentlig förvaltning
2. Förfarande
2.1.
Förfarande
TitelPreuzimanje, pranje, dostava i najam posteljine i rublja za potrebe brodova Jadrolinije za sva plovna područja
BeskrivningUsluge preuzimanja, pranja, dostave i najma posteljine i rublja za potrebe brodova Jadrolinije za sva plovna područja za razdoblje 2026-2028. Usluga obuhvaća preuzimanje kompletne dnevne količine nečistog rublja sa lokacija koje odredi naručitelj, odvoz prijevoznim sredstvom ponuditelja do praonice, pranje, sušenje i glačanje rublja, te besplatne zamjene nakon normalnog trošenja/habanja prema zahtjevu naručitelja, te povrat čistog i zapakiranog rublja. Nečisto rublje odnosi se na rublje u vlasništvu naručitelja i rublje u najmu koje je definirano troškovnikom. Odabrani ponuditelj nakon potpisa Ugovora preuzet će, u roku od 30 (trideset) dana, posteljinu u vlasništvu naručitelja te ju oprati i spakirati za trajno skladištenje.
Förfarandets identifieraree9296401-0843-455f-9859-cbbd1839ae9d
Intern identifierareEVV 108/2026
Typ av förfarandeÖppet
Förfarandet är påskyndatnej
Förfarandets viktigaste känneteckenOtvoreni postupak
2.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 98310000 Tvätt- och kemtvättstjänster
2.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Primorsko-goranska županija (HR031)
LandKroatien
Kompletterande informationMjesto izvršenja ugovora je brod, u hrvatskim lukama te brodogradilištima
2.1.3.
Värde
Beräknat värde exklusive moms310 000,00 EUR
2.1.4.
Allmänna upplysningar
Rättslig grund
Direktiv 2014/24/EU
2.1.6.
Uteslutningsgrunder
Källor till uteslutningsgrunderUpphandlingsdokumentMeddelande
Deltagande i en kriminell organisationSudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
KorruptionKorupcija
BedrägerierPrijevara
Terroristbrott eller brott med anknytning till terroristverksamhetKaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
Penningtvätt eller finansiering av terrorismPranje novca ili financiranje terorizma
Barnarbete och andra former av människohandelRad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Nationella uteslutningsgrunderNeisplata plaće
Åsidosättande av skyldigheter som fastställts enligt nationella uteslutningsgrunderSudjelovanje u zabranjenom sporazumu u smislu propisa o zaštiti tržišnog natjecanja
Åsidosättande av skyldigheten att betala skatterPlaćanje poreza
Åsidosättande av skyldigheten att betala sociala avgifterPlaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
KonkursStečaj
InsolvensNesolventnost
TvångsförvaltningImovinom subjekta upravlja stečajni upravitelj
Ackordsuppgörelse med borgenärerNagodba s vjerovnicima
Avbruten näringsverksamhetSuspendirane poslovne aktivnosti
Situation som enligt nationell lagstiftning motsvarar konkursSituacije istovrsne stečaju prema nacionalnim zakonima
Förtida uppsägning, skadestånd eller andra jämförbara sanktionerPrijevremeni raskid, naknada štete ili druge usporedive sankcije
5. Del (anbudsområde)
5.1.
Del (anbudsområde)LOT-0000
TitelPreuzimanje, pranje, dostava i najam posteljine i rublja za potrebe brodova Jadrolinije za sva plovna područja
BeskrivningPredmet nabave je preuzimanje, pranje, dostava i najam posteljine i rublja za potrebe brodova Jadrolinije na svim plovnim područjima.
Intern identifierareEVV 108/2026
5.1.1.
Föremålet för upphandlingen
Kontraktets artTjänster
Huvudklassificering (cpv): 98310000 Tvätt- och kemtvättstjänster
Ytterligare klassificering (cpv): 98311000 Tvättinsamling, 39512000 Sänglinne
5.1.2.
Leveransplats
Del av land (NUTS)Primorsko-goranska županija (HR031)
LandKroatien
Kompletterande informationMjesto izvršenja ugovora je brod, u hrvatskim lukama te brodogradilištima
5.1.3.
Uppskattad löptid
Startdatum06/07/2026
Varaktighet24 Månader
5.1.4.
Förlängning
Högst antal förlängningar0
5.1.5.
Värde
Beräknat värde exklusive moms310 000,00 EUR
5.1.6.
Allmänna upplysningar
Reserverad upphandling
Deltagande är inte reserverat.
Upphandlingsprojekt som inte finansieras med EU-medel
Upphandlingen omfattas av Världshandelsorganisationens avtal om offentlig upphandling, GPAja
Upphandlingen är också lämplig för små och medelstora företagja
5.1.8.
Tillgänglighetskriterier
Det som anskaffas ska inte användas av fysiska personer, därav inga krav på tillgänglighet
5.1.9.
Urvalskriterier
Källor till urvalskriterierMeddelandeUpphandlingsdokument
KriteriumReferenser på angivna tjänster
Beskrivning av urvalskriteriumDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteriumRegistrering i ett handelsregister
Beskrivning av urvalskriteriumDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteriumVerktyg, anläggningar eller teknisk utrustning
Beskrivning av urvalskriteriumDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Tilldelningskriterier
Kriterium
TypPris
NamnCijena ponude
BeskrivningCijena ponude
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (poängtal, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium80
Kriterium
TypKvalitet
NamnRok izvršenja usluga
BeskrivningMaksimalni broj bodova za kriterij rok izvršenja usluga iznosi najviše 10 bodova. Rok izvršenja usluga za predmetnu nabavu iznosi maksimalno 24 (dvadeset četiri) sata od primitka pisane narudžbe u količinama i pakiranjima potrebnim za popunjavanje brodskih skladišta. Isporuka tijekom sezone (od lipnja do listopada) biti će pojačana (minimalni mogući ponuđeni rok isporuke je 5 (pet) sati. Ukoliko Ponuditelj propusti navesti ROK IZVRŠENJA USLUGA ili ponudi rok isporuke kraći od 5 (pet) sati ili koji je duži od 24 (dvadeset četiri) sata, njegova ponuda će se smatrati neprihvatljiva te će se ista odbiti, sukladno članku 295. stavak 1. ZJN 2016.
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (poängtal, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium10
Kriterium
TypKvalitet
NamnKapacitet praonice rublja
BeskrivningMaksimalni broj bodova za kriterij kapacitet praonice rublja iznosi najviše 10 bodova. Minimalni traženi kapacitet praonice rublja iznosi 1.500 kg obrađenog rublja po danu izraženu u kilogramima. Ponuditelj je dužan osigurati dovoljan broj strojeva i radne snage za pouzdano izvršenje ugovora svih traženih količina.
Kategori av tilldelningskriteriet viktViktning (poängtal, exakt)
Sifferangivelse för tilldelningskriterium10
5.1.11.
Upphandlingsdokument
Adress till upphandlingsdokumentenhttps://eojn.hr/tender-eo/86618
Ad hoc-kommunikationskanal
Namnhttps://eojn.hr/
5.1.12.
Upphandlingsvillkor
Villkor för inlämning
Elektronisk inlämningKrävs
Adress för inlämninghttps://eojn.hr/tender-eo/86618
De språk som kan användas i anbuden eller anbudsansökningarnakroatiska
Elektronisk katalogEj tillåten
Alternativa anbudEj tillåten
Anbudsgivare får lämna in fler än ett anbudEj tillåten
Beskrivning av den finansiella garantinTražena vrijednost jamstva: 9.000,00 EUR Ponuditelji su obvezni u ponudi priložiti jamstvo za ozbiljnost ponude u obliku bankarske garancije (osim ako koristi mogućnost uplate novčanog pologa) koja mora biti neopoziva, bezuvjetna, na "prvi poziv" i "bez prigovora", s najkraćim rokom važenja do isteka roka valjanosti ponude. U bankarskoj garanciji mora biti navedeno sljedeće: - da je korisnik garancije Jadrolinija, Rijeka, - da se garant obvezuje bezuvjetno, neopozivo i na prvi pisani poziv korisnika garancije, bez prigovora isplatiti naznačeni iznos u slučaju: odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti, nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona, neprihvaćanja ispravka računske greške, odbijanja potpisivanja Ugovora o javnoj nabavi ili nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje Ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj će tražiti od Ponuditelja produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude od Ponuditelja koji je podnio najpovoljniju ponudu sukladno tom produženom roku. Jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja se u izvorniku, odvojeno od elektroničke dostave ponude, u obliku izvornika na papiru otisnute isprave. Ako se jamstvo daje u obliku novčanog pologa, dokaz o njegovoj uplati se dostavlja kroz EOJN. Ako jamstvo za ozbiljnost ponude ne bude naplaćeno, Naručitelj će vratiti Ponuditeljima izvornik jamstva za ozbiljnost ponude u roku od deset (10) dana od dana potpisivanja Ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno ispunjenje Ugovori o javnoj nabavi, a presliku jamstva obvezan je pohraniti. Ako se jamstvo daje u obliku novčanog pologa, naručitelj će ga isplatiti ponuditelju u istom roku. U slučaju Zajednice Ponuditelja, Naručitelj će prihvatiti jamstvo koje glasi na bilo kojega člana Zajednice Ponuditelja (garanta), s time da u jamstvu moraju biti navedeni svi članovi Zajednice Ponuditelja. Ponuditelji su obvezni u ponudi priložiti jamstvo za ozbiljnost ponude u obliku bankarske garancije (osim ako koristi mogućnost uplate novčanog pologa) koja mora biti neopoziva, bezuvjetna, na "prvi poziv" i "bez prigovora", s najkraćim rokom važenja do isteka roka valjanosti ponude. U bankarskoj garanciji mora biti navedeno sljedeće: - da je korisnik garancije Jadrolinija, Rijeka, - da se garant obvezuje bezuvjetno, neopozivo i na prvi pisani poziv korisnika garancije, bez prigovora isplatiti naznačeni iznos u slučaju: odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti, nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona, neprihvaćanja ispravka računske greške, odbijanja potpisivanja Ugovora o javnoj nabavi ili nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje Ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj će tražiti od Ponuditelja produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude od Ponuditelja koji je podnio najpovoljniju ponudu sukladno tom produženom roku. Jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja se u izvorniku, odvojeno od elektroničke dostave ponude, u obliku izvornika na papiru otisnute isprave. Ako se jamstvo daje u obliku novčanog pologa, dokaz o njegovoj uplati se dostavlja kroz EOJN. Ako jamstvo za ozbiljnost ponude ne bude naplaćeno, Naručitelj će vratiti Ponuditeljima izvornik jamstva za ozbiljnost ponude u roku od deset (10) dana od dana potpisivanja Ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno ispunjenje Ugovori o javnoj nabavi, a presliku jamstva obvezan je pohraniti. Ako se jamstvo daje u obliku novčanog pologa, naručitelj će ga isplatiti ponuditelju u istom roku. U slučaju Zajednice Ponuditelja, Naručitelj će prihvatiti jamstvo koje glasi na bilo kojega člana Zajednice Ponuditelja (garanta), s time da u jamstvu moraju biti navedeni svi članovi Zajednice Ponuditelja.
Tidsfrist för mottagande av anbud09/07/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Varaktighet under vilken anbudet måste förbli giltigt60 Dagar
Information om offentlig anbudsöppning
Öppningsdatum09/07/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
PlatsSjedište Naručitelja, Riva 16, 51 000 Rijeka
Kompletterande informationOvlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati prije otvaranja ponuda.
Kontraktsvillkor
Kontraktet måste genomföras inom ramen för program för skyddad anställningNej
Villkor som gäller genomförandet av kontraktetNije definirano
Elektronisk faktureringKrävs
Elektronisk beställning kommer att användasnej
Elektronisk betalning kommer att användasnej
Ekonomiska arrangemangPlaćanje će se vršiti u roku od 30 (trideset) dana od dana primitka računa. Ponuditelj je dužan na svakom računu (privitci računa): naznačiti mjesto isporuke rublja, vrstu i količinu isporučenog rublja, broj narudžbenice (i dostavnicu ovjerenu od strane odgovorne osobe). Ponuditelj nije ovlašten od Naručitelja tražiti bilo kakav oblik osiguranja ispunjanja Naručitelje obveze iz ugovora koji se ima sklopiti temeljem ovog postupka javne nabave.
5.1.15.
Metoder
Ramavtal
Upphandlingen avser inte ett ramavtal
Information om det dynamiska inköpssystemet
Upphandlingen avser inte ett dynamiskt inköpssystem
5.1.16.
Kompletterande information, medling och prövning
PrövningsorganisationDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandetJADROLINIJA
Organisation som ger mer information om prövningsförfarandenJADROLINIJA
8. Organisationer
8.1.
ORG-0001
Officiellt namnJADROLINIJA
Registreringsnummer38453148181
PostadressRiva 16
OrtRijeka
Postnummer51000
Del av land (NUTS)Primorsko-goranska županija (HR031)
LandKroatien
KontaktpunktJagoda Kolarić Belušić
E-postadressjavna.nabava@jadrolinija.hr
Tfn+385 51666147
Webbadresshttps://www.jadrolinija.hr/hr
Köparprofilhttps://www.jadrolinija.hr/hr
Den här organisationens roller
Upphandlare
Organisation som ger kompletterande information om upphandlingsförfarandet
Organisation som ger mer information om prövningsförfaranden
8.1.
ORG-0002
Officiellt namnDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Registreringsnummer95857869241
PostadressUlica grada Vukovara 23/V
OrtZagreb
Postnummer10000
Del av land (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
LandKroatien
KontaktpunktKontakt
E-postadressdkom@dkom.hr
Tfn+385 14559 930
Webbadresshttps://www.dkom.hr/
Den här organisationens roller
Prövningsorganisation
8.1.
ORG-0003
Officiellt namnNarodne novine d.d.
RegistreringsnummerTED94
RegistreringsnummerHR64546066176
PostadressSavski gaj XIII. 6
OrtZagreb
Postnummer10020
Del av land (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
LandKroatien
KontaktpunktEOJN Helpdesk
E-postadresseojn@nn.hr
Tfn+385 16652889
Webbadresshttps://www.nn.hr/
Den här organisationens roller
TED eSender
Information om meddelandet
Identifierare/version för meddelandet08b65672-b394-4a01-95cb-7d9427530362  -  01
FormulärtypKonkurrensutsättning
MeddelandetypMeddelande om upphandling eller koncession – standardsystem
Meddelandets undertyp16
Avsändningsdatum för meddelandet08/06/2026 18:00:00 (UTC+02:00) Östeuropeisk tid / centraleuropeisk sommartid
Språk som det här meddelandet finns officiellt tillgängligt påkroatiska
Meddelandets publiceringsnummer391757-2026
EUT S-nummer109/2026
Publiceringsdatum09/06/2026